Zounuk - A Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 3. (Szolnok, 1988)
ADATTÁR - Ötvös László: Csokonai nyomában a Tisza-vidéken és a Nagykunságban / 309. o.
Kedves Úr! Hogy tegnap, gyomrunk jól meg tele Nem hagytuk a habzó poharakat tele. Bőrszag érzett rajtunk, nem könyv-szag, nem kard-szag Kisértvén szomjunkat a vinum de Kardszag De a vig kortyok közt még többre ment a szám, Hogy egy kis édes ízt érzett rajta a szám Az édes bor kedvet másnak is tám adott Mert láttam, jó kedve másnak is támadott Ilyen vigan állott közöttünk a Világ Hát egyszer estvére gyúl a gyertya-világ Akkor Madarasi szánra ültem végre S ki tsusztunk nyargalva, így a Város-végre. Hát össze üt egy nagy rög a szánka-talppal S a szánka a Notér Úr házának talpal. Előbb, mint egy lap tát a Szánról fel-ejtett, Azután leejtett, s a földön felejtett. Talán szemek fényét mind elfogta a Hó, Mert közzülök egy sem kiáltotta, hogy, hó! Én mondtam - sa nádból felelt rá az Ekhó Itt van a Legátus! hó vak emberek! hó! Elnyargalt a szánjok! tán egyik sem látta, Hogy oda közzülök, már egy madár-látta! Hazajöttem s ittam rá kardszagi Egrit Hogy ily figurásán nyertem el az egrit. Adieu barátim! adieu Madaras! Légyen a borotok, mint itt szóll madaras! Most pedig instálok egy kevés édesért Tegnap is legtöbbet, mert lám az édes értt. Úgy van! s az utamba majd ha belefogok, Az Úrnak mellette vivátozni fogok. Most pedig magamat ajánlom hűséggel, Míg az orrom czinkét fogna a hós éggel. Mindjárt elő fog most állani a szánom. Megyek! bár elhagyni az Urakat szánom. De ha kérdik - ki volt - ki ezt irta Varró 3 Tám = tán 4 Noter helyett Notet értendő. Madárlátta = az a kenyér, amelyet a határból hoznak haza. Egrit - vagyis egri nevet 7 . ,. . Madaras község - ezzel nmei a jobor jelzője: madaras. Jo bort jelenthet, mert a költő azt óhajtja 8 Ért = elért 310