Irodalmi Szemle, 2015
2015/2 - BORBÉLY SZILÁRD - Száz Pál: „A Szó Halála: az Olvasás" (tanulmány) / BORBÉLY SZILÁRD
BORBELY SZILARD mazo) jegyzetapparatus kiseri. Tovabbra is Genette meghatarozasait hasznalva Borbely korpuszara, a paratextusok nagy resze vagy architextualis vagy intertextualis hivatkozast ad meg. Genette architextualitasnak nevezi a mufaji vagy egyeb konvencionalis irodalmi forma hasznalatat. Borbely a Halotti Pompdban es a Mig alszik sziviink Jezuskdjdban gyakran hasznal olyan alcfmeket, cimeket, mellekel olyan jegyzeteket, melyek egyben a szoveg valamely zsanerhez valo kotodeset is jelzik. Peldakent emlfthetjuk a Nagyheti Szekvencidk Rosariumat vagy Planctusat, melyek a zsolozsma imarendjere utalnak, vagy a Mig alszik sziviink Jezuskdjdban felhasznalt kiilonfele ritualis szovegformakat (nepi betlehemes, halaltanc, havdala).15 A HSz Hdrom Ifju Eneke a kovetkezo jegyzettel (paratextussal) van kiegeszitve: „169. oldal: Harom Ifju Eneke: Vesd dszsze: Eneklo Egyhaz, Romai Katolikus Nepenektar - liturgikus enekekkel es imadsagokkal - Szent Istvan Tarsulat, Bp., 2004., 1341-1343." (199.) A paratextus azonban hivatkozast ad meg, igy jo pelda a Genette altal (egyeb szovegkoziseg-elmeletekkel nem osszeegyeztethetd modon) intertextusnak nevezett, „egy szovegben egy masik szovegnek valo tenyleges jelenletekent" meghatarozott jelensegre (ide sorolva az idezetet, a plagiumot es a celzast) is.16 TRANSZTEXTUALITAS A HALOTTI POMPABAN Genette hipertextualitasnak nevez minden olyan kapcsolatot, amely egy B szoveget (ezt nevezi hipertextusnak) egy korabbi A szoveghez fuz (ez utobbit pedig hipotextusnak), melyre nem kommentarkent fonodik ra, hanem maga is fikcios mu marad.17 Genette kiemeli a transzformaciot, mely tulajdonkeppen a regibol az uj strukturaba, a hipotextusbol a hipertextusba valo atmenetet jelenti.18 ' Eppen a transztextualitassal operald bricolagetechnika alkalmazasanak teren vegbement valtozasok mozditottak el a borbelyi poetikat a Halotti Pompa ket kiadasa kozt. A Borbely-szdvegek transztextualis termeszete tovabbra is megmarad, 15 Lasd idezett tanulmanyomban. 16 Genette: i. m. 1-2. 17 Uo. 5. 18 Uo. 5-6.