Irodalmi Szemle, 1997

1997/10 - Duba Gyula: Kisebbségi világjárás

Kisebbségi világjárás sok, csupa szívmelegítő felismerés... Katz jó tollú, szellemes publicista, világ­utazó. Nem felfedező kereskedő, mint a föníciaiak, sem dühödt harcos, mint a vikingek. Nem eszméktől fűtött őskutató, akár Körösi Csorna, de nem is ke­gyetlen gyarmatosító kalandor, mint Cortez. Nem Cook kapitány, sem Sven Hédin, nem kutat fel idegen földeket Magyar Lászlóként, sem vadállatokat nem fog be, min Kittenberg Kálmán. Kiadói megbízásból utazza körül a föl­det, s könyvet ír. Művének fejezetei gazdaságosak, újságcikkméretűek. Szóra­koztató elbeszélő és kitűnő mesélő. Szellemes humora gazdagon sziporkázik, bölcs iróniája elbűvölő. Úti beszámolója méltán ragadta meg a gimnazista fo­gékony képzeletét. Ahogy látja-láttatja, roppant érdekes a világ! Annyi mon­data él bennem! Felcsendülnek s szinte muzsikálnak. Újra idéznek képeket, színeket, hangulatokat. Valamikor az ismeretlenről, a távoliról való álmodo­zást, messzi világok megismerésének a vágyát ébresztgették bennem. Valószí­nűleg eredményesebben hatott rám, mint a földrajzkönyvek, mélyebben, érzékletesebben, mint a térképek. A tanulással szerzett ismeretek elvont való­ságnak bizonyultak, az útleírások tájai azonban képesen megelevenednek, s lakói tovább élnek. Sok örömöt szerzett Katz két könyve, önmagámról is so­kat megtudtam általuk. A Kert a hegyek közt egyik lapján azonban találkoz­tam egy gondolattal, néhány évtizeddel később írta, amikor utazásai végén magányba húzódott, és megtelepedett az Alpok lábánál, Locarnóban,a ticinai hegyek és emberek között, mely felismerés így szól: „Az utazás menekülés önmagunk elől.” Hatéves múltam, szeptemberben iskolás leszek. A szekérdeszkán kuporgok apám és anyám között. Mögöttünk zsákokban tíz mázsa búza púposodik. A lévai vásárba megyünk. Nyikorogva végigdöcögünk a falun. Lovaink, a Fecs­ke és a Madár a hámnak feszülnek, inaik, lábizmaik szinte ropognak. Nagy várakozás előzte meg az utazást, s íme, bekövetkezett. A falu után, a mezőség elején szembenéz velem, szinte rám zuhan a láthatár. A Villámút ferdén emel­kedik előttünk, árkok határolják, és szederfák árnyékolják, óriási pallosként fúródik az égbe. Ott, ahol megszűnik, felhők kezdődnek már, s a kék égbolt ül a dombokon. Mintha az égbe igyekeznénk. S amikor felérünk, megoldódik a rejtély. Az út meredeken lejt előttünk, szinte a mélybe hull. A Tekenős fej­tője oly félelmetes, hogy összeszorul a szívem. A szekerünket erős kallantyús fék fékezi, de ilyen óriási „parton” biztosan nem elég! Ha lerohanna velünk a szekér a völgybe, végünk van! Ne félj!, nyugtat az apám. A szekér jobb hátsó kerekét lánccal köti meg, nem foroghat, csak csúszik, fülsértőén sikoltozó vas­abroncsa szikrákat szór a köveken. A lovak már-már hátsó lábukra ülnek, hámjukkal és testsúlyukkal s a rúdlánccal tartják vissza a szekeret. Apám fe­szesen fogja a gyeplőt, az állatok szájukban a zablán érzik erejét. S már nem is félek, alászánkázunk a lejtőn. A táj szélesen elém tárul.Az udvar világa és az utca képe után, íme, előttem a rónaság és a dombvidék! Messze a távolban feltűnik Vámosladány. Baloldalt végtelen lapály, jobbra akácos dombvidék,

Next

/
Oldalképek
Tartalom