Irodalmi Szemle, 2014
2014/12 - SARKI FÉNY - Mirkka Rekola: [Évtizedek múltán...]; [Milyen sokszor...]; [A gyerek, aki...]; [Az év csak akkor egy hely...]; [Beragadt a lift...]; [Látom anyámat...]; [Almavirágok...]; [Fel le...]; [Virrasztani...]; [Lehúzom sapkám ellenzőjét...]; [Nézd, milyen magas az ősz...]; [Ágakkal növik be a fák...]; [Már nem melegek az éjszakák...]; [Itt van...]; [Utazz más városokba...]; [Már kabát nélkül...] (versek és aforizmák, Polgár Anikó fordításai)
SARK! FÉNY I A GYEREK, А К I ... 1 [LAPS!, ) O K A S А I ... ] A gyerek, aki egy szívószálat és egy üres poharat kapott a teraszon, két kézzel szorította, és kitartóan szürcsölte a napfényt abból a pohárból. [AZ ÉV CSAK AKKOR EGY HELY...] [VUOS1 ON P A I К К A ... ] Az év csak akkor egy hely, ha ki tudsz jönni belőle. Es muß sein wohin gehen. Egy kapu, amely nyitható innen és nyílik onnan is. [Beragadt a lift...] [HlSSI PYSÄHTYNYT... ] Beragadt a lift valamelyik emeleten, a csengőben lemerült az elem. Csak fél három van mindig a faliórán, a hangkazetta üresen forog. Anyám, aki már elmúlt kilencven, úgy érzi, különös térben támolyog. „Egyszer csak áttűnnek igy más világokba az emberek” - mondja. S én megpróbálom támogatni őt. Csak látszat, hogy még továbbra is itt vagyunk. 75