Jersey Hiradó, 1952 (33. évfolyam, 2-51. szám)
1952-11-27 / 48. szám
GÖRBE TÜKÖR írj*: LUKACS ERNŐ PATKÁNY A TORONYBAN. Az első számú világháború feltörésekor és annak egész tartama alatt a társaságom egyik dunántúli fiókjának vesetője voltam. 1914 julius 1-én kerültem oda és mindöszsze egy hónapot töltöttem normális viszonyok között. Szóval .kitört a háború és a tisztviselőim nagyrészét behivták fegyveres szolgálata. Persze engem is fenyegetett a behívás és attól csak a hadikölcsöniegyzés mentett meg. Ebben j ugyanis tevékeny részt nettem, annyira, hogy a társaság központja valami kitüntetésre terjesztett fel a pénzügyminisztériumhoz. Megemlítem, hogy a kitüntetésből nem lett semmi, éppen úgy, mint a hadikölcsönkötvényekből sem. A magam kötvényeivel kivándorló- j som előtt egy hétig fütöttünk, illetve gyújtogattunk tüzet a hályháinkba... * * * Egy Horváth nevű igen derék altisztemet is behivták és szegény ember az első menetszázaddal elment meghalni.. . A helyi lapokban hirdetést tettem közé, de napokig nem volt jelentkező. Végre egyik reggel megjelenik egy hófehér hajú és szakállu öreg ur és elmondja, hogy 83 éves nyugalmazott pénzügyőri szemlész és az 1848-as aggharcos egyesület elnöke. Később megtudtam, hogy az. egyesületnek már csak két élő tagja van Ő és a jegyző. Nagyon jó hatást gyakorolt rám a ragyo'jó tiszta "aggharcos". |És tekintve, hogy más választásom amúgy sem volt — hát felvettem. A helyzet ugyanis az volt, hogy aki alkalmas lett ~ volna a/ altiszti állásra, azokat elvitték katonának, akik pedig nem mentek el, azok alkalmatlanok voltak. Szóval az öreg aggharcost "besoroztam”. Csináltattam neki zöldhajtókás altiszti ..umífeímist. agyar .tói állott hófehér szakállához és tiszta tekintetéhez. Hamarosan megszerettem a kedves és jómodoru öreget, aki amellett, hogy legnagyobb pontossággal látta el hivatali teendőit, az én apró-cseprő személyes kívánságaimat is a legnagyobb előzékenységgel teljesítette. Emlékszem jól az volt a szokása, hogy mindent amit kértem tőle rendszerint •agy versike. kíséretében adott át. Egy pohár vízhez ezt a kis rímet faragta: — "Itt a hüsitő Soka, mely a vesét gyógyítja." Ha "körözött liptait" kértem tőle, rendszerint sonkás zsemlyét hozott és ezt ezzel a kis rigmussal nyújtotta crt: — “Jobb a sonka, mint a túró, mert a túró gyomrot fúró." Kifogyhatatlan volt a 48-as szabadságharcban szerzett élményeinek elbeszéléséből. Általában az ifjonti "hőstetteit" igen élvezetesen tudta elmesélni. Szabó János volt a becsületes neve, az eredeti foglalkozása pedig a szijgyártóság. Ezt a nemes mesterséget cserélte fel — a mindenki által gyűlölt — pénzügyőrséggel. # * * Számos érdekes ifjúkori története közül az egyikre még ma is élénken emlékszem. A kedves olvasóim szórakoztatására itt elfogom azt mondani: Oros Lili ünneplése Oros Lili hírneves énekmüvésznő magyar barátai nagyszabásúnak ígérkező bankettet rendeznek részére 1953 február 14-én, szombat este a trentoni Magyar Otthon dísztermében este 6 órai kezdettel, melyre az előkészítő bizottság ezúton Ss felhivjaa nagpközönség figyelmét. Bankett után táncmulatság lesz. VoL XXXin. évi. No. 48. szám. Trenton. N. J., 1952 nov. 27. Az inaséveit annak rendje és módja szerint a szijgyártóságban kitöltötte és négy kemény inasév után megkapta a munkakönyvét. Másszóval segéd ur lett. De ugyanakkor elhatározta, hogy többé nem fog szegény állatok bőréből "szijjat hasítani." Egy "újdonsült" pékséged cimborájával "per pedes-apostolorum" vagyis gyalog, mint az apostolok, elindult másféle munkát keresni, mert a kis pék segéd is "kisütötte," hogy a kenyérsütés nem neki való mesterség. ¥ * * És ahogy a mesében van, mentek, mendegéltek Tolnában és Baranyában egyik falutól a másikig... Munkát azonban seholsem, kaptak. Közben az édes anyjuk által bepakolt elemózsia is nőttön fogyott és mikor az utolsó "hamubasült" pogácsájuk is elfogyott — szégyen ide, szégyen oda — két napi koplalás után elhatározták, hogy . koldulni fognak. Az éhségtől i elcsigázva hosszú bcmdukolás- I sál egy kis falucskához érkezj tek, ahol rövid tanácskozás 1 után úgy döntötteek, hogy az I Isten jámbor 'és kegyes szolj gájánál a papnál próbálják ! ki a szerencséjüket. Nyájas beszédű öreg tisztelendő atya fogadta őket, de mikor az öreg pap tiszteletet' parancsoló, de jóakaratu hangját meghallották csizmájukba szállott minj den bátorságuk és alamizsna ; helyett munkát kértek. Az agg j lelkipásztor rövid gondolkozás j után azt a kérdést adta fel ne[ kik, hogy a tizienhét esztendeje elromlott toronyórát megtudnák-e javítani, hogy újra ! járjon és a csendes kis falu I békés népének ezután is mu[ tassa az idő múlását •.. 1 A két éhes fickó összenézett ; és az egyik —■ habár nem báj dögös volt — pléh pofával ki| vágta, hogy ő egyenesen a tcvonyórásságot tanulta. A ! szent atyának egészen felvi- I dúlt a jóságos arca és megmutatta nekik a toronyba ve; zető feli aratót és imakönyvel a kezében a papiak tornácáról élénk érdeklődéssel leste az eredményt. Kevés ember van ezen földtekén, aki toronyóra szerkezetet közelről látott. Természetes, hogy a két suhanc is csodálattal és korgó gyomorral szemlélte az elakadt szerkezetet, ezenközben azt vették észre, hogy az óra fogaskerekei között apró állat csontmaradványai tehát nyilván patkány csontok vannak. Ezek az apró ragadozók magasbatörő vágyaik — és kíváncsiságuktól vezérelve a toronyóra szerkezetét akarták tanulmányozni. Vagy talán ők is éhesek voltak, mint a két suhanc és ennivaló után mentek, miközben az óra sétálóján egy kissé kellemesen elhintázgattak. Tény az, hogy valahogy az óra fogaskerekei közé kerültek, melyek megölték őket. Ilyen egyszerű előzmények után a két ügyes firmák nem volt nehéz megállapítani hogy az óra szerkezetébe szorult csontok állították meg az órát és akadályozták annak működését. ( Egy kétkrajcáros bicska segítségével pillanat müve volt kipiszkálni a kis csontdarabokat és az óra 17 évi késés után vidáman elindult a megszokott útjára... Persze a két fiú közben kipkop össze-vissza kalapált, nehogy a jóhiszemű jámbor pap abban a . roszhiszemben legyen, hogy az óra megindítása valami könnyű volt... Mikor aztán a toronyóra tizenhétesztendei á 11 d o g á 1 ás után az első delet elütötte a fiuk is előkerültek, ugyanakkor a boldog öreg tisztelendő ur két-két forintokkal és egy nagyon finom ebéddel várta őket, mely után a "four" a szokott délutáni pihenőjére tért, a két jólakott fiú pedig, megelégedetten tovább ballagot és talán most is ott ballagnak az örök fényesség ismeretlen homályában... «UNGAR 1AN-AMER1CAN WEEKLY fSsSST.Xít BS Szerkesztő: GERENDAY MIKLÓS OFFICIAL ORCÁN of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity Editorit* end Qffll! Előfizetési Are egy érre $1.50, CansdAba és Eurépéba $3.00. — Telephone: 3-4910. Szerkesztőség és kiadóhivatal: 27 Hancock Ave.. Trenton. N. » SZERKESZTŐI ÜZENET "Tanácstalan" jeligés b. levelére ez a válaszom: Ha én ebbe a dologba bele szólhatnék, csak úgy tehetném ha jogifejtegetésekbe bocsátkoznék. Ezt pedig — lássa be kedves barátom — nem tehetem. Némi jogérzékkel rencelkezem ugyan, de nem vagyok jogász, sem ügyvéd. Különben az ön ügye annyira bonyolult, hogy jogi tanácsot csak egy elsőrangú ügyvédtől kaphat. Én ilyennek tartom Reich Vilmost, akinek a hivatala East State Street 86 szám alatt van. Minthogy nekem azt írja, hogy az angol nyelvet nagyon gyengén beszéli, ez egy okkal több, hogy oda menjen.' Tessék mielőbb cselekedni! Egy hálás olvasómnak. Kedves Mrs. Vitéz! Nagyon szépen köszönöm kedves, meleghangú levelét. Jól esik az Ön megtisztelő véleménye az ón sze'erény írásaimról. Az ilyen elismerő levelek örömmel töltenek el és egyben a további munkára serkentenek, különösen ha azok "vitézi” kezektől származnak... A jövő év elején válogatott írásaim könyvalakban is megjelennek, persze uj„ ötletekkel felfrissítve és kibővítve. Nagyon megtisztelne kedves Mrs. Vitéz, ha könyvemre az Ön nagyszámú baráti körében már most néhány előfizetőt szerezne, mert a könyv megjelenés után valamivel drágább lesz. Személyes találkozásunkig is fogadja hálás köszönetemet és szívélyes üdvözletemet Lukács Ernő. Mezsanko József haza érkezett Korea-ból Nagy öröm és kimondhatatlan boldogság lakozik Mezsanko Gyula és neje volt rentoni lakosok, jelenleg 39 Hancock Avenue, Seaside Heights, N. J.-i lakosok otthonából, midőn a múlt hetekben fiuk Mezsanko József hazaérkezett Korea-ból egy évi szolgálat után. Master Sargeant Joseph Mezsanko a második világháborúban Olaszországban és Perzsiában szolgált. “Édes mostoha” és “Uz Bence” dec, It-én a Centre mozi színházban Ezt a gyönyörű dupla műsort este 6:30-tól folytatólagos előadásokban mutatja be a Centre mozi színház Éh Miklés-est a Magyar Otthonban dec. 6-án szombat este Az ED ES MOSTOHA az S : valóban megrázó ereje MA film, melyet lehetet!e^Btj ■könnyes m végignézni. Egy kis árvc ró! szó!, akinek eelőbb meg 1 :el lett tanulni sirni, hogy azu án megtanulhasson kacagni. A sötét utakon botorkáló emk éri jóság himnusza ez a besz élő film, megráz s megragad, ele bb a könnyet sajtolja ki a £ zömünkből, azután a mosoly verőfényével hinti tele a szív inket. A rendező a szereplőket lelkiismeretes gonddal, nagyszerű hozzáértéssel válogettta össze. Húsból s vérből vfcrló alakok elevenülnek meg : a vásznon, emberek, akik élnék, igaz a könnyük s igaz a mosolyuk. — A kisérő műsor pedig: "Uz Bence" melyben Jávor Pál, Bordy Bella, Szilassy László, Mály Gerő, Ölvédy Zsóka, Bilicsy Tivadar, Tompa Sándor és Kántor Ur, a medve szerepelnek. Ebben az esztendőben ez lesz az utolsó film előadás. Novelty Party a Szt. István iskolában vasárnap este 8:30-kor. Kellemes szórakozás, Kössük össze a kellemeset a hasznossal. Várja önt is a Bizottság. Fánk sütés és tea est nov, 22-én a Szt. István iskolában A Szent István rám. kath. egyház kebelében működő Rózsafüzér Társulat fánk sütést fog fendezni november 22-én, szombaton,, este pedig tea est lesz bingóval. Kérjük a tagokat, aki csak teheti, járuljon hozzá valamivel. Látjuk, hogy milyen nagy munka folyik a templom körül és sok pénzre van szükség. A rendezőség soraiban a következők munkálkodnak: — Novák Gyulámé, Braun Istvánná, Csorba Gyuláné, Zsenák Istvánná, Mikula Andrásné, Csaté Istvánná, Magyar 1stvánné, Németh Lajosné, Horkai Gyuláné, Burkert Antalné, Pregg Györgyné, Juhász Péterné. Szombaton már 12 órától lehet friss fánkot kapni. Kérjük mindnyájok szives pártfogását. A rendezőség nevében, Pék Lajosné. DIDNER MIKLÓS a rendezőbizottság elnöke A Magyar Otthon Club ezúton is felkéri a club tagságát azok barátait, hogy a december 6-án, szombat este a Magyar Otthonban tartandó Miklós estélyre megjelenni szíveskedjenek. — A talpalávalót Horváth Jóska new yorki cigány zenekara fogja szolgáltatni. Lesz jó ízletes ennivaló, nem is említve az italokat. A belépés díjtalan. Az est jövedelme a Magyar Otthon jagára fordittatik. Kérjük szives megjelenésüket, baráti szeretettel, a Magyar Otthon Club. Szilveszteri muri a ref. iskolában, Tudatjuk a trentoni és környékbeli magyarsággal, hogy a Független Reformertus. Templom Egylet nagyszabású tánc mulatságot fog tartani Szilveszter estee a református iskola nagyteermében vacsorával egybekötve; a vacsoixa ára csak 75 cent lesz. — A talpalávalót Ifj. Barnácz István zenekara fogja huzni, s aki jól akar mulatni, már most készüljön a Reformertus Templom Egylet Szilveszteri mulatságára. — Abban a reményben, hogy a trentoni és környékbeli magyarság pártolására számíthatunk, maradtunk tisztelettel, a Vezetőség. Chnstmas Party a Magyar Ottfionban decH-én vasárnap taper Ignác és neje hálás köszöneté Nem találunk szervákat arra, hogy megköszönjük kedves jóbarátainknak, ismerőseinknek azt a szép ünnepeltetést, melyben az elmúlt szombat este részesítettek bennünket. Nyilvánosan is köszönetét mondunk azoknak a vidéki jóbarátainknak is, kik oly nagy számbem jöttek el tiszteletünkre, köszönet a sok-sok ajándékért,, a rengeteg virágért, végül köszönet azoknak is, kik dolgoztak az est sikere érdekében. Általánosságban tehát leghálásabb köszönetünket tolmácsoljuk mindenkinek. Kremper Ignác és neje. Novelty Party a Gör. Katholikusokná! minden vasárnap este 8:30-kor. Kezdje a hetét nyereménnyel. Várjuk önt. — Tisztviselőnők. A Magyar Otthon Igazgatóságának Női csoport szokásához híven az idén is megtartja a gyermekek részére oly pompás szórakoztatást biztosító karácsonyi partyt, mely december 14-én, vasárnap délután 3-tól 5 óráig fog tartani a trentoni Magyar Otthon dísztermében, melyre minden magyar szülőtől származó gyermek ezúton is meg van híva és szeretettel lesz fogadva, A gyermekeknek a bemenet teljesen díjtalan. Hűsítőkről a rendezőbizottság gondoskodik. Nagyon érdekes, szórakoztató zenei program lesz, valamint Mikulás Bácsit is szerepeltetni fogják. Ugyancsak gondoskodnak — hogy egy szép nagy karácsonyfafát is feldíszítsenek er- I re az alkalomra. Szép ajándékok lesznek© a gyermekek részére. Felnőttek és a szülők is meg lesznek vendégelve finom hazai süteménnyel és kávéval. Felnőttek és szülők az ajtónál tetszés szerinti apró pénzzel válthatják meg a bemenetét. Gondoljunk néha néha az óhazában szenve dő rokonainkra éf barátainkra. Adjunk abból, ami nekünk van. Zilahy Sándor Színtársulata rövidesen Trentonban a Magyar Otthonba Karácsony előtti nagy táncmulatság a Magyar Otthonban dec. 13-án A Magyar Otthon Igazgatósága és a Női Csoport közös rendezőbizottsága nagyszabásúnak ígérkező karácsony előtti táncmulatságot rendez a Magyar Otthon dísztermében, melyre a közös rendező bizottság máris megkezdte az előkészületi munkálatokat. A hírneves Kára-Nómeth Testvérek teljes zenekara játszik. Jegyek máris kaphatók a rendebizottsági tagoknál. A magyarok mozija Jól esik a napi robot után egy pár órára kikapcsolódni és belefeledkezni a tökéletes élvezetbe, melyet minden második héten a "magyarok mozija" nyújt számunkra. NeUem külön jó érzés viszontlátni legalább a mozi "lepedőjén" a régi nagy magyar művészeket, akiknek "eleven” játékában még nem is olyan régen odaát a "másik oldalon" szemt ől-szemben gyönyörködtem és akik közül sokat színpadon kívül is személyesen ismertem. Én elmondhatom, hogy akiket ott szerettem epedőn, itt nem láthatom csak a lepedőn (egy 'kis véreikéért nem futunk a szomszédba—szedő). Annyi azonban tény és valóság, bggv. a. .szerdai, kópékon. ~szereplő művészek egytol-egyig remekeltek. Néha bizony a tapsolástól csak az tartott vissza, hogy hirtelen ráeszméltem, hogy nem a budapesti Nemzeti Színházban, hanem a trentoni magyar moziban vagyok... A Dankó Pista film elsőrangú volt, mint ahogy ő maga is elsőrangú prímás volt. Az itteni honfitársaim között azt hiszem kevesen tudják, hogy emlékére Szeged város uccát nevezett el róla és szobrot emelt neki. A Pillanatnyi pénzzavar is tetszett nekem, csak azt nem szeretem, hogy magam is állandóan pillanatnyi pénzzavarban szenvedek. * * * Félre téve a tréfát, ennél a két darabnál sajnálattal tapasztaltam, hogy az érdeklődés jóval kisebb volt, mint amit megéremelt volna. Nemrégen egy közeli kis városban töltöttem néhány órát, ahol egy barátom meghívására a magyar mozi előadásra is elmentem. Mindenekelőtt az lepett meg, hogy az itteni 60 cent helyett egy dollár 25 cent volt a belépti dij. A másik meglepetés az volt, hogy a színház úgy megtelt nézőkkel, hogy pótszékeket kellett bevinni, pedig a terem jóval nagyobb volt, mint a Centre mozi nézőtere. Midőn e két meglepetésemet a barátommal közöltem aki kijelentette, hogy minden héten igy van, mert sokan 25-30 mérföldről is bejönnek a mozit megnézni. # * # Kiváncsi vagyok, hogy a következő két darab az Édes mostoha és az Uz Bencze milyen érdeklődést fog kelteni. Én ézt a két darabot az óhazában többször is megnéztem és még ma is élénken emlékszem Fedák Seal nagyszerű alakítására az Édes mostohában és Jávor Palira az Ur Bencében. Azt hiszem az Édes mostohát már Trentonban is végig néztem. Ha nem tévedek a református iskola nagytermében. Lukács Ernő. Novelty Party a Függ. Ref. Egyház iskolájának dísztermében minden pénteken és minden szombaton. Ha egy hasznos estét akar eltölteni jelenjen meg ezeken a novelty estéken.