Irodalmi Szemle, 2016
2016/12 - VÁLTOZÁS - Kosztrabszky Réka: A kultúráról sokrétűen (Ardamica Zorán Kultúraolvasás című kötetéről) / ÍZLÉSEK ÉS POFONOK
IZLfiSEK ES POFONOK Mint ahogy azt a kotet cime is mutatja, a szerzo „szdvegkent" kozelit az egyes kulturalis termekekhez, jelensegekhez, folyamatokhoz, s ezt az olyan kifejezesek is alatamasztjak, mint peldaul a „filmszoveg" szo hasznalata, vagy a szinpadi darabok ertelmezeset - ha idezojelesen is, de - olvasaskent, az egyes filmeket pedig pretextuskent megnevezd nyelvezet. A szerzo szerint az egyes kulturalis jelensegek, produktumok interpretalasanal ugyanugy alkalmazhatdak az irodalmi elemzesek soran hasznalatos ertelmezesi strategiak - ez a teny pedig a multi- es interdiszciplinaris megkozelitesek letjogosultsagat bizonyitja -, am egyuttal arra is figyelmeztet, hogy egy mualkotas vagy kulturalis jelenseg komplex megitelesehez nem elegendo egy-egy ideologiai szempontu megkozelitesi mod. A kotet ket nagyobb egysegre (Pro; inter - transz - multi - meta, illetve: Re: Meta - para - hipo - ex) tagolodik, s ez a szerkesztesmod latszolag nagyon tag es eklektikus, terjedelmileg is meglehetosen elterd nagysagu halmazokba vonja az egyes irasokat. Ha azonban vegigolvassuk oket, akkor vilagossa valik, hogy ezek a szovegek bizonyos szempontbol osszekapcsolodnak, s ki is egeszitik egymast, sot, olykor utalnak is egymasra, tehat a tartalom-dsszeallitasnal nemcsak az egyes temak, hanem az irasok egymashoz valo, egymassal letesitett viszonya is szerepet jatszott. A kritikai szovegek aktualitasat erinto problema azert nem merul fel hangsulyosan az olvasoban, mert az egyes irasok tulmutatnak egy-egy muveszeti alkotas kritikajan azaltal, hogy egy bonyolult es komplex kulturalis jelenseg vizsgalatanak apropojat adjak. Az egyes problemafelvetesek szamos esetben a szlovakiai magyar irodalom helyzetet is erintik, s olyan kerdeseket is megnyitnak, mint peldaul a hataron tuli magyar irodalom kapcsolata az anyaorszagi magyar irodalommal, vagy a magyarsag helyzetet, identitasat befolyasold szlovak es cseh hatasok. Ardamica emellett a „hataron tuli magyar irodalom" homogen kepzodmenykent valo tetelezese ellen ervel, hiszen ennek heterogenitasa az elterd tortenelmi, tarsadalmi es kulturalis kontextusbol adodik. A szerzo poziciojabol (hataron tuli magyar, kolto es tanar egy szemelyben) adodoan egyszerre kepes kivulrol es beltilrol lattatni az ehhez kapcsolodo problemakat, jelensegeket, ralatast nyujtva ezzel a kontextust csak felszinesen ismero olvasdnak, meghozza ugy, hogy az adott problemat tagabb osszefiiggesrendszerben helyezi el. Igy peldaul az Irodalomtanitas a harmadik evezredben cimu tanulmanykotetrdl szolo irasa nemcsak azert jelentos, mert Ardamica gyakorlo pedagoguskent a maig megoldatlan, irodalomoktatast erinto kerdesekre tereli a figyelmet, hanem egyuttal azt is bemutatja, miert problematikus a mai magyar irodalomtudomany nyelvi regiszterenek hasznalatat elvarni a rendszervaltas elott iskolazott szlovakiai magyartanarok