Irodalmi Szemle, 2007

2007/7 - TANULMÁNY - A. Szabó László: Posztmodern - irodalom - olvasó (a posztmodern irodalom értelmezéséről)

A. Szabó László Leitch és de Mán gondolatai: az olvasás önmagában átalakítás, nem pedig az igaz­ság átvitele; minden olvasás szükségszerűen egyben „nemolvasás” is, hiszen a szö­vegek „olvashatatlanok”. A kritika annak teljesítését követeli, ami valójában telje­síthetetlen - ez pedig a szövegek „elolvasása”. Helyes vagy objektív olvasat nem létezhet.12 Az irodalmi nyelv sajátosságát az „elolvashatatlanság” lehetősége öleli fel. Bármely kritika vagy műelemzés, melynek célja az ellenőrzött vagy helyes „el­olvasás”, totális illúzió, önámítás.13 A „nemolvasás”, a rosszul olvasás vagy félreértés (misreading) kifejezések a helytelen, illetőleg nem megfelelő módon történő megértés szinonimájaként sze­repelnek. Olyan végkövetkeztetéseket sugallnak, miszerint nem létezhet semmifé­le „elolvasás” vagy megértés, az olvasás aktusa csupán szórakoztató játék a jelek­kel, a szövegek már nem a kiválasztottak számára készített írói produktumok, ha­nem minden olvasótípus előtt nyitva állnak (hiszen különböző szinteken lehet őket recipiálni, befogadni, illetve „nemolvasni”, félreérteni mint egy labirintusrend­szert). Egy nyitott szöveg esetében minden adott a lehetőség szintjén, a műveket nem lehet ismert kategóriák alkalmazásával értékelni, mert a szövegnek esemény­jellege van14, nem vonatkozik rá semmilyen szabály, hiszen szabályait is csak ön­maga alakíthatja ki. A szöveg nem valamiféle terv vagy elv megvalósítása, hanem folyamat és reláció. Intertextuális helyzetben leledzik, mely iránt annak köszönhe­tően nyilvánul érdeklődés, hogy az írásban (és magukban az intézményekben is) csupán nyomai találhatók az értelmeknek vagy jelentéseknek. Derrida mintájára gondolkodni annyi, mint úgy „olvasni” egy szöveget, hogy kiderüljön: az értelem mint minden jel mögötti eredeti jelenlét a valóságban a szöveg hatása, a szövegal­kotás következménye, a dekonstruktív mozgás nem kívülről rombolja a szerkeze­tet, ugyanis nem lenne hatékony, ha nem maradna a szerkezeten belül.15 A dekonstruktivizmus számára a textualitás részeként értelmezett textusana­lízis az elsőrendű, nem pedig a szöveg egyszerű elemzése. Szerinte nem létezik a beszéd és a jelen, csupán az írás létezik, továbbá a jelen nyomai egy bizonyos tér­ben és időben. Eme extrém irányzat egyik alaptézise az a gondolat, hogy az irodal­mi szöveg „nem beszél”, csupán „írott”, papírra vetett. Az olvasó számára ugyan­is csak a betűk hozzáférhetők. A hagyományos interpretáció ily módon teljesen lehetetlenné, megvalósít­hatatlanná válik. Mivel a szöveg egy esemény, valójában nem lehet leleplezni, ért­hetővé tenni, hiszen csak az adott pillanatban történik meg. Ez az újfajta szöveg­megközelítés csak a kiindulópontok kijelölése.16 Eközben nem az irányt tartja szem előtt, hiszen nem a végállomás az érdekes és izgalmas, hanem a mozgásban mara­dás. Egyetlen szövegnek sincs előre meghatározott értelme. Jelentése csupán a szö­veg belső elemei által konstituálódik. Az interpretációt így a vizsgált mű bármely pontján elkezdhetnénk, s bármely irányban haladhatnánk egy szabadon választott tempóban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom