Jersey Hiradó, 1957 (38. évfolyam, 1-51. szám)

1957-12-05 / 48. szám

Vol. XXXVIII. évf., No. 48. ssóm Trenton. N. J., 1957 dec. 5. This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton, New Jersey GÖRBE TŰKOR Hi u .UK ACS KRNO “KEMÉNY DIÓ" A hírlapok, a rádió és a televisió heteken keresztül fog­lalkozott az Unió elnökök csalásaival. A legkeményebb dió a Johnny Dio eeete volt, de a szenátusi bizottság mégis feltörte, amennyiben Mr. Dio a hosszú tárgyalás alatt letörve mindent bevallóit. Ez a máskülönben finom gyümölcs ezekután bör­tönbe kerül, ami azt jelenti, hogy az ÁlIiNQK elnökből ÜLNÖK lett, de csak három évig. De ennyi idő elegendő, hogy Dió a rá-diót szidja és a televíziót mely még az "ülés" tartama alatt is tele-vizionálja a fejét. A következő vádlott egy csúnya pofa a neve Jimmy Hofa, aki arinyit beszélt mintegy kofa és mindig másokat vádolt, főleg Dávid Beck nevű kollegáját, aki a nevétől függetlenül is "vissza" kerül a börtönbe. Ez a három jómadár szegény mun­kás Unió tagok keserves keresetét éveken át elpresidásták és eliopkodták miközben úgy éltek mint Marci Hevesen. —• MÁRIA ÉS MÁRTON. Szende Mária siránkozva igy szól pár hónapos férjének; — "Óh miért nem fogadtam szó1 édesanyámnak aki mindig mond­ta ne menjek hozzád feleségül." A fiatal férj erre a -világ legtermészetesebb hangján igy felelt; — "Nem is tudtam, hogy jóanyád ilyen jóindulattal viseltetik irántam." billiomosT nizam. A hetvenhat éves hyderabadi Nizám a bíróság előtt ta­gadta, hogy 86000 mérföldes birodalmában rabszolgákat tar­­tett. Ellenben elpanaszolta, hogy mindössze 76 felesége és 136 gyermeke van, a vagyonát pedig csekély négybillióra becsü­lik. Mikor India önálló lett ő kormányzói címet kapott, hat millió dollár fizetéssel. Ebből kell tengetni öreg napjait, eltar­tani egy sereg feleséget és gyereket. Szegény Nizám vájjon mit vétett, hogy véruségére ily szomorú sorsra jutott... ? ÁLDOTT ^LLAPOT. Olvasom, hogy -egy 76 éves angliai nő áldott állapoiba került, de magas kora folytán a gyerekszülést nem birta el a szervezete és meghalt. A híradás megemlíti, hogy az orvosi krónika alig ismer esetet, hogy ily magas korban egy nő hasonló helyzetbe jutott. Ezek után én csak azoon ■ csodál­kozom, hogy ezt az állapotot miért nevezik áldott állapotnak? KIS LEVÉLKE. A németországi szolgálatait teljesítő Robert Moore wis­­consini katona egy 46 láb hosszú levélkét kapott hazulról és három óráig tartott a-mig végig olvasta. A levélkét a mamája kezdte imi, aztán a ‘barátok és a szomszédok folytatták. Az utolsó oldalakat a kis 'barátnője irta tele mondhatnám sírta tele... NEHÉZ^ ESET. Az irvingtoni Dairyland vállalat irodájában betörők járlak, ahol egyesült erővel a negyedik emeletről nagy nehezen le­hoztak egy 760 font súlyú vasíkasszát. Nagynehezen teher­­autójukra rakták, majd nagynehezen egy 6 mérföldnyire lévő erdőségbe szállították, ahol nagynehezen feltörték. A zsákmány mindössze 35 cent volt, .melyen .jiagynehezen megosztoztak, pedig heten voltak mint a gonoszok tehát nem vol ’ ' fe'ámitcmi, hogy anindégyikre egy aeui ' —* —o— HUNGARIAN - AMERICAN WEEKLY iEr.1.1:” tr.’r .OFFICIAL ORCÁN 0, ,H' S.ri.fo „ VUM» L.°J “ “bltÓ, EJ5h*eté«> »r» egy «»re $ 1.50 Gatíodábs é* Európába $3.00 —Telephon*; 3-4910. Szerkeszt Őség kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trentofc, N. l Karácsony Estét (Christmas Party) rendez a William Pena Fratemális Egyesüiet Ezúton hozzuk * tagtársaink szives tudomá­sára, hogy a William Renn Fraternális Egyesü­let trentoni fiókja 1957 december 14-én, szom­baton délután 3 órai kezdettel karácsony estélyt rendez a fiók gyermek tagjai részére a Szent István Hallban volt (Magyar Ház), a Genesee és Hudson uccák sarkán. Szeretettel kérjük tagtársainkat, hogy fel­tétlenül hozzák el gyefmek-tagjainkat és bará­taikat erre az ünnepélyre. A Mikulás bácsi minden gyermekről gondoskodni fog, sőt hogy ne unatkozzanak olyan szép gyermektáncok és énekszámokkal fogja foglalkoztatni a megje­lenteket, amilyet ezelőtt még soha nem láttak. A vendéglátás a magyar szokáshoz illően most sem fog elmaradni a gyermekeknek, sőt az ajándékok sem. Központi Hivatalunk külön három Door Prize-ot is fog küldeni a gyerme­kek részére. Szeretnénk látni ha az itt élő uj amerikás testvéreink is minél nagyobb számban hoznák el gyermekeiket erre az estélyre, amelyet intéz­ményünk teljesen dijtalanul a karácsonyi sze­retet jegyében ad a magyar származású gyer­mekeknek. V 1V/•?*. _ 1. ^ . - . 1 1 l—1 . ow v Ja, d WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET FEKETE GYŰLÖLET. Olvasom, hogy a néger gyűlölő Árva Faubus kormányzó - "orvul" megtámadta Ronald Davies szövetségi bírót azon a j címen, hogy vele szemben elfogult. Pedig az igazság az, hogy ő az elfogult a négerekkel 'szemben-, akiknek minden vétkük az, hogy a bőrük színe fekete. Szerényen és tréfán kívül meg- j jegyzem, hogy egy kormányzónak lehetne annyi "vágott do­­hánya", hogy esztelen intézkedése az oroszok kezében elle­nünk a legjobb propaganda, ami kifejezésre jut a U.N. ülésein! Úgy hallom, hogy Louis Armstrong a világhírű fekete trombitás is belefutó a trombitájába és a bősz kormányzónak megüzente, 1 hogy úgy elhúzza a nótáját, hogy "arrul kódul" ha abba í nem hagy a négerek üldözésével. j FEKETE BILLENTYŰK. Az arkansasi kormányzó fekete gyűlöletéről eszembe ju- j tott az .ifjú Gerenday Nick esete, aki 7—8 éves korában a i feleségemtől kapott zongora leckéket. A kis gonosz Nick is • fekete gyűlölő volt, mert a zongorán csak a fehér billentyűket 1 ütötte le, mondván "én a feketéket gyűlölöm". A kis Gerenday j csemete és "az arkansasi kormányzó között az a külömbség, j hogy ő nem ütötte le a feketéket Mr. Faubus viszont "leüti" j de ennek dacára Niok mindent megbocsátott volna neki, ha annak idején a ncoshvillei iskola helyett a trentonit robbantotta volna fel... NÉMA HÁZASTÁRSAK. Baross Gábor providencei 69 éves férfi és "kedves" neje Virginia 29 éve nem szóltak egymáshoz, pedig együtt laknak. } Úgy érintkeztek egymással, hogy a nő ha valamit mondani j akart a "kedves" férjének, a gyermekével üzent neki, aki | viszont "süketecske" volt. így állott elő az a ritka eset, hogy j "néma anyának a gyereke se érti a szavát." A gyöngébbek j kedvéért megemlítem, hogy ez a Baross Gábor nem azonos j a pesti Baross Gáborral, aki ott áll a Baross téren vasból1 | öntve és szintén nem beszél, pedig manapság mily sok mon­dani valója lenne... BESZÉDES. DE NEM ÉDES HÁZASTÁRSAK. A fenti esettel szemben Richard Higgins chicagói tértit a biróság elválasztotta a feleségétől azon a címen, .'hogy a sok fecsegése kibírhatatlan. A bírói döntés szerint a két családos házat megfelezték oly módon, hogy a nő maradjon felül. (Mindig is igy volt.) Ezek után a nő tett panaszt a kérves férje ellen, mert zavarja a csevegése, ami szüntelen és olyan- hangos, hogy aludni sem túl -miatta. Persze a féltékeny nőt főleg az zavarja, hogy a férje nem ővele, hanem a barátnőjével cseveg... EZERMESTER Trenton és környéke magyarságának vélek hasznos szol­gálatot tenni, amikor figyelmükbe ajánlok egy nagyon ügyes szorgalmas és becsületes menekült magyar fiatal­embert, aki az általános kertészettől kezdve, a házban előforduló mindenféle javításhoz ért. Mindezekről szemé­lyesen alkálmam volt meggyőződni. Ennek a derék fiúnak nagyon szeretnék egy állandó munkát szerezni. Szives érdeklődéseket erre a cimre kérem: LUKÁCS ERNŐ 42 So. Clinton Ave. Trenton, N. J. Phone: EXport 3-0496 A Rózsafüzér Társulat kimutatása a november 9-iki fánksütésről. Kimutatás a november 9-iki fánksütésrőll, amit a Rózsa-fűzéi- Tár­sulat 5—6—7 és 8-ik Csokor rendezett a Szent István Egyháznál. Pénzbeli ajándék — 2 dollárt adtak: Péntek Károlyné, Albi Istvánná, Freund Józsefné, Paféri Ignácné. 1 dollárt adtak: Véninger Andrásné, Mrs. Tóth, Preg Lajosné, Víg I tvánrié, Bencze Anna, Szabó Józsefné, Németh Lajosné, Majoros Andrásné, Novák józsefné, Mrs. VanDoren, Burkert Antalmé, Vívók Sándomé, Szabó Józsefné tejes, Szabó Ferencné, M-ráz Györgyné, Midii Istvánná, Arthur Györgyné, Scheck Lajosné, Csató István, Haíller Jánosné, Vláber Jánosné, Blara Ferencné, Pihoker Ádámné, Németh Borbála, Magyar István-né, Kalapos Károlyné, Lamport Lajosné, Bod­nár Júlia, Luzsáinszki Jánosné, Nagy Istvánné, Juhász Petemé, süte­ményből 6 dollárt. Egyébb adományt adtak; Mrs. Bala I tucat tojás, Szabó Erzsébet 5 font cukor,. Mihalik János 2 tucat tojás, Mrs. Magyar 5 font liszt, Mrázik Jánosné 1 tucat tojás, Mrs. Pék 1 tucat tojás, Mrs. Opa'lski 1 font vaj, 1 tucat tojás és I üveg tej, Mrs. Petrámén 1 tucat tojás, Schmidt Ferencné 1 üveg tejfel. Hálásan köszönjük mindenkinek az adományát, bármivel is járult hozzá ehez a szép eredményhez. összbevztel volt .................... ■............................... .... $126.46 Kiadás volt ................................................... ..................... $ 26.59 Maradvány • •.. .................................................................. $100.87 Maradunk hálás köszönettel a Rózsafuzér Társulat nevében ________________________________________ PÉK LAJOSNÉ. MI Á MAGYAR ALBUM? A Magyar Album magyarokról szól, magyarul, magyaroknak. Ma az egész világ büszke rá, hogy egy korban ól o magyarsággal, amelynek erős akarata, erkölcsi ereje, törhe­tetlen szabadságvágya dacolt a legnagyobb katonai erővel. E világtörténelmi esemény hatása alatt bocsátjuk ki a Magyar Album-ot. A Magyar Album a magyar murika, szellem és dicsőség könyve. Több száz oldalon, rengeteg fényképpel, beszámol honfitársainkról, akik a szabad világbem. szellemi erejükkel, tudásukkal, művészetükkel dicsőséget szereztek a magyar névnek. E könyv egy nagy igazság szerény dokumentálása. És pedig az hogy egy nemzet értékét, jelentőségét nem lakóinak száma dönti el, hanem elsősorban szellemisége, tehetsége. Ez helyezte a magyarokat az élvonalba világszerte. A szerkesztő, Incze Sándor, az egykori közkedvelt, népszerű Színházi Élet kiadó-szerkesztője és jelenleg a Theatre Arts egyik -szerkesztője, hozzáértését öntötte bele a műbe, hogy minden tekintetben méltó képet adjon, milyen impozáns mér­tékben járulnak a magyarok a világ kultúrája gazdagításához. Amilyen büszkeség fogja elönteni a magyar olvasók szivét, lapozgatván a könyvben, ugyanazzal a büszkeséggel fogják idegen földön felnőtt gyerekeik nézegetni és mutogatni bará­taiknak, hogy mit teremtett a magyar. A MAGYAR ALBUM eladásis ára; $3.95. Megrendelhető ukács Ernő lapunk társszerkesztőjének Trenton 42 South Clinton alatti irodájában, telefon száma EX 3-0496. MAGYAR Múl! ELŐADÁS a Centre mozi szMázbai december 10-én, kedden este A rósz idő miatt visszatartották, hogy Tren­ton és a környékén élő mozikedvelők megnéz­hessék az utolsó magyar mozi előadást. Sajnos, de Mrs. Sza'thmáry bejelentette, hogy ez az utolsó magyar film előadás. — Éppen ezért “MÁRTA FÉRJET FOG” remek nótás, dalos, cigányzenés filmet Dayka Margit, Latabár Kál­mán, Csortos Gyula, Makiári Zoltán és Vaszari Piri szereplőkkel ismét be lesz mutatva egy külön uj kisérő műsorral: “A PAPUCSHÖS“ vidám Kabos Gyula filmmel. Kérjük az összes magyar mozi pártoló testvéreket, hogy jöjjenek el és nézzék meg az utolsó magyar filmet Trentonban december 10-én, kedden este 6:30-as kezdettel — ajtó­nyitás 6 órakor. FEKETE GYÉMÁNTOK. Valahányszor a Myer Testvérek szén- és olajkereskedők hirdetésére tekintek és a szénszállitó kocsi tartányából kiömlő széntömeget látom, mindig Jókai Mór Fekete Gyémántok cimü világhírű regénye jut eszembe. A föld méhéből kibányászott szenet az emberiség kincsét Jókai Mór a halhatatlan magyar géniusz nevezte el fekete gyémántoknak, bölcsességének bi­­zonnyára abban a meggyőződésében, hogy az emberiség sorsa szén nélkül elsem képzelhető. Ugyanez a helyzet az olaj kérdésben is, amit leginkább bizonyít az, hogy a népek és nemzetek szüntelenül valóságos élet-halál harcot vívnak a szén és olaj mezőkért. Nekünk a MA emberének ezekért a fontos és nélkülözhetetlen életszük­ségletekért nem kell harcolni csak a telefonkagylót kell le­emelni és az EXport 3-4024 és 3-4064 számon felhívni MYER TESTVÉREKET, akik a legjobb minőségű SZENET ÉS OLAJAT a legolcsóbb árban a leggyorsabban házunkhoz szállítják. MYERS BROS. ebben a szakmában a legmegbízhatóbb cég, azért a magyarság szives figyelmébe ajánljuk L. E. A SZENT NÉV TÁRSULATI TAGOK FIGYELMÉBE! Tisztelettel értesitem a Szent Név Társulat úgy az idős, mint ifjú tagjait, egyszersmint a hitközségünk minden férfi tagját, hogy decem bér 8-án, vasárnap reggel a 7 órai szent misén közös szent áldozáshoz fogunk járulni és ezen szent áldozásra a Tisztelendő ur rendelete, hogy minden katolikus férfi apa és fia hivatva vvn; mert ez lesz a közös karácsonyi szent ál­dozás. Áldozás után közös villás reggeli lesz isko­lánk alsó termében, melyre minden katolikus apát és fiát szeretettel meghív és szívesen lát a Társulat. Reggelire a belépő jegy ára $1.00, gyer­mek jegy 50 cent, mit be lehet szerezni Csató István elnöknél, Charles Adams alelnöknél és a tagoknál. Azon reményben, hogy a szent áldozáson úgyszintén a reggelin tömegesen fogunk meg­jelenni, vagyunk a Szent Név Társulat nevében Csató István, elnök Charles Adams, alelnök

Next

/
Oldalképek
Tartalom