Irodalmi Szemle, 2011

2011/8 - SZEMLE - Szabó Réka: Színház a határon (színikritika)

SZEMLE következetesen végigvéve, így zavaros volt. Noha az előadás realista játékmód­ja kétségkívül működik ebben a valóst idéző, de nem realista térben, minden­képp érdemes lett volna elgondolkodni a vizuális megoldások (képiség, fény) bátrabb és erőteljesebb használatán. Az évad esti előadásai mintha a 20. szá­zad színháztörténetének korstílusai men­tén alakultak volna: az 1930-as évekbe­li pesti zenés vígjáték, a Lumpok az 1970-es évek magyar színházára emlé­keztet, a Cseresznyéskert az 1980-as évek szlovák színházát idézi, míg végül A hentessegéddel elérünk a kortárs né­met színliázba. A hentessegéd alighanem az évad legiz­galmasabb, ám kudarcra ítélt produk­ciója. Az édesapja, Ladislav Ballek re­gényét Ondrej Šulaj közreműködésével színre vivő Rastislav Ballck olyan szín­házi nyelvet használ, amely az átlagné­ző számára a magyar(-szlovák) kortárs színházi kontextusban idegenül hat. A nagy drámai eseményekre és katarzisra vagy szórakozásra vágyó néző itt eleve csalódásra van ítélve. Ki kellene írni a színházra Brecht mondatát: „A színház nem kártérítési hivatal meg nem élt él­ményekért.” Komáromba ugyanis ezzel az előadással beköszöntött a posztdra- matikus színház. Németesnek mondtam az előadást, s valóban, mintha Oster- meier, Marthaler ihlette volna az előa­dást tér- és szövegkezelésében, elidege­nítő megoldásaiban. A konkrét tér - letisztult, hideg és monstruózus: vágóhíd, középen hatal­mas daruval — imaginárius terekkel töl­tődik fel (díszlet: Juraj Gráféi) —, hiszen ide kerülnek azok a jelenetek is, ame­lyek eredetileg intim térben, enteriőrök­ben játszódnak. A valós és imaginárius tér analógiák és ellenpontok hálójában működik együtt (azoknak a kerekes asz­taloknak az egyikén vacsoráznak, ame­lyeken a disznókat porciózzák, az ágy­jelenet a daru alatt stb.). Már az adaptáció is érdekes. Ballek és Sulaj nem írnak hagyományos drámát be­lőle. A jelenetek nem épülnek a konflik­tus és feszültség szabályai szerint, és a dialógusok mellett pedig legalább olyan fontos és szerves része a szövegnek Rie- čan narratív kerete, vagy Filadelfi vizio- nárius monológjai. Az epikus szöveg a rendezői megoldásokkal együtt távolsá­got teremt, objektivitásra törekszik, és Sztanyiszlavszkij helyett (végre) Brechtet teszi meg kiindulópontnak. Az elidegenítés konstans elemei a képalkotást, a bemutatást, illusztrálást szolgálják. A mikrofon használata, a ve­títés, a térrel való játék, az ének be- széd-kommentálás esete (Szabó Szvr- csek Anita), a zongorázás - mindenféle attrakciót nélkülöző átgondolt és töp­rengésre sarkalló előadást teremt. A káosz és elidegenedés érzetét kel­tik a mellékszereplők, a fura (vak Tö­rök), a meghasonlott (Vilma, az énekes­nő), a politikában, vagyis a zavarosban halászó (Dobrík) vagy kattant (Filadel- fi) figurák, akik időről időre a színpa­don koreografáltan lábatlankodnak. Riečanék története mellett legalább ugyan olyan fontos a városka, a közeg, a miliő, az idők és a rezsimek változásá­nak freskója. Jó Fabó Tibort újra más szerepben

Next

/
Oldalképek
Tartalom