Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1953-02-19 / 8. szám

JERSEY HÍRADÓ 1953 február 19. k EGYHÁZI HÍREK "^IgDrcFol Cözll: KISS A. GYULA plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:33, 9:30 és 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 óra­kor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- tg, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai «zent mise. előtt. Első Péntek és ünnep előtt: «sie 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely Időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- ior. Angol és magyar.-------o------­KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent alse után. Keresztelések előre bejelen­­endők. Keresztszülő csakis rendes, ó katholikue felnőtt lehet. ESKÜVŐK Tiltott idők" és vasárnapok vivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelendő négy hét­el az esküvő előtt, legyesi oktatás kötelező. PUBLIC SCHOOL! GYERMEKEK 'ailás-erkölcsí okatátsa: Minden hétfőn délután 3 óra­it or a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 órakor a junior high sohoolo­­«ok részére. Az oktatások október 1-től, cáfus 31-lg vannak. GYÁSZJELENTÉS. Fájdalomtól megtört szívvel és bánatos lélekkel jelentjük a legszeretőbb szivü gyermek: ÉRNI GYÖRGY gyászos elhunytat mely 1953 január 21-én. szerdán következett be 42 éves korában. A megboldogult 1911 október 3l-én született, Trenton, N. J.-ben, s a második világháború vete­ránja volt 15 éven át az American Bridge Co. alkal­mazottja volt, s tagja volt a Szent István Segélyző Egyletnek. Temetése 1953 január 24-én, szombaton ment végbe a Sacred Heart templombóL hol Rev. Tracy végezte a gyászistentiszteletet. Földi maradványait a St John's temetőben földeltük eL Áldás és béke és a mi soha el nem múló szere­ltünk lebegjen drága hamvai lelett és az örök vilá­­fényeskedjen neki. Bánatos édesanyja: ÖZV. ÉRNI GYoRGYNÉ ÉS FIA. köszönetnyilvánítás. Hálás szívvel mondunk soha el nem múló kö­szönetét mindazoknak, kik szeretett fiam: ÉRNI GYÖRGY elhunyta alkalmával vigasztalásoipra siet­tek és bármiben is segítségemre voltak. Ezúton is köszönetem fejezem ki mindazoknak, kik halottvivők voltak, kik miséket szolgáltattak, kik elhunyt fiam ravatalát virágokkal díszítették, s kik a temetési me­netben gépkocsijukkal is megjelentek. Tiszteletbeli halottvivők voltak: Michael Matu­zsan, Jr., Andrew Szucsik, Joseph Bognár, Edward Zielinski, Frank B. Wasilewski, Frank Chisik. Miséket szolgáltattak: Mrs. Anna Bognár and Son, Mrs. Mary Szucsik, Mr. and Mrs. Stephen Mizsak Mr. George Garancs and Family. Mr. and Mrs. Frank Acs, Mr. and IMrs. Gabor Szabó and Family, Mrs. James Palatics and Family, Mr. and Mrs. Anthony Ansilio and Family, Mr. and Mrs. Joseph Bognár and Family, Mr. and Mrs. John Bognár and Family, Mr. and Mrs. Alex Buzgó and Family, Mr. and Mrs. Jo­seph Szucsik and Family, Mr. and Mrs. Andrew Szucsik, Mr. and Mrs. George Szucsik and Family, Mr. and Mrs. John Moldovan and Daughter, Mrs. Elizabeth Matyis. Mr. and Mrs. Stephen Sabo and Family, Mr. and Mrs. John Holler and Son, Mr. Alex Nagy, Mr. Frank Opsut, Mrs. Lucia Dabrosca, Mr. and Mrs. William Dabrosca, Mr. and Mrs. Andrew LaBella, Mr. and Mrs. Edward Zelesick, Mr. and Mrs. Fred Knifli, Mr. and Mrs. Michael Burson, Mr. and Mrs. Gabor Burson, Mr. and Mrs. Louis Virág, Mr. and Mrs. Eugene Rette. Az elhunyt ravatalát virágokkal díszítették: Mrs. George Emi, wife; Joice Érni, Daughter; Mrs. Mary Emi, Mother; Mr. and Mrs. Michael Erni, Brother; Mr. and Mrs. Michael Emi, Uncle; Mr. and Mrs. Michael Matuzsan, Mrs. Anna Bognár and Son; Mr. and Mrs. Stephen Mizsak, Godfather; Mary Emi, Cousin; Mr. and Mrs. Louis Josepchick and Daughter, Cousin; Mr. and Mrs. Edward Zielinski and Family, Cousin; Mr. and Mrs. Bert Varga and Family, Cousin; Mr. and Mrs. Michael Matuzsan and Family, Cousin; Mr. and Mrs. Joseph Claff and Family. Cousin; Mr. George Garancsi and Family; Mr. and Mrs. Stephen Serban and Family; Mr. and Mrs. Clarence Firth and Daughter; Birbans and Friends; St. Stephen Society; Mr. and Mrs. Frank Swelta; Mr. and Mrs. Jack Wild­­blood; Mr. and Mrs. Andrew Titka; Mr. and Mrs. Michael Jesencki;; Mr. and Mrs. Frank Kish. Végül pedig köszönet mindazoknak, akik a vég­tisztesség alkalmával gépkocsijukkal is szívesek vol­tak megjelenni Bánatos édesanyja: ÖZV. ERNI GYÖRGYNÉ ÉS FIA. FATHER JOS. J. MACKOV. VASÁRNAPI SZENTMISÉK szeptember 14-től kezdve félki­­lenckor és 10-kor lesznek; ün­nepiek 7 és kilenckor és köz­napiak félkilenckor vannak.-------o------­NOVELTY PARTY minden vasárnapon este 8 órától Ha fri#B tejterméket akar. úgy rendelje meg LAMPERT VILMOS MAGYAR TEJESTŐL 815 Franklin S»., Trenlon, N J Telefon: 2-6571 A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton A ve Lelkész: IFJ. BÍRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasárnap d. e. 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasár­napi iskola osztályokban. Ta­nítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11:30- kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetí­tésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra vál­tozatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tisztele­tek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, össze­jöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. 84 EAST STATE ST. Trenton, N. J. eoi Black Kid Sixes to 10—widths A A to EE Vigye láb-baját láb orvosához... Hozza cipő baját mihozzánk Jfájkeep CJUfj Party Line service good veit Good, neighbors space their calls. When you wait a few minutes between calls—you give others on your line a chance to make their calls, too. Good neighbors hang up gently... when they find the line already in use. It’s a natural courtesy you’re glad to give. Good neighbors release the line promptly in emergencies. Of course—you’re glad to hang up if your neighbor has to make an emergency call! NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY jrtentortKt-®gi0iäi Közli: BÉKY ZOLTÁN. esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar: 9:30-kor. Vasárnapi iskola: 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet: 11 órakor. • Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük.-------o------­A GYÜLEKEZET LELKÉSZE hetek óta súlyos bronchitissel szenved. A múlt vasárnap a magyar nyelvű istentiszteletet Nt. Borssy Kerekes György, az angol istentiszteletet Tiszte­­letes Adorján Kálmán végezte. ga Elemérné, Vereb Ferencné, Ács Ferencné, Dobos Istvánné, Didrnecz Gusztávné, Gacsó Dénesné, Nyíri Sándorné, Kü­­ronya Tamásné, Csató István­né, Onda Andrásné, Herba­­csek Róza, Tóth Mihályné, Szoha Mihályné, Kreammer Margitka, Ködöböcz Lajosné, j Kluiber Mihályné, Mrs. Lujza i Bariba, G. Tóth Mihályné, Ke­­' rekes Andrásné, Szűcs Mi­hályné, Smidt Maxtinné, Hav­­rankó Albertné, Szekér Jó­zsefeié, Szakács Pálné, Miklo­­vicz Sándorné, Tamás Dániel­­né, Ifj. Samu Mihályné, Mrs. Georgia McClee, Boniczky Jó­zsefeié. Fáradt lábak úgy tűnnek el, mint a szélvihar, midőn a mi ALLE-PEDICS cipőinket viseli! Tanítónők, iskolás leányok 1.. aktiv nők, kik hosszú időtar- j tamon maradnak lábukon... valamennyien megtalálják azt a kényelmet és fáradság men­tes lábon állást, ami egy va­lóban finom, kitűnő minőségű lábbelitől el is várhatnak... nem is szólva arról, hogy mi­lyen tartósak, mivel a legjobb szakértelemmel vannak előál­lítva, s ezáltal mindenfajta lábra pontos pászítást adha­tunk. Az árak mérsékeltek... kaphatók mái' $13.95 NŐEGYLETI 1-SŐ CSOPORTUNK munkálkodását e héten meg­kezdi. Szombaton fánkot süt­nek az iskolában. DDéltől le­het lesz friss fánkot vásárolni. -----o------­AZ ELSŐ CSOPORT TAGJAI Mészáros Antalné, Kiss Lász­­lóné vezetése alatt: Borcsik Istvánné, Iván Jánosné, Nagy Istvánné, Jeney Józsefeié, Titka Andrásné, Ifj. Kedves Józseíné, Kovács Istvánné, B. Nagy Ist­vánné, Jáger Sándorné, Novák Istvánné, Vizdák Elizabeth, Lipták Károlyné, Egelei Ká­­rolyné, Fejti Pálné, Fejti Jó­zseíné, Király Mary, Jármy Andrásné, Varga Mihályné, Id. Varga Imréné, Molnár Ber­talanná, Miller Sándorné, Po­­lenszky Györgyné, Kish Gyu­­láné, Id. Molnár Árpádné, Özv. Beke Antalné, Sebők Mártonná, Kuik Elekné, Zs. Szűcs Jánosné, Réti Peti Mi­hályné, Varga Pál Andrásné,. Tekerman Józseíné, Estók Mi­hályné, Hegedűs Gézáné, Bog­dán Milánná, Kicsiny István­né, Koscsó Pálné, Tóth S. Já­nosné, Csighy Ferencné, Pál Pétemé, Kovács Dánielné, Fi­­tyere Jánosné, Fityere Mihály­né, Fazekas Lawrencné, Dunch Elemérné, U. Varga Gyuláné, UU. Varga Józseíné, Vereb Lajosné, Túri Andrásné, Mattó Pálné, Katona Zoltánná, Ka­tona Lajosné, Kish Lajosné Home, Kish Eszter, Tóth István­né Home, Csöghy Lajosné, Pandák Józsefeié, Csathó An­talné, Szabó Elekné, Nagy Sándorné, Csebrenyák János­né, Tóth Istvánné' Clinton, Po­­debuezky Józsefeié, Majsiczky Jánosné, Tarbay Mihályné, Keresztury Francisné, Bevera-A CSOPORT TAGJAIT KÉRJÜK adják be adományukat a cso­port vezetőinek. UGYANAKKOR megkezdődik a jövő kedden a csiga csinálás az iskolában. Kérjük a csoport tagjait, jöjje­nek fel a csigacsinálásra és hozzanak magukkal lisztet és tojást. KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt va­sárnap Nagy Kálmánná, szü­letett Kassay Máriáról, aki a múlt hó 18-án hunyt el 76 éves korában, akiben Kövér Ferenc testvérünk nagynéniét gyászol­ja. Továbbá Szathmáry Már­ton és Király János iestvére­­, inkről. ÉVI JELENTŐNKET e héten küldöttük ki gyüleke­zetünk tagjainak. Akik nem kaptak volna, jelentkezzenek az irodában. NOVELTY PARTYK E HÉTEN nőegyleti pénteken, egyház szombaton a szokott • időben. Kérjük a közönség megjele­nését. FIZESSEN ELŐ tb® LAPUNKRA HALOTTUNK A múlt szombaton Csetneky József testvérünk hunyt el hosszas szenvedés után 73 éves korában. Temetése nagy részvét mellett ment végbe kedden délután. Az ittmaradót­­tak gyászában mi is őszinte részvéttel osztozunk és meg­­vigasztalásukhoz Isten sege­delmét kérjük. — 1900-ban alapítva — NE VÁRJON vegyen autójára, otthonára, biz. tositáat, hogy minden gondtól mentes legyen. Keresse fel FRANK MESANKO ingatlan forgalmi irodáját 702 CASS ST., TRENTON, N. í. a Hudson Street sarkán. Fordításokat szakértelemmel vé­gez. — Közjegyzó ügyek, ok­mányok hitelesítése pontos elintézést nyernek. Ha receptek csináltafásáról, ha orvosság beszerzéséről • van szó, keresse fel KREMPER JÓZSEF gyógyszertárát ahol a méltányos árak mellett előzékeny és gyors kiszolgálásban fog részesülni, a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN TELEFON SZÁM: 3-4347. TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG.

Next

/
Oldalképek
Tartalom