Irodalmi Szemle, 1999
1999/1-2 - NYELV ÉS ÉLET - Balázs Géza: Eszmei törekvések a nyelvművelésben
NYELV ÉS ÉLET helyett javasolt: roma. Egy mondatpéldát is idézek: „Egy olyan apáról volt szó, aki alkoholproblémákkal küszködött”. Vagyis: részeges apáról volt szó. Nem árt idejében figyelmeztetni: a nyelv, azon belül a szó sohasem lehet bűnös. Hibásak mi, emberek vagyunk, akik a szavakat sértésre, kirekesztésre, akár gyűlöletkeltésre használjuk fel. Természetesen ha egy szóhoz erős negatív konnotáció tapadt, a jóakarat azt diktálja, hogy azt ne használjuk. Ezért nem mondjuk a szlovákokra, hogy tótok, a románokra, hogy oláhok. S ha a romák azt kívánják, nem használjuk a cigány szót se többé. Azonban tudni kell, hogy ez a „nyelvtisztítás” sehová sem vezet, minden szóhoz, szókapcsolathoz újabb és újabb negatív konnotációk tapadhatnak — s nincs megállás. A PC-nyelv Amerikában is zsákutcába jutott. A túlzott korrektség ugyanúgy kommunikációs zavarhoz vezet, mint az egyéb túlszabályosítás. 8. Végül essék szó a magyar nyelvművelés derékhadát leginkább jellemző felfogásról, a hatékony kommunikációt célul tűző egységesítő irányzatról. A kommunikációelméleti kutatások megerősödésével új lendületet kapott a nyelvművelés is. Hiszen a kommunikációs zavarok, konfliktusok kutatása során sokszor találkozunk a megértés, meg nem értés, vagyis a nyelvművelés régi kérdéseivel A nyelvművelés által sokszor hangsúlyozott „hatékony kommunikáció” politológiai értelemben kiteljesedik a demokratikus nyilvánosság egyenlőség alapvető értékével Aki jól beszél (kommunikál), annak társadalmi és gazdasági lehetőségei növekedtek. Aki nyelvileg lemarad, társadalmilag, gazdaságilag is kirekesztődik A demokrácia jegyében szerveződött a Plain English Campaign „” a Közérthetően angolul mozgalom, amelynek képviselői hangsúlyozzák, hogy a bürokratikus (hivatali) zsargon akadályozza a kommunikációt, kirekeszt, megbontja az esélyegyenlőségei Sőt, ha a törvények, rendeletek „nyelvét” nem értik a polgárok, akkor könnyen, akaratukon kívül bűnösökké válhatnak. Az ellenérvelők szerint a törvénykezés, a jogvédelem ma már annyira bonyolult, hogy néha egyszerűen már nem lehet fogalmazni. Ennek ellenére a Közérthetően angolul-mozgalom már a törvényszövegek előzetes ellenőrzésével kívánja segíteni a közérthetőséget. Ha arra gondolunk, hogy az adótörvények, biztosítási szabályok, használati utasítások vagy pL az egyetemi hallgatókra vonatkozó térítési és juttatási szabályzatok már annyira bonyolultak, hogy a szakemberek is ellentmondóan értelmezik, gyors segítségre van szükség. Csak egyetlen példa: a közszükségleti cikké vált telefon- és faxkészülékek vagy mobiltelefonok százféle szolgáltatást tesznek lehetővé. Ezek közül az átlagember csak néhányat hasznáL Magyarországon mintegy félmillió mobiltelefon van, de az olyan egyszerű szolgáltatásokat, mint a hangposta, a szövegküldés, a hívásátirányít ás, a hívásvárakoztatás, csak nagyon kevesen használják — mert egyszerűen képtelenek elolvasni és megérteni a mobiltelefonokhoz adott szinte könyvtárnyi használati utasítást. Nem akarok szégyenkezni, de elárulom, hogy új autómban fél év után találtam meg — véletlenül — egy hamutartót (igaz nem dohányzom), a gumi-