Irodalmi Szemle, 2011

2011/8 - TALÁLKOZÁSOK A SZÖVEGTENGERBEN - Benyovszky Krisztián: „ ...kezded éppen olvasni ” (tanulmány Italo Calvinóról)

56 Benyovszky Krisztián idézem: „...legszívesebben az ablakon vágnád ki, a csukott ablakon, át a redőny lé­cein, hadd morzsolódjanak szét a lécek közt az átkozott ismétlődő ívei, kalimpálja­nak csak a levegőben a mondatok, szavak, ragok, képzők és fonémák, többé ne tud­janak értelmes szöveggé egybeállni...” (29.). A levegőben kalimpáló szavak érzék­letes képe már a cselekményteret textualizáló mondatok felé mutat, amelyek szin­tén bizonyos rendszerességgel bukkanak fel Calvino regényében, s az előbbiekhez hasonló kibillentő hatást eredményeznek. Ilyen például Olvasó egyetemi folyóso­kon való bolyongásának jellemzése („úgy érzed magad, mintha az üres lapokkal tűzdelt könyvben tévedtél volna el, s nem sikerülne kijutnod belőle” [51.]), vagy az első regénytöredék narrátor-szereplőjének titokzatoskodó kijelentése: „sűrű, sötét betüerdő, észrevétlen róhatom benne utamat, eltűnhetek” (18.). S ez utóbbira rímel aztán Ludmila könyvespolcának leírása („Az egymásra torlódó könyvlapok a szo­bában, akár egy sűrű erdő tömött lombozata” [160.]), illetve a már idézett „papír- vágós olvasás” egy másik részlete: „Ahogy kardoddal átvágod magad az ívek aka­dályrendszerén, arra gondolsz, hogy a szó is mindig elfed, takar valamit: úgy törsz utat az olvasmányban, mint valami sűrű erdőben” (45.).7 Azt hiszem ennyi példa is elegendő annak belátásához, hogy ezekben az ese­tekben Irneriónak a nem-olvasó módszeréből kapunk ízélítőt. A materialitást elő­térbe toló kizökkentések eljárásai az ő könyvekhez való rendhagyó viszonyát képe­zik le; azt a - vonatkozó helyen már ismertetett - „tárgyiasító”, jelentésmegvonó tekintetet, mely a könyvet anyagi valóságára redukálja és eltünteti róla a nyelvi je­leket. Bármennyire is ódzkodjunk tőle, a szöveg narratív stratégiája időnként ben­nünket is rákényszerít arra, hogy az ő nézőpontjából tekintsünk a művekre. A belemerülés - kizökkentés hannadik megnyilvánulási formájával a regény leghosszabb, hetedik fejezetének egyik kitüntetett fontosságú jelenetében találko­zunk. Olvasó épp Olvasónő, azaz Ludmila üres lakásában tartózkodik. Igyekszik ki­használni a kivételes helyzetből adódó előnyöket, s megpróbál többet megtudni a lakás tulajdonosáról. Mégpedig úgy, hogy alaposan szemügyre veszi az egyes he­lyiségek berendezési tárgyait. A konyhával kezdi. Nem idézném a módszeres szemlélődés teljes folyamatát, csupán a konklúziót: „A konyhádban körülnézve te­hát egy extrovertált, világos fejű, módszeres és az életet élvezni tudó nő képe ala­kul ki az emberben, olyan nőé, aki gyakorlati érzékét a fantáziája szolgálatába ál­lítja” (153.). A többi szoba bútoraiból, dísztárgyaiból, fényképeiből további üzene­teket vél kiolvasni a lány jellemére és életvitelére vonatkozóan. A lakás „olvasá­sát” a könyvespolc alapos átvizsgálása tetőzi be. Az előbbi, Irneriót idéző példákkal szemben itt egy ellentétes irányú mozgásról van szó: Olvasó a tárgyak anyagi valóságán próbál áthatolni, s eljutni azok möggötes, rejtett üzenetéhez. Absztrahál, elvonatkoztat gyakorlati funkció­juktól, és jelekként kezeli őket. De így viszonyul hozzájuk a gazdájuk is, csak ép­pen teljesen más - és valószínűleg nem rejtett — jelentéssel bírnak a számára: „Miután megvetted e tárgyakat, a birtokodba kerülés tüstént megjelöli őket, többé

Next

/
Oldalképek
Tartalom