Itt-Ott, 1989 (22. évfolyam, 1/110-4/113. szám)

1989 / 4. (113.) szám

Resume Nicholas Kolumban was bom and raised in Hungary. When the war owerran the peaks of Transylvania, his parents fled with fourteen suitcases, leaving such valuables as two marzipan-loving goats and Judith the horse. He continued to grow in Reute, Austria a village near the German front lines. While the grownups were busy building shelters and making honey substitute he attended Austrian schools, learning about snow, dialects and marmelade. The daughter of the village clockmaker, still in her teens, wished to make love to him, baut he declined, citing his youth. Quite fluent in Tyrolian, he and his parents — led by his father — returned to Hungary. There he spent ten years, finishing the math-burdened high school and falling in love twice, both times near water. When bullets started again, he hid behind a bathtub. Soon, he rode a train to Austria. Under the influence of letters, he flew to America by Tiger Airlines. This venture took him 32 hours and stops. He stayed for a while at Camp Kilmer, getting fat on scrambled eggs, jam and true honey. He now teaches. He also loves to bathe his dog in sockless feet and let his toes be mistaken for toy mice. Nicholas Kolumban Reception at the Mongolian Embassy Az imádott közelsége Eszembe’jársz, ha napsugár ragyog rám A tengeren; Eszembe’jársz, ha forrás vize fodrán Holdfény dereng. És látlak, hogyha gomolyogva por száll Utak fölött; Éjjel, ha vándor hídon át botorkál S ing a cölöp. És hallak, amint tompán zúg a hullám S a partra csap; Lugasba járok el, ha csend borul rám, Hogy halljalak. Közelben vagy; nem választ el a távol, S közel maradj! Leszállt a nap, rám csillagfény világok Ó merre vagy? J. W. von Goethe Fordította Hetzron Róbert A Legszebb verseim c. kötetből Ne ölj! sem lélekben sem testben mert velem együtt másokkal is meggyilkoltathatod magadat lemészároltathatnak az elvek elpusztíthatnak idegen szokások megsemmisíthetnek más hatalmak de te erős vagy mert a lelkiismereted is az enyém Én az Úr vagyok a te Istened ne ölj és ne ölesd le teremtményeimet mert más óhajok oltárán áldozat lehetsz te is változó bálványokkal összetörögethetó és aki él annak élnie kell terveim szerint majd szándékommal halnia... Mózsi Ferenc Imantra Anyám mindig tud valami újat Anyám mindig tud valami újat, valami titkosat a várható időről, mert szót értenek vele a növények. Most azt mondja, hosszú, meleg ősz lesz, mert a fasorban másodszor is virágzik néhány fiatal vadgesztenye. Ha én is eltöltők a földön nyolcvan évet, vajón szóba állnak-e velem is, legalább az idő titkosírását ismerő, tél ellenében virágzó növények? Mezey Katalin Újra meg újra ITT-OTT 22. évf. (1989), 4. (113.) szám

Next

/
Oldalképek
Tartalom