Irodalmi Szemle, 2012

2012/7 - IRODALMI SZEMLE - Csanda Gábor: Tárgyalás után (beszélgetés Monoszlóy Dezsővel)

Tárgyalás után 15 vák író is, akkor Plávka közli, hogy soronként nyolc korona honoráriumra számítha­tok. Egyébként nem is kaphattam volna többet. És te mennyit kapsz soronként, kér­dezte Éva, a feleségem. Azt mondja Plávka: tízet. Hát nem szégyelled magad? Te egy rossz költő vagy, a Dezső nyolcat kap, és te tízet?!? Erre Plávka leállt, és azt mondta: ez a könyv nem jelenhet meg. Akkor egy újabb Canossa-járás következett. Szóval, ilyen dolgokat azért Éva csinált, szegénykém; ő is megszenvedte itt a magyar életet...- Az ilyesmi inkább rád jellemző, Te szoktál ilyen dolgokat csinálni. A milliomos halálá/2 kívül, melynek szlovák fordítása a Kalligramnál jelent meg, más kötetet nem fordítottak Tőled szlovákra?- Kötetet nem. Illetve dehogyisnem. Wlachovský lefordította a Tetovált angyalokat, Tetovaní anjeli53 címen. Akkor még, rögtön, ez volt az első fordításkötete. Štítnický is lefordított egy kötetre való versemet, le is tette az asztalra, de már nem tudta meg­jelentetni...- Térjünk vissza a kezdetekre. Áttették a határon, innen Nyugatra akartál to­vábbmenni, mégis itt ragadtál. Hogyan kerültél a rádióba, szinte azonnal? Hogyan lehettél a Szlovák Rádió magyar adásának első felelős szerkesztője 1949-ben?- Oda is Štítnický vitt engem. Teljesen élőben ment a műsor, benne olyasmi is, hogy Mindszenty bíborost letartóztatták - na, ilyen itt még akkor nem volt. Kétszemélyes rádió volt, mellettem egy gépírónő, akit azért vettek fel, mert sírt, de gépelni kez­detben még nem tudott. Napi húsz perc élő adás készült így.- Ebből meg lehetett élni?- Nem, ez tudniillik nekem nem az egyetlen állásom volt: a Povereníctvo informá- cien is dolgoztam.- Mit csináltál ott?- Osztályvezető voltam.- Az jó. De mit csináltál? Osztályt vezettél?- Smrek volt a főnököm, és én voltam az alfönök.- Azért itt álljunk meg. Amikor itt megragadtál Pozsonyban mint hontalan, okmá­nyok, iratok nélkül... Akkor, amikor a magyarokat össze-vissza, ki- meg áttelepítet­ték, menekültek, meghurcolták őket...- Meg engem is. Engem is. Mondom neked, ha a Carltonban volt razzia, akkor en­gem bevittek.- Téged a szlovákok karoltak jól. Smrek, Štítnický...- Igen, a szlovákok. Nem is tudom, ki mondta, hogy Novomeský kedvence voltam: hát őt konkrétan nem is ismertem. Azzal ismerkedtem meg vele, hogy a Vila Tere- zát54 lefordítottam. Attól nagyon meg volt hatva. Aki nem volt annyira meghatva, az Gara László55 volt, aki akkor még élt. Illyés Gyula beajánlott engem egy, azt hiszem,

Next

/
Oldalképek
Tartalom