Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)
1953-02-19 / 8. szám
GÖRBE TÜKÖR VoL XXXIV. évi. No, 8. szóm. Trenton, N. J„ 1953 február 19,Mai LUKÁCS ERNŐ SKÓT TÖRTÉNETEK. Nemerégen ezen a helyen és ezen a címen számtalan anekdotában figuráztam ki a ' skótok szűkmarkúságát es hagyományos fösvénységét. * * ¥ Ezzel szemben jómagam be szeretném bizonyítani, hogy nem vagyok se szűkmarkú, se fösvény, mert ime egy újabb csokorra való skót viccet szedtem össze és közkívánatra átnyújtom a kedves olvasóimnak. * ¥ * Egy ájris azon kesereg, hogy szerelmi csalódása miatt iefog ugrani egy felhőkarcoló legfelső emeletéről. — Ugyan, hogy beszélhetsz így? Kérdezi egy skót barátja. —• Mit fizetsz, ha mégis megteszem? Kérdezi az ájris. — Fizetem az útiköltséget feleli a skót. * * * — Míér hagytad ott a régi lakásodat? Kérdezi a skót a barátjától, aki szintén skót. —• Mert össze kell huzni magam minél szükebbre. — Miért kell összehúzni magad 3zükebbre? — Mert a családom bővül. * * ¥ Egy skótó dicsekszik, hogy a feleségével mennyire egyakaraton vannak. — és mégis úgy hallom válni akartok? Nálunk az egyakarat abban nyilvánul meg, hogy ő is gyűlöl engem — én is őt. ¥ ¥ ¥ A skót az ebzárlat miatt panaszkodik a barátjának, aki szintén skót, ezért nem igen mondhatok felőle jót. (megint egy gyilkos rím, szedőt. — Mi bajod van neked az ebzárlattal? Hiszen nincs is ebzárlat! — Én azt hiszem van feleli a másik, mert hetek óta a kutya sem volt az üzletemben. .. • * ¥ * Egy ravasz és zsugori skót a nagy folyó túlsó partjára szeretett volna átmenni, de mint egy jó és igazi skóthoz illik azt a 6 cent viteldijat is megakarta spórolni. Odamegy hát a kompkezelő emberhez és negédesen igy szól hozzá. — Ha átviszel a tulsópartra, kapsz tőlem egy olyan. jó tanácsot, ami neked sok-sok pénzt fog jelenteni. A kompos ember, aki szintén skót volt, a sok pénz reményében hamarosan átszállitotta a pasast a túlsó partra. Amikor odaértek, ez hálásan megszorította a kompos ember lompos kezét és titokzatosan a fülébe súgta: Azt tanácsolom, hogy mással ne hagyd magad igy beugratni, mert akkor nem keresel semmit — és — mint aki jól végezte dolgát — sietve eltávozott. * ¥ * Ócska ruhákat árul egy skót. Egy honfitársa hosszas válogatás után elkezd egy nadrágra elkudni és ezerféle módon lepocskondiiázza. Úgy véli, hogy. az ócskás igy majd az árból engedni fog. Mikor megállapította, hogy minden ócsárlás hiábavaló, undorral forgatja jobbról-balra a szutykos-pecsétes nadrágot és igy szól az ócskáshoz: — Maga nem is érzi, hogy ez a nadrág milyen büdös? Az ócskás — aki mindenképen túl akar adni a nadrágon, — a legnagyobb léleknyugalommal igy válaszol: — Nagyon téved uram, ón vagyok a büdös, nem a ‘nadrág. .. * ¥ * Két skót gyerek beszélget az uccán.- — Az én papám egy okos ember, mert az anyám tanítónő volt, mikor elvette. — Az én papám még okosabb volt, mert ő egyáltalán nem nősült meg. * ¥ * Két fiatal skót asszony beszélget. — Képzeld — mondja az egyik — mig az uram utón volt megtanultam takarékosan főzni. — És mit szólt hozzá az urad, amikor hazajött? — Megint elutazott.. ■ * ¥ ¥ Egy skót ifjú a tönk szélén álló apától megkéri a lánya kezét. — 'Mi a maga foglalkozása? — Kérdi tőle az apa. —- Nekem kitűnő állásom van egy bankban .—- feleli a fiatalember — azonkívül pár ezer dollár megtakarított pénzem is van. — Nézze — mondja neki a skót papa — minek kell akkor magának megnősülni? Egyszerűen társuljon be az üzletembe. ¥ ¥ ¥ John Smith skót meghalt és a barátja a kapujára egy ilyen cédulát szegezett: "John Smith ma délelőtt 10 óra 20 perckor a mennybe ment." Délután a járókelők egy másik cédulát találtak a kapun ezzel a felírással: "John Smith délután 2 óra 30 percig nem érkezett meg. Nyugtalanok vagyunk. Mennyország." ¥ ¥ ¥ A skót irtózatosan tarkabarka ruhában jelent meg egy társaságban. — Uram, »— mondják neki, — hol szerezte ezt a furcsa ruhát? — Ezt kérem -— mondja a takarékos skót, úgy szereztem, hogy háromszázhatvan szabócégtől kértem szövetmintákat és a háromszázhatvanegyediknél összevarrattam és megcsináltattam ruhának. ¥ ¥ ¥ A skót beállít a kalapüzletbe. Megtetszik neki egy szép, zöld kalap. Hogy ez? — Tizenhat shilling — mondja a kereskedő. — Adok érte másfél shillin- i get. ! — Uram, ne vicceljen, ná-I lünk szabotf ár van. Ennek a I kalapnak az ára tizenhat shil! ling. í —- Tudja mit? Adok érte két j shillinget. I A kereskedő méregbejön, 1 hívja a háziszolgát, aki hatalmas rúgással kipöndöriti a skótot a boltból. Egy ^ perc múlva azonban visszatér a skót és igy szól? —* Tényleg el hagynak menni? ¥ ¥ ¥ Két aberdeeni skót nézi Lón. dón látnivalóit. Az egyik megszomjazik, bemegy egy kárba és sugárzó arccal tér vissza. — Miért örülsz úgy? — kérdi a másik. — Ittam egy gint és nem fizettem érte. j — Hogyan csináltad? | — Egy viccet mondtam a | kasszatündérnek, aki olyan jót 1 nevetett, hogy elfelejtette az ital árát kérni. A másik szó nélkül bemegy a bárba, megiszik egy gint és utána egy viccet mesél a pénztároskisasszonynak. Mikor a kisasszony alaposan kinevette magát, a skót igy szól: — Kérem a visszajáró pénzt! ¥ ¥ ¥ Haldoklott a skót felesége, de közben a szegény férjnek le kellett menni a patikába, hogy a kifogyott orvosságot újra megcsináltassa. — Édesem — szólt vissza az ajtóból — csak azt akarom mondani, hogy ha közben meg találnál halni, ne felejsd el eloltani a villanyt... ¥ ¥ ¥ Egy ur felkeresi a skótot a lakásán: — Uram, azért jöttem, hogy megkérjem a lánya kezét. Tisztességes, becsületes ember vagyok, nemesi családból származom, előnevem van... — Akkor nem lesz a dologból semmi, — vágta közbe a skót. — Miért, kérem? — Mert ha én magának sürgönyözni akarok, egy szóval többet kell. fizetnem. # # X A skót épen a kaszárnya kapuján jön kifelé, mikor szembejön vele egy barátja, aki megkérdi: — Mit csináltál a kaszárnyában? — Fölmentem egy őrmesterhez. — Ismered? — Nem ismerem, csak felmentem hozzá és lejöttem. — És -miért? — Tudod, este moziba akarok menni és a mozi pénztáránál ki van írva, hogy őrmestertől lefelé a felét fizetik. SZERKESZTŐI ÜZENET Levél a Függetlenség újdonsült Kotkodácsához "Egy székely olvasónak" Szives elnézését kérem, hogy kívánságának szokásomtól eltérően egy kis késedelemmel teszek eleget. A Menekülő Ember cimü mozidarabot annak idején jómagam is végig néztem és annak egyes jelenetei engem is könnyekig megkacagtattak. De megmondom őszintén, hogy annak a tökéletlen székely Góbé erdőkerülő Dávidnak tökéletesen megjátszott szerepéből az ő mulatságos bemondásaira nem tudtam visszaemlékezni. Tehát feleletemmel várnom kellett mindaddig, amig az ón ügybuzgó járőröm Győrffy Rózsika "ujfent" el jön hozzánk. Ő maga is lévén tetejétől talpig székely gondoltam okos góbé eszével jobban észbe tudta tartani az erdőcsősz asszonygyülölő aglegény pom pás bemondásait, melyek ime itt következnek: ¥ ¥ ¥ A tyúkot jobb szeretem tekintetes ur, mint a "süt" szállónál merhogy a tyúkot születése előtt és halála után meg lehet enni.” Mellékesen megemlítem e bemondással kapcsolatban, — hogy jómagam is sokáig tartózkodtam székely földön és ha jól tévedek, a tyúknak tik volt a becsületes neve. ¥ ¥ ¥ Ez a minden hájjal megkeni Dávid a többek közt előaq® hogy "tennap" bement a dfl szoredai barikba és pénzét az utolsó fillérig. Kerültfordult egyet néhány perc múlva újra megjelent a bankban és betette a pénzét szintén az utolsó fllérig. Mikor a bankpénztárnok csodálkozott a dolgon, Dávid -a világ legtermészetesebb hangján kijelentette: . "Tnstálom csak meg akartam ! számolni, hogy meg vané a . pénzem." j : ¥ ¥ ¥ "Én amondó vónék tekinte- ! tes ur hogy a jóisten Ádámot j azért teremtette elsőnek merhogy asszonnyal ü se akart kezdeni." ¥ ¥ ¥ — "Hát maga Dávid miért nem nősült meg?". Kérdezi a menekülő ember. — '"Hát mer én azt tartom tekintetes ur, hogy a házasilet ollan mint a kerék a szekér alatt" — mindétig forog, mindéiig megy egyik a másik után, de soha el nem érik egymást..." ¥ ¥ ¥ Mikor a meghasoniott embergyülölő menekülő festőművész újra kedvet érzett a fes- j téshez, beküldte Dávidot Sze- j redába, hogy hozzon neki 1 vásznat. — '"Hát osztón millenfóle vásznat hozzak tekintetes ur? Merhogy másféle vászon kell a béléshő, másféle a párnaj ciháho, más a férfi inöghő, más i a női inghő, a fityinghő és j megen más a gatyáho. Ezen a tájékon "vászancsei] léd" nem igen akad, hát abba jj mán biztos vagyok, hogy a j tekintetes urnák nem illenfajta I vászonra vóna szüksége." [ Lehet, hogy a csavaros dugóhúzó eszü Dávid ezeken kiítS TliGQöi’ö'öiii.Su -ösjy pCLT í linóm" bemondást, de az én székelyem egyelőre többre nem tud visszaemlékezni, de én sm. L. E. A Függetlenség január 29-iki számában egy hamis beállítású cikk jelent meg, mely személyemet’ azzal vádolja, hogy a Jersey Híradó cikkírója vagyok, vagy legrosszabb esetben valaki által irt cikknek aláirom a nevemet. Én cikkezni nem szoktam, iró deákra sincsen szükségem és alá sem irok semmitsem, amit nem én irtom, mert a tinta nyalás nekem nem mesterségem; válaszoltam egy alaptalan cikkre, mely engem kötelesség mulasztással vádolt. Most ismét kötelességemnek tartom, hogy megint válaszoljak és visszautasítsam a cikkírónak azon állítását, hogy ón egy kommunista egylethez akartam volna csatlakoztatni az egyletet, ez egy minden alapot nélkülöző rosszakaratú híresztelés, mely úgy látszik csak ürügynek lett felhasználva, hogy annak leple alatt üssenek rajtam és másokon is, mert ezt valakinek az érdeke megkívánja. Én három jónevü magyar és egy német intézménnyel érintkeztem és azok ajánlatát adtam élő azon nevezetes nagygyűlésen és ugyancsak a későbbi idők folyamán is ezt félremagyarázni nem lehet. Úgy látszik az újdonsült cikkező ur nem elégszik meg a reám szórt zagyvaságaival, hanem most már belekever tücsköt-bogarat, azt mondja, hogy a Páduai Szent Antal Egylet 26 ezer dollárját adták kölcsön a Magyar Háznak. Lehet, hogy a, cikkező ur ezt elhiszi, mert neki halvány fogcana sincsen arról, hogy a Magyar Ház 1919-ben épült és az. ott nyilván tartott pénzeket egyedül az akkori Kossuth Ferenc Egylet vagyonából adták; ebben az összegben sem az Egyesületnek sem pedig a Páduai Szent Antal Egyletnek egy penije sincsen. A cikk minden sorára rá lehetne ütni a roszakaratu híresztelés pecsétjét, de arra nekem sem időm, sem kedvem nincsen, ezzel is csak a nyilvánosság előtt akarok beszámolni, mivel engem is a nyíl vánosság előtt hurcoltak meg és ezentúl firkálhat amennyit csak akar, figyelembe nem fogom venni de ha . mégis felfog' hagyni a firkálással, akkor ajánlok Önnek egy jobb üzletet, kereskedjék szappannal. Papp Miklós. Háziasán sütött sütemények február 21-én A Szent Miklós görög. kath. egyház kebelében működő Oltár Egylet és a Rózsafüzér aszszonyai február 21-én, szomoctí reggel már i 0 órától friss diós, mákos, túrós és káposztás süteményeket fog árusítani, valamint frissen sütött fánkot is jutányos árban, az iskolában. SZINELÖADÁS —o-Jétékonycélu NOVELTY PARTY február 26-án, o görög katti. iskolában Az Amerikai-Magyar Közügy! Társaság 'Civic Association’ vendégül látja az angol nyelv tanfolyam tiallgatéit. Ismerkedési estélyt rendez hétfőn, február 23-án az összes tanulók és családjaik részére. KERESTETÉS. j Keressük néhai Id. Bartha ; Mihály, volt ,.27 Jersey streeti lakos leányát, Bartha Máriát, i Aki tud róla, kérjük közölje | címét a lap kiadóhivatalában, | 27 Hancock Ave., Trenton, NJ. Kovács Jánosné az Oltáregylet elnöke. Február 26-án, csütörtök este nagyszabású Novelty Party lesz a Szent 'Miklós gör. kath. iskolában, midőn az Oltáregylet asszonyai Kovács Jánosné elnöknővel az élén jótékonyáéira fogja megrendezni ezt az estélyt E jótékonycélu estély jövedelméből az öregek, árvák és vakok intézménye fog részesedni. A rendezőség máris hozzáfogott az előkészületekhez, s gondoskodás lesz szép ajándéktárgyakról, valamint hazaiasan készített süteményekről és hűsítőkről. — A rendezőség ezúton is szívélyesen hiv meg minden jóakaratu magyar férfit és nőt erre a jótékonycélu szórakozási estélyre. Készüljünk rá már most! Novelty Party a Szt. István iskolában vasárnap este 8:30-kor. Kellemes szórakozás Kössük össze a kellemeset a hasznossal. Várja önt is a Bizottság. Egy Trentonban ritkán látott összejövetel színhelye lesz az a fogadó-ismerkedési est, a melyet az Amerikai - Magyar Közügyi Társaság rendez február 23-án, 1051 South Clinton Avenuen levő Demokrata Klub helyiségeiben. A jelenlegi és volt uj amerikai tanulók családjaikkal hivatalosak erre az estélyre. A házigazda szerepét az iskola védnökei, a Civic Association tagjai fogják betölteni, akik testületileg fognak megjelenni ezen ritka alkalommal. Lesz enni-innivaló a legjavából, úgyszintén zene, ének és tánc. program. Münden uj amerikai magyar családot szeretettel meghív a rendezőség, akik egy felejthetetlen estét biztosítanak a jelenlevők részére. Ne mulassza el egyetlen uj amerikai magyar sem ezt az alkalmat, ahol valóban érezni fogja, hogy Trentonban önzetlen testvéri szeretetre talált az American-Hungarian Civic Association tagjaiban. Ez a csoport ^ képviseli a haladást, megértést és az uj amerikai magyarok előrehaladását úgy közművelődési, mint társadalmi, esetleg gazdasági téren. Ez lesz az első ilyen irányú megnyilatkozás Trentonban — ahol nem kérnek semmi egyebet, mint összetartást közös javunkra. ^ Tegyük széppé, magasztossá ezen páratlanul álló összejövetelt, melynek emlékei soká fognak élni a jelenlevők szivében. Irshay Endre. UJ CÍMEM Ezúton is értesitem a Rákóczi Segélyző Egyeslet trentoni fiók tagságát, hogy uj elmem: 1730 South Broad Street ahol minden egyleti ügyet jelenteni lehet, telfon szám a régi: 3-6507. Tagtstvéri köszöntéssel, Zelenák 7. Sándor 1730 S. Broad St. ELŐSZÖR TRENTONBAN A legkacagtatóbb, legszórakoztatóbb magyar filny a “PEPITÁK ABÁT” március 5-én, csütörtök este ! 6 óra 30 perces kezdettel ke- j rül bemutatásra a Centre mozi színházban, 422 Centre Street Véber József a szinelőadás rendezőbizottságának elnöke. Miint minden esztendőben, az idén is megtartja nagyszabásúnak ígérkező szinelőadását a Szent István róm. kath. egyház kebelében működő St. Stephen's Catholic Club Wm. B. Wharton veterán rendező vezényletével. Az előadások ct Szent István iskola dísztermében április 24-én, 25-én, 26-án, péntek és szombat este, valamint vasárnap délután lesznek. A próbák nagyban folynak, s legközelebbi lapszámainkban bővebb felvilágosítást fogunk' adni. Soha még nem nevetett, kacagott, szórakozott olyan jól a közönség, mint amilyenre a "PEPITAKABÁT" magyar film megtekintésénél kínálkozik lehetőség. A szelleme ötletekkel és tréfás bonyodalmakkal telitett történet egy kis vidéki magyar városban kezdődik és a pesti "Jobb mint otthon" penzióban szövődik tovább, közben elénk tárva a mindnyájunk élénk emlékezetében élő budai kis korcsmát, annak felejthetetlen cigányzenés han gulatát. ; i*j Az elsőrangú szórakozást biztosító "Pepitakabát" filmvigjáték főszereplői tehetségük legjavával csak azon igyekeznek, hogy állandó kacagtatásban részesítsék a nézőt és ennek során Latabár Kálmán, Kiss Manyi, Makláry Zoltán, Pethes Sándor az elképzelhetően legtréfásabb bonyodalmakat okozzák, mig az egymásba nyakig szerelmes (Folytatása a 4-tk oldalon) Card Party márc. 10-én a Magyar Otthonban A Magyar Otthon Igazgatóságának Női Bizottsága március 10-én, kedden este a Magyar Otthon dísztermében az idén is meg fogja tartani szokásos évi kártya estélyét, — melyre az leőkészületek máris nagyban folynak. Az estély jövedelme uj asztalok vásárlására lesz fordítva, melyre oly nagy szüksége van a Magyar Otthonnak. Kalapos Istvánné, a Női Bizottság elnöke a március 10-iki kártya estélyre kinevezte Angebrandt Ferencnót a rendezőbizottság elnökévé, mig Mrs. Elizabeth Czettő lett az alelnök. Miss Mary King a belépőjegyek szétosztása és ellenőrzése felett rendelkezik, Mrs, Joseph Brunn a sorsolási jegyek kezelését vállalta magára, A további bizottságok a március 2-iki gylésen lesznek kinevezve. HUNGARIAN-AMERICAN WEEKLY KÍSS“,V^ K..Z Megjelenik minden csütörtökön- nPEiriM nnr a M t u c ~7 T 1 . ... . . N. D CERENDAY, Edit» Szerke«.«: CERENDAY MIKLÓS Vrl'lUAL ORCÁN of the Hungarian SoacUe, a< Trenton and Viemity EditoIla, and Pubn.hing Off-Előfizetési éra egy évre $J.50, Cáriadéba és Európéba $3.00. —— Telephone: 3-4910. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trenton. N. í