Irodalmi Szemle, 2000

2000/9-10 - KORTÁRS MAGYAR IRODALOM - Cselényi László: Miniportrék erdélyi írókról, szemelvények

KORTÁRS MAGYAR IRODALOM egyre nagyobb kétellyel tekint e jelentősnek ígérkező irodalmi esemény elé Sütő híveinek és bírálóinak hatalmas tábora. Mert ilyen is van. A Sütő-hívők a legnagyobb élő magyar írónak tudják bálványukat, az ellentábor afféle jobb Illyés-, Tamási Áron- vagy Németh László-epigonnak. Nem a mi dolgunk ítélkezni a jövendő helyett. Bálint Tibor: Zokogó majom „Hőseim, kívül rekedvén a városon, s minden szervezeti életformán, már csak látomásaikban tudnak megkapaszkodni, s azon a keskeny ösvényen indulnak el, amelyet kinek-kinek megvilágít a mellére akasztott lámpása” — vallja Bálint Tibor, a kitűnő erdélyi író regényéről, a Zokogó majomról, amely a tévé jóvoltából immár százezrek ismerőse lett. Kétségtelen tény, hogy a romániai magyar irodalom reneszánszát éli Magyarhonban, ám az is kétségtelen, hogy Bálint regénye a mai erdélyi próza első vonalába tartozik, legföljebb Székely János vagy Szilágyi István regényei vehetik föl vele a versenyt. Az is tény továbbá, hogy ez a kitűnő külvárosi alapanyag ugyancsak alkalmas arra, hogy a tévé milliós nyilvánossága elé kerüljön s annak tetszését elnyerje. Más kérdés, hogy a különben kiváló előadógárda hogyan tud megküzdeni az alapanyaggal, milyen minőséget kerekít az eleve kincsesbányá­nak tekinthető nyersanyagból. Nos, az előadógárda valóban ideális. Madaras Józsefnél lámpással sem lehetne találni talán egész Európában ideálisabb Vincze Bélát. Igaz, talán túl Madarasra sikerült ez a Vincze, ám amit ezzel elveszít a réven, visszanyeri a vámon. Bánsági Ildikó Böskéje, Szombathy Gyula remek kis Hektóra telitalálat. Szombathy ezzel a szereppel alighanem végleg befutott. A nagy hármas mellett kissé színtelenebbek a többiek, de még a kisebb epizódszerepekben is tucatnyi remek alakítással találkozunk. Mindezek ellenére miért érezzük mégis, hogy még ez a feldolgozás sem volt az igazi? Nemcsak azért persze, mert minden adaptáció törvényszerűen elmarad a vérbeli nagy regények mögött, ahogy a fénykép sem tudja híven visszaadni a sokdimenziós világot, más okok is közrejátszottak abban, hogy a sorozat végül is csak közepesre sikeredett. A rendezés volt, sejtésünk szerint, a ludas. Egyrészt, mert a fiatal Várkonyi Gábornak természetszerűen csak homályos elképzelései lehetnek a negyvenes évek Kolozsvárának külvárosi világáról, másrészt, ami ebből logikusan következik, hogy hiányos ismereteit- élményeit túldekorált — romantizált külsőségekkel igyekszik pótolni. Mindezek ellenére a sorozat mégsem volt hiábavaló vállalkozás, mi legfeljebb azzal toldhatnánk meg hiánylistánkat, hogy megkérdezzük: vajon mikor kerül pesti képernyőre már egy csehszlovákiai magyar regény is?

Next

/
Oldalképek
Tartalom