Irodalmi Szemle, 1997

1997/5 - VITA - Hozzászólások Grendel Lajos Helyzetkép a szlovákiai magyar irodalomról a század végén című írásához - Duba Gyula: Irodalmunk a (történelmi) időben

Érték és mérték a kortárs szlovákiai magyar irodalomban ületes korséma és féligazság. S hogy a „monumentalizmusra törő nagyepi­ka,, a hetvenes évek során a sematizmus laposságaitól ugyan megszabadulva, végül is „az ötvenes évek szocialista realizmusának a konzervativizmusát teljesíti ki” súlyos — mondhatnám: dilettáns! — tévedés! Talán lesznek, akik felhördülnek, ha azt állítom, hogy a szocialista realizmus zsdanovi elméleté­nek az értelmében valamirevaló írónk művet aligha alkotott. Olyan realista műveket írtak, amilyeneket tudtak! Irodalmunk közepes színvonala nemcsak az akkori irodalompolitika rovására, hanem az írói tehetség méreteinek a számlájára is írható. S amikor ezt állítom, eszembe sincs az irodalompolitikát mentegetni vagy jobb színben feltüntetni, mindenképpen korlátozta az alko­tóművész tehetségét. Az íróról szóló igazság azonban pontosítást kíván. Ak­kor sem úgy fogott művéhez, hogy felfrissítette marxista tudását, és áttanulmányozta a központi bizottsági határozatokat, s alkotói céljai sem vol­tak tisztátalanabbak, mint manapság. Művészi keservei pedig őszinték és be­csületesek lehettek. A tiszta papírt úgy látta maga előtt, ahogy azt a hivatásának élő író látja, nyugtalanítónak, provokálónak, a megszenvedett igazság tiszta mezejének! Ha tréfálni lenne kedvem, mint ahogy nincs, meg­győződéssel mondhatnám, hogy nem a mai irodamárok találták fel a spanyol- viaszt! S az idő sem tréfál velünk! Nemcsak Grendel számos írásának részletét, ha­nem azok cáfolatát is meghaladja. Ma úgy tűnik fel esszéje, mint a társadalmi­politikai fejlődés adott helyzetének tett kitérő! Figyelmen kívül hagyni azonban nem lehet, s nem csak kordokumentum értéke miatt. Akad benne jó néhány továbbgondolásra késztető megállapítás. A szerző valahol azt mondja, hogy a „kollektív szemlélet” nyűgétől mindenekelőtt a költőknek sikerült megszabadulni! A költőt önmaga érdekli, még amikor személytelen is, a líra személyes ügy, és a maga módján ezoterikus jelenség. A próza a legszemélye­sebb megfogalmazásában is az emberi és tárgyi valóságtól szerzi érvényét. Kafka regényei társadalmi metaforák, Proust és Joyce regényfolyamai monu­mentális életszeletek. Igen, igen, hallom, de a stílus...! Az álomszerűség, a szó­mágia stb. Hát igen! A posztmodern szemlélet és a vele járó elméleti elfogultság a széppróza olyan méretű stíluskeresési versenyét indították el, az egyénieskedés oly dömpingjét, ami néha-néha már-már boszorkányüldözés­nek tűnhet fel. A stílus és a nyelvezet jelentőségét nem lehet alábecsülni, a próza nyelvi formája döntő tényező. Mégis úgy érzem, hogy a nyelvi eszkö­zök és a sz' >vegszerűség túlhangsúlyozásával deformálódott a prózaeszmény, súlyponteltolódásban szenved, a nyelvezet és forma eredetisége javára, és el­tér a széppróza műfaji hivatásától és dramaturgiájától. Gyakran érzem, hogy mérvadó irodalmi egyéniségek-teoretikusok mily magabiztosak a széppróza dolgaiban, miközben — elnézést a kifejezésért! — nem értenek hozzá! Nem próza-beállítottságúak! Helytelenül érzik vagy értelmezik a széppróza lénye­gét. Amely minden időben az emberi lét helyzeteire és esélyeire összpontosít­ja figyelmét, s valószínűleg legfontosabb törekvése, hogy az emberi sorsot

Next

/
Oldalképek
Tartalom