Irodalmi Szemle, 2018

2018/10 - PLURICENTRIZMUS - Petres Csizmadia Gabriella: "Hijábo beszíll így vagy úgy az embër, akkor is csak a magájjét mongya." Száz Pál Fűje sarjad mezőknek című műve nyelvhasználatáról (tanulmány) / PLURICENTRIZMUS

a nyelv magasabb foku birtoklasaval is tarsitjak: Amikor meg begyiittek a szlovakok, ha azok jobban tuttak magyaru, min mink! (123) A ket nyelwaltozat hierarchikus elrendezodeset a magyarorszagi standard beszeloi is megerositik, hiszen a matyusfoldi nyelvjaras hasznalata a helyiek egyseget fenyegetd, politikai veszelyt jelento idegenseg hordozojakent prezentalodik koztiik, es az erosza­­kos modon telepulesiikre helyezett hataron tuliak idegensegevel, kulturalis massaga­­val szemben a nyelvi massag kifigurazasan keresztiil tiltakoznak. Az anyanyelvjaras megbelyegzese az adott nyelwaltozat magyar nyelwel valo azonositasanak megker­­dojelezeseig is elmegy. A kitelepitesre visszaemlekezo egyik elbeszelo igy fogalmaz: Oszt hijdbo, hogy egy nyelvet beszitek a anyasok is visszacsufotak a nipet, hogy maradiu beszill, nem magyarul beszel. Szinat, szomat, kirje omat! (326) A nyelvi komplexusok okozta hatranyokrol es kikdzdsitesrol tanuskodik az is, hogy a helyi betagozodas alap­­vetd feltetelenek az anyanyelvjaras levetkozese, a magyarorszagi standard elsajatitasa mutatkozik. A nyelwaltozatvaltas a helyiek szemeben az idegenseg kontbsenek levet­­kozeset, a kitelepitettek szempontjabol pedig sorsbeletorddest, a sziildfold-elvesztes elfogadasat, egyfajta uj eletkezdest is szimbolizal. Aztan mikor ma tuttunk normali­­san beszelni, atvettuk azt a stilust, ami ugye, az ottani szokast, mar akkor, akkor lettek, kezdtek baratnoim lenni. (313) Ez utobbi idezet regionalis koznyelven irodott, ami az elmondottak hitelesiteset szolgalva, nyelvi eszkozeivel is a kitelepitesben rekedt elbe­szeld nyelwaltozat-cserejerol, egyfajta nyelwaltasrol arulkodik. A tobbkulturaju es tobb nyelvet beszelo tersegben elo elbeszelok szamos alkalom­­mal reflektalt modon szamolnak be az eltero nyelvi-kulturalis egyiitteleshez fuzodd attitudjeikrol is. A hatar- es rendszermodositasokkal terhelt 20. szazadi felvideki ese­­menyekrol, a tortenelmi jatszmakat atelok meg nem ertettsegerol az egyetlen ervenyes narracios hangnemnek az ironikus minoseg bizonyul: Hat tudod fijarn, nem mozdut a Marad afod sziniru sohase, a fod meg hun ehhe a orszagho tartozott, hun ahho. Hun igy beszitek, hun ugy, de a maradi beszidet nem ertettek sehun. Hun ilyen rencer vot, hun olyan. Hun ez vot az ur, hun az. (30) Az elbeszelok felismerik a szocialista rendszer elnyomo szerepet, amely nemzetisegtol fuggetlenul ranyomja belyeget a helyiek elet­­minosegere. A paraszti vilag kizsigereleset nyelvi eszkbzokkel, az elnyomok helyieke-

Next

/
Oldalképek
Tartalom