Irodalmi Szemle, 2012

2012/10 - ODA-VISSZA - Németh Zoltán: Szellemi öngyilkosság a Szlovákiai magyar szép irodalom 2012 című kötetben (kritika)

Szellemi öngyilkosság... 91 az összeállítást, abban az esetben is kínos, amikor egy szerző bekerült ugyan az an­tológiába, de főként olyan szövegei által, amelyek szlovákiai magyar irodalmi la­pokban láttak napvilágot. Csehy Zoltántól az antológiába összesen tizenhárom szö­veg került be, összesen három folyóiratból - négy a szlovákiai magyar Opusból, há­rom a kolozsvári Korunkból, hat a szlovákiai magyar Irodalmi Szemléből. Az Új Forrásban megjelent Egy Caravaggio-kép előtt, Cantus arcticus II, Emlék, Konyha, a Műhelyben közölt Orfeo (2011/3.) és Angyalok Amerikában II. (2011/5-6.), a Je­lenkorban napvilágot látott Orfeo (Aria Henze stílusában, Mercurius áriája, Eury- dice nem akar csembalózni), a Tiszatájban publikált Beteg faun Kurtágot játszik, Végül is, Akkor még nem ismerte Don Ottaviót, Carmignola Pienzában hegedül (2011/ 3.), valamint Liszt-percfutamok. Két szonett (2011/10.) közül egy sem került be a válogatásba. És ha már személyes tapasztalatokról esett szó a bevezetőben: a tavalyi évben nevem alatt az Irodalmi Szemlében, Palócfóldben, Bárkában, Jelen­korban, Alföldben, Tiszatájban, Kalligramban, Müútban, Élet és Irodalomban, A Vörös Postakocsiban, Műhelyben, Ex Symposionban, Új Forrásban és Forrásban megjelent szövegek közül háromra szűkült a válogatás: a Bárkára, az Irodalmi Szemlére és a Forrásra. Igaz, ebben az esetben többségében van a magyarországi korpusz, de valahogy rögtön az az esetlegesség szúr szemet, hogy amint az össze­állító rátalált egy magyarországi közlésre, azonnal kiválasztotta az egész szö­vegcsoportot, s már nem keresett tovább. A Szlovákiai magyar szép irodalom 2012 antológia azt a tapasztalatot közve­títi, hogy összeállítója számára az Alföld és a Jelenkor nem elég színvonalas lapok, versrovatuk pedig jóval gyengébb, mint az Irodalmi Szemléé vagy az Opusé. Hi­szen az említett négy költőnek több verse is az előbbi két lapban jelent meg - de ezek közül egyetlenegy sem került be az antológiába. Aki egy kicsit is jártas a kortárs magyar irodalomban, az tudja, hogy így nem szabad antológiát összeállítani. Sőt: a pozsonyi Kalligramból is mindösszesen egyetlen alkotás került be az antológiába. És hol van a szegedi Tiszatáj, hol van a győri Műhely, hol van a salgótarjáni Palócföld, hol van a miskolci Műút...? Az antológia címe, a Szlovákiai magyar szép irodalom 2012 most már két­szeresen is jelentésessé, „igaz”-zá vált, most már kétszeres szűkítés értelmében. Most már nemcsak szlovákiai magyar szerzők antológiájaként, hanem akár szlová­kiai magyar lapokban megjelent szövegek antológiájaként is prezentálhatja magát. Az antológia hetvenhét (77) szövegéből ugyanis hatvankettő (62) az Irodalmi Szemlében vagy az Opusban jelent meg. Minden bizonnyal a színvonal nagyobb növelése érdekében szembesülünk azzal a ténnyel, hogy olyan lapokból egyetlen szöveg sem került át, mint az Alföld, a Jelenkor, a Műhely, a Müút, a Palócföld, és csupán egyetlen szöveg a Kalligramból és az Élet és Irodalomból - míg az Irodal­mi Szemléből ötven (50), az Opusból tizenkettő (12). Hiszen még abban az esetben

Next

/
Oldalképek
Tartalom