Irodalmi Szemle, 2009

2009/12 - KÉTSZÁZÖTVEN ÉVE SZÜLETETT KAZINCZY FERENC - Duba Gyula: Az utolsó nyár (regényrészlet)

Az utolsó nyár 23 sak, ám szinte elképzelhetetlenek. Ez a Bakai István a faluban is sajátos egyéniség, magányosan él, nagy halász és Gyarmaton ö a legjobb kazalrakó, az a szalmakazal, amelyet ő hajaz be, nem ázik be soha... Számosán vannak Bakaiak Gyarmaton. Atyus Érni apjának a legénykereszt­apja. Ezért hívják őt Atyusnak. Mondják, hogy kommunista, eszmék élnek benne, kalandvágyó és féktelen szabadságszeretö. Az öntudat tisztelete él benne, dacos méltóságtudat és olthatatlan segítőkészség az elnyomottak iránt. Nem vágyik csalá­di életre s ez különössé teszi. A parasztiélek a családban teljesedik ki. Atyus az em­beriséget szereti, elvei vannak, erkölcsi hitvallása a szabadság. Ezek azonban túl el­vont, magasröptű minősítések Érni számára, neki többet mond, hogy Atyus kitűnő halász, tavaszi ívás idején, holdfényes éjszakákon az ő lesőhálójában mindig van hal. A Garamból a Szikincébe felúszó fehér halak mintha éppen az ő hálóját keres­nék, Emi arról is tud, hogy télen tőrt vet a foglyoknak, fácánoknak, kelepcét állít a nyulaknak, és a vendégeit gyakran borral főzött nyúlpaprikással kínálja meg. A köz­társaság utolsó éveiben, amikor minden elbizonytalanodott és mozgalmas lett, Atyus máról holnapra eltűnt a faluból. Akik közel álltak hozzá, azt mondták: Spanyolba ment! Gyarmaton tudják, mi történik a nagyvilágban, beszélnek is róla, de a tényeket kevéssé ismerik, újsághírekre támaszkodnak. Spanyolhon messze van, kevés közük hozzá, a falut annyi érinti, hogy Atyus elment harcolni elveiért. Ki lesz csépléskor a kazalrakó mester? Elment Atyus megvédeni a köztársaságot Franco tábornoktól. Akár a mesékben, generálisok katonái harcolnak egymás ellen, és a kalandvágyók, igazá­ból a személyes igazságok és eszmék bajnokai a bajbajutott fél segítségére sietnek. Jellemző, hogy senki más nem ment el, csak Atyus... Aztán két év után a napokban hazajött. Emi apja mondta aznap este: Atyus hazajött! Sem anyja, sem öregmama nem szólt, tudomásul vették a hírt, hallgatásuk­ból Emi megsejtette a történet súlyát s hogy ez nem egyszerű ügy. Atyus a köztár­saságból ment el s most hazatért a magyar királyságba! Olyan különbség, mely az emberek életére is rányomja bélyegét. Bizonyára a „spanyolos” is elgondolkodott felette, az is eszébe juthatott, hazajöjjön-e egyáltalán, mit tehetett egyebet? A ge­nerális leverte a spanyol köztársaságot, nem volt miért harcolnia, Atyus hazajött. Aztán néhány nap várakozás után eljött a keresztfiához megbeszélni a dolgokat. A kertek alatt jött, sötétedés után, hogy ne lássák! Addig otthon ült, sehová nem ment, halászatra nem is gondolt, bujkált jószerével, otthon várta a csendőröket. S hogy napokig nem jöttek, látogatásra szánta el magát. Örökké nem ülhet otthon egyedül! Váratlanul jött Atyus, a pajtán át a kertek és szérűk felől. Elmondta, hogy a kertek alatt indult sötétedéskor, először mozdul ki otthonról, ez az első látogatása, egész nap otthon ül, a szomszédokkal sem találkozik, vár. A csendőröket várja. Az­tán, hogy napokig nem jöttek, a keresztfától megtudhat valamit, gondolta, olyan dolgot, ami a sorsát is érintheti, meg aztán... emberek közé vágyott, végre az ottho­niak között lehet...

Next

/
Oldalképek
Tartalom