Irodalmi Szemle, 2014

2014/8 - ÍZLÉSEK ÉS POFONOK - Papp Máté: A kettősség harmadik arca (Ayhan Gökhan János és János című kötetéről)

Papp Máté ÍZLESEK ES POFONOK a KETTŐSSÉG HARMADIK ARCA AYHAN gökhan János és János CÍMŰ KÖTETÉRŐL „...hozománya a szentnek nyom nélküli olvasat.” (A. G.) Egyfajta Pilinszky-parafrázisként is ér­telmezhető Ayhan Gökhan új kötetének fülszövegbeli kitétele, miszerint a szerző „házas és katolikus” (Pilinszky a ráaggatott katolikus költő státusz ellenében a „kato­likus és költő” titulussal illette magát). De nem pusztán ez ad okot arra, hogy a meg­idézett előd szavainak visszhangjait véljük felfedezni a János és János „kötetverseiben”, amelyek poétikailag - bizonyos hangsúly- eltolódásokkal ugyan, de - a Pilinszky-féle „evangéliumi esztétika” vonzáskörébe tar­toznak. Persze semmiféle epigon-jellegről nincs szó, hiszen az elévülhetetlen Pilinszky-ha- tás mellett többek közt Juhász Ferenc, Hel- tai Jenő vagy a misztikus irodalom művei is ösztönző forrást jelenthettek a négy rész­re osztott, egyszerre egységes és széttartó anyag megalkotása során. A cím (illetve a borítón található, elmosott szerzői portré) által sugallt megkettőzöttség végigkíséri a versek prozódiáját, valamint a lírai elbe­szélő szólamszerü és/vagy magával fele- selgető megnyilatkozásait, „ismerem ezt a személyességet? / a kitakart rész és a kita­karó részlet / fordul meg, »mondd János, e negyede / enyészet, e megforduló rész egy / közös pusztulásból?« mint az öngyilkos­ság, / meztelen lába, a két testvér rokonsága / összeköt...” A megkettőzött személyiség képzetei mögött pedig lassan kirajzolódik a szövegek szellemi közegének, közösségének szellemképe is, melyben ugyanúgy jelen vannak Keresztelő Szent János, János apos­tol vagy éppen Keresztes Szent János voná­sai. Az így kialakított alkotói arculat tehát egy elemeire bontott, majd keresztbekötött, elsősorban újszövetségi hagyományt fed le/ fel, ezzel együtt úgy kísérel meg annak kere­tei közt maradni, hogy folyamatosan a hatá­rait is súrolja. Az ún. hiten túli sáv talán azt a kánonon kívüli, átesztétizált evangéliumi szövegtestet hivatott érzékeltetni, ami úgy foglalja magában a bibliai beszédmód vi­lágosságát, hogy az azt befogadni képtelen sötétségben is megmerítkezik. A töredékes nyelvezet (lásd a Miatyánk kihagyásos át­iratát) ezért lesz legkitüntetettebb reprezen­tánsa annak a tátongóan üres, beomlott be­szélgetésnek, melynek résztvevői a szétszórt Ige darabjaiból próbálják összeilleszteni a mindenkori jó hír eredendő foglalatát. Ebből a szempontból Ayhan Gökhan költői kísérlete valamiképpen az önként vállalt tékozlás jegyében fogant, hogy aztán mégiscsak az a csendes folytonosság váljon a fluktuáló formák mélystruktúrájává, amely egyben a „János-nemzetség”-nek nevezett, korokon átívelő, kollektivizált attitűd alap­92

Next

/
Oldalképek
Tartalom