Jersey Hiradó, 1955 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1955-05-12 / 19. szám

▼ jersey híradó 1955 május 12. cGYHÄZI HÍREK Lözli: KISS A. GYULA. plébános. SZENT MISEK Vasárnap: 7, 8:33. 9:30 és s.G:30 árakoi. Ünnepnap: 6, 7, 8. és 9 óra­m. or. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor.-----o----­GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- <u, este 7:3Ó-tol 9-ig. Hétkösnap: reggel a 8 órai »tant mise. előtt Első Péntek és Ünnep előtt: **ta 7-tól 84g. Súlyos betegek gyóntatása aarmely időben.-----©"---­SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- 4oi. Angol és magyar.-----o----­KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent niie után. Keresztélések előre bejelen­­urndők. Keresztszülő csakis rendes, katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK "Tiltott Idők” és vasárnapok ** vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a jyiébánián köthetők. Esküvő betelendő négy hét­­az esküvő előtt ’»gyesi oktatás kötelező FATHER IOS. J. MACKOV. MISÉK Vasárnapi szentmisék 8:30- kor és 10 órakor, ünnepna­piak 9-kor vannak.-----o----­KÖZNAPOKON a szent mise 8:30-kor van. -----o----­gyóntatás . szombatokon délután 3:30-kor és este 7:45-től. PUBLIC SCHOOL! GYERMEKEK vallás-erkölcsi okatötea: Mindén hétfőn délután 3 óra tor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 árakor a Junior high sdhoolo­­*ok részére. .Az oktatások októbei l-töl, «irthip 31-ig vannak. GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: ítózsafüzér Társulat "títokvál- Misa. A hópap első keddtén: P T. ;* gyűlés. A hónap első szerdáján: Stephen's Catholic Club wűlés. A hónap második vasárnap­ion Szent Név Társulati gyű- A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddién: -i-'.b Kongregáció gyűlés MAGYAR VILLANYSZERELŐ CSENTERI JÓZSEF bármilyen villany munkai szakszerűen végez. Házakat uj villany drótokkal {huzalokkal] felszerel és kisebb vilianyja­­vitásokat jutányos áron vállai Cím: 147 Barnt Avenue Trenton, New Jersey Teletan: EX 4-7186 A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom 917 So. Chiton Ave Lelkész: IFI- BiRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasOmop d. e. 9:30 kor imaóra, 10 órakor vasár­napi iskola osztályokban. Ta­nítás angolul és magyarul. 11 órakor • Istentisztelet. 11:30- kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetí­tésévé! a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra vál­tozatos programmal. 8 órakor evangéllzáló tisztelet. Tisztele­tek alkalmává’ az énekkar, ifjúság! órán a zenekar mű­ködnek SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, össze­jöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenki! MI JAVÍTÓ mesterek vagyunk, NEM ELÁRUSÍTÓK VINCENTS VACUUM CLEANER SERVICE Közli: BÉKY ZOLTÁN főesperes. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar nyelvű istentisztelet délelőtt 9:30-kor. Vasárnapi iskola délelőtt 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük.-----o----­AZ ÉDES ANYÁKRÓL emlékeztünk meg a múlt va­sárnap előbb ünnepi istentisz­telet keretében. Ebből az alka­lomból közös magyar és angol istentiszteletet tartottunk, ami­kor idősek, fiatalok és gyer­mekek együtt lehettek és ve­hettek részt az édes anyákkal az istentiszteleten. Az édes anyákat a templomban az If­júsági Egylet tagjai ajándé­kozták meg egy-egy szál vi­lággal. DÉLBEN NAGYSZABÁSÚ BANKETTÜNK VOLT Duch J. András városi taná­csos egyházunk tiszteletbeli gondnoka tiszteletére, ahol a gyülekezet lelkésze előbb az édes anyákat, majd Duch J. Andrást köszöntötte. Duch J. Andrást 6 darab értékes ezüst serleggel ajándékoztuk meg és feleségét szintén egy értékes ajándékkal. A bankett főszó­noka városunk polgármestere volt. Az édes anyákat, akik az ebéd elkészítésével napokig fáradoztak, az Ifjúsági Egylet tagjai ajándékozták meg egy egy szál virággal. Iskolás gyermekeink szavalatokkal kö­szöntötték az édes anyákat. Miss Lili Orosz ének és zon­gora tanárnő művészi alkalmi számokat adott elő. Duch I. András meleg és hálás sza­vakkal köszönte meg egyhá­zunk tagjainak és a fáradtsá­got nem ismerő asszonyoknak a szívből jövő ünnepeltetést. A banketten iskolánk díszter­mét szinültig töltötte meg a közönség és ezúton fejezzük ki hálás köszönetünket mind­azoknak, akik a rendezésben segítettek és akik megjelentek. 10,000 MEGELÉGEDETT ÜZLETFELÜNK A MI AJÁNLÓLEVELÜNK Hozassa velünk rendbe régi porszívóját ... Ha nem volna megelégedve javítási munkánkkal — akkor ön nem tartozik nekünk semmivel! Ne engedje meg, hogy piszok maradjon porszívójának szerkezetében, mert az lelassítja a por szívást, pazarolja a villany áramot és kikoptatja a költséges alkat­részeket Ha porszívója nem szedi fel eléggé a piszkot . • ■ a szerkezetben levő {üszők az oka. Ön biztos lehet abban, hogy tanácsunk őszinte és megbízható lesz arra vonatkozólag, hogy porszívóját érdemes lesz-e megjavítani vagy sem. Nem fogunk önre akár uj. akár átjavitott porszívót ráerőszakolni í Mi be tudjuk bizonyítani hogy sok régi porszívónak motorja i felveszi a versenyt az ujakkaL ! TEMETÉS. Hétfőn délután 2 órakor te­mettük el nagy részvét mellett Kish Lajosné nőjestvérünket, aki hosszabb idő óta beteges­kedett. Az ittmaradottak nagy gyászában mi is őszinte rész­véttel osztozunk és megvigasz­­talásukhoz Isten vigasztaló se­gedelmét kérjük. KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt va­sárnap a következő elhunyt testvéreinkről: Zékó Jánosné, Kish Lajosné és Didrencz Já­nosné. Legyen emlékük áldott. A NÖEGYLET MÁSODIK CSOPORTJÁNAK a tiszta maradványát annak idején közöltük. $725.00. A munkások és adakozók név- < sorának a közését hely szűke i miatt csak most tudjuk eszkö- j zölni. i 5 dollárt adtak: Mészáros An­­talné, Boniczky Józsefné, Kish Lajosné, Titka Andrásné, Mrs. Lujza Bartha, Mrs. Mary Bo­­reth, Mrs. Alex Antóch, Mrs. Henry McGuel, Tarbay Mi­­hályné, Pál Péterné, Czerem­­csak Zsigmondné. 4 dollárt adott: Nagy István­ná (Gén.) 3 dollárt adtak: Herbacsák Róza, Mrs. Ida Gialella, Mrs. Joseph Bodnár, NB Kovács Gyuláné, Krumakker Istvánná, Estók Mihályné, Novak István­ná, Yáger Sándomé, Koscsó Pálné, Tóth Mihályné, Kuik Elekné, Réti Peti Mihályné, Onda Andrásné, Fityere Mi­­hhályné. 2 dollárt adtak: Borcsik Ist­vánná, Ifi. Varga Imréné, B. Nagy Istvánná, Kovács István­­nné, Sarkady Lajosné, Trom­bitás Berta, Vizdák Elizabeth, Beverage Elmer, Mrs. George McClane, Túri Andrásné, Lip­­ták Károlyné, Szoha Mihályné, Szűcs Mihályné, Schmidt Mar­tinná, Tamás Dánielné, Nyíri Sándomé, Ács Ferencné, líj. Jeney Józsefné, Vereb Ferenc­né, Dobos Istvánná, Didrencz Gusztávné, Ebert Adeline, Vá­gott Istvánná, Tóth S. Jánosné, Katona Zoltánná, Száz Pálné, Vereb Lajosné, Varga Mihály­né, Zs. Szűcs Jánosné, Hege­dűs Gézáné, Bogdán Milánná, Cointe Margaret, Ford Anna, Fityere Jánosné, Fazekas Law­­rencné, Oláh Istvánná, Kluiber Mihályné, G. Béres Andrásné, Mrs. Anna Bonfield, Hornyok Andrssné, Csóka Györgyné, Csebrenyák Jánosné, Szilágyi Jánosné, Nagy Sándomé, Gén. Kish Józsefné, Iffj. Csathó Ist­vánná, Hornyák Albertné, Ke­rekes Andrásné, Pandák Jó­zsefné, Küronya Tamásné, Csathó Antalné, Szekér József­né, Szabó Elekné, Kish Eszther, Barkeszy Miklósné, Kish Lász­­lóné, Mrs. Béres. 1 dollárt adtak: Mrs. Matilda Zemla, Gacsó Dénesné, Tóth Istvánná Gén., Kreammer Mar­gitka, Preg Lajosné, Miklovicz Sándomé, Didrencz Istvánná, Katona Lajosné, Fejti Pálné, Fejti Józsefné, Csighy Ferenc­ié, Király Mariska, Csöghy ajosné, Katona Andrásné, La­katos Jánosné, Podebucki Jó­zsefné, Domoroczky Jánosné, Nagy Károlyné, Vajda István­ná, Duvin Jánosné. Hálás köszönetünket fejezzük ki úgy a munkásoknak, mint az adakozóknak. VALLÁSOS MOZI FILMET mutatunk be most vasárnap a Vasárnapi Iskolában. Isko­lás gyermekeinket kérjük le­gyenek itt pontosan 10 órakor a Sunday Schoolban és hoz­hatják magukkal kisebb vagy nagyobb testvéreiket is bará­taikat vagy barátnőiket is. t SOMERSET LUNCH Vértes Vince, tulajdonos 214 SOMERSET, a Plum St sarkán. NEW BRUNSWICK. NJ. Trenton és környéke magyarságának figyelmébe hozzuk, hogy a legfinomabb magyar ételek mérsékelt árak mellett kaphatók étkezdénkben — ha kirándul keressen fel ben­nünket, előzékeny kiszolgálás, finom étkek várják MOTOR TISZTÍTÁS és OLAJOZÁS *2.50 ZSÁK vagy S«j jjjj DARABJA KEFE javítással NEKÜNK NEM CÉLUNK. HOGY UJ. VAGY KIJAVÍTOTT PORSZÍVÓT IGYEKEZZÜNK ÖNNEK ELADNL MINDEN JAVÍTÁSHOZ ÉS ALKATRÉSZRE EGY ÉVI GARANCIÁT ADUNK. mgyen érte megyünk és haza szállítjuk porszívóját Trentonban és környékén, valamint ingyen árlejtést is adunk, vagy hozza be javítani valój át üzletünkbe. NYITVA HÉTFŐTŐL SZOMBATIG REGGEL 9-TÓL ESTE 9-IG. MI MINDENFAJTA GYÁRTMÁNYT ÉS MODELT JAVÍTUNK. ALKATRÉSZEKBEN TELJES FELSZERELÉSÜNK VAN. ‘20 éve Vagyunk a porszívó gépek szakmájában" VINCENT’S 832 S. BROAD ST. Telefon: EX 6-2934 M AY DANCE Sponsored By MAGYAR HOME, INC. Saturday, May 21, 1955 Dancing 9—1 KARA-NEMETH ORCHESTRA Donation ......................................................1-00 GYORS ÉS PONTOS SZOLGÁLAT Ha legjobb fűtő olajat és szenet akar venni Nem kell Mózerékhez menni. Mert ők szállítanak önnek elegei. Hogy csinálhasson meleget MÖZER SZÉN ÉS OLAJ VÁLLALAT TULAJDONOSA LINZFNBOID ISTVÁN 329 MULBERRY ST. TELEFON: EX 3-3443 Ezt a számot bármikor felhívhatja és a megrendelt árut azonnal megkapja GYÁSZHÍR Szomorú levelet hozott a posta Süveg András 18 Roeb­­ling avenuei honfitársunk és neje otthonába, melyben kö­zölték velük, hogy édes anyja Süveg Ferencné Kismajtény községben, Szatmár megyében örök álomra lehunyta szemeit, kimondhatatlan nagy fájdal­mat okozva gyermekeinek: Sü­veg János és családja, Süveg András és családja, Botos Pálné és családja. Az elhunyt matróna gyászo­ló gyermekei, kik a trentoni magyar kolónia közbecsült tag­jai; nagy fájdalmuk közepette is gondoljanak arra, hogy a Mindenható megváltotta édes­anyjuk fájdalmait és vala­mennyiünknek bele kell nyu­godni az Egek Urának ítéle­tébe.-o-—­Kérelem a magyar intéz­­; menyek vezetőihez A trentoni Magyar Otthon mint minden előző évben — az idén is nagyszabású sza­badién mulatságot rendez. — I Ezúton kéretnek tehát a ma­gyar egyházak, egyletek, klu­bok, ne julius 24-ére ne ren­dezzenek semmiféle mulatsá­got, mert ezen a napon tartja meg a "Magyar Napot" a Ma­gyar Otthon Igazgatóságé. Az Előkészítő Bizottság, MAGYAR BARÁTAINK SZIVES FIGYELMÉT FELHÍVJUK NAGY MAGYAR BOR ÉS LIKŐR RAKTÁRUNKRA! Eredeti importéit MAGYAR BOROK ÉS LIKŐRÖK legnagyobb választéka —DEBRÖI Hárslevelű —TOKAJI Szamorodni (édes) —TOKAJI Aszú —TOKAJI Furmintos —EGRI Bikavér- NEMES KADAR (Budafok —SZÜRKE BARÁT —ZWACK-féle Császár­­körte és más likőrök Telefon EXport 4-8529 MAYFAIR MAJOR SIBRF 1335 SOUTH BROAD ST.. A REMSEN ST. SARKÁN Pontos ingyen házhoz szállítás privát gépen SZEMÉLYES érdeklődés csaladjának jóléte ránt! HAGYATÉKOK rendszeres kezelése KIPRÓBÁLT személyzetünk tanácsai FIGYELMES és állandó ügykezelés GYAKORLAT hagyatéki ügyekben HOSSZÚ tapasztalat. ADÓ (JGYEKBEN való jártasság Mindenki számára előnyös, há családjának jövőjéről gondoskodik a mi trust szol­gálatunk által. Szívesen adunk felvilágosítási. Mtttm Cmmc/i Olém Trm OrgmftMfa» TRENTON TRUST COMPANY 28 WEST STATE >*«»» mAC Kit MM«« KITCHEN PHONES SAVE SO MANY STEPS...SO OFTEN A MONTH (or less) per home extension

Next

/
Oldalképek
Tartalom