Irodalmi Szemle, 2018

2018/12 - IRODALMI SZEMLE 60 - Pápay Szandra: Transzkulturalizmus az irodalomtudományban. A transzkulturalizmus és bilingvizmus az irodalomban című kötetről (kritika)

irasaban sajatos hibrid mufajokkent jelennek meg, melyek a transzkulturalizmus muveszi kozegeben valnak igazan jelentesesse. E fikcid es realitas kozott ingazo kevert mufajok vilagitanak ra igazan a mu­veszi szoveg viszonylagossagara. Ha muveszi kategoriakent kezeljiik az alapvetd­­en szociologiahoz kapcsolhato fogalmakat, akkor joval dinamikusabbnak hatnak az alapvetoen realisztikusnak tekintett irodalmi-muveszi temak is. Jelzik azt is, hogy minden szociografikus problema mogott az ember egzisztencialis lethely­­zete sejlik fel, minden foldrajzi hatar sajat hatarainkkal vald szamotvetes is egy­­ben. Az ilyen ertelemben vett etnografiai iras nem puszta leiras, hanem alkotas es ut a megertes fele - retorikai es hermeneutikai dimenziokkal rendelkezd szoveg, mely a leiras objektivitasahoz kepest joval tobb szemelyesseget kivan. N. Toth Aniko tanulmanya az alszerzdseg jelenseget is a transzkulturalizmus felol kozeli­­ti meg. A szerzoi identitasjatek mogott az idegenseg es massag kulturalis tapasz­­talata sejlik fel. A kotet ennek megfeleloen a ketnyelvuseg problemajat is kettos, szociokul­­turalis es muveszi szempontbol jarja vegig. A transzkulturalis nezopont olyan kerdesfelvetesek sorozatat tarja elenk, melyek korabban nem keriiltek eldterbe a muertelmezesek soran. Polgar Aniko tanulmanya egy ketnyelvu szerzo muve­­vel foglalkozik, amely parhuzamosan irddott finniil es szlovakul. Igy gyakorlati­­lag az elsodleges es masodlagos szoveg filologiai es forditaselmeleti kategoriaja kerdojelezodik meg. Petres Csizmadia Gabriella az elettortenet megkonstrualasanak lehetosegeire kerdez ra tanulmanyaban. Az dneletiras a ketnyelvuseg kapcsan meg kielezet­­tebben tarja elenk az elethelyzetek hiteles rogzithetosegenek viszonylagossagat. A nyelv a vizsgalt szovegekben olyan dinamikus, tobb oldalrol nyitott, alakithato materiakent jelenik meg, mely hatartalan letmodjabol adodoan kepes a massag­­bol fakado fesziiltsegeket feloldani. Tobb tanulmany is traumafeldolgozaskent tekint a mualkotasokban megjeleno sajatos nyelvhasznalatra. Mizser Attila a ke-

Next

/
Oldalképek
Tartalom