Irodalmi Szemle, 1991

1991/1 - Grendel Ágota: Ha az élet beszélni tudna... (Emlékezés Ottlik Gézára)

Ha az élet beszélni tudna... OTTLIK GÉZA (1912 - 1990) Két könyv közül kellett választanom - egyre futotta a zsebpénzemből -, az Is­kola a határon volt szimpatikusabb. Gyerekekről szól, véltem, biztosan jó lesz. Véletlen volt, hogy ezt szerettem meg, hogy éppen ez volt az a könyv, amit meglátni és megszeretni stb.? Ak­kor valószínűleg ezt gondoltam volna. Azóta tudom, hogy semmi sem vélet­len, vagy minden véletlen. Amúgy min­den összefügg. Húsz éve olvastam először, azóta Ottlik Géza könyve a bibliám. Ennek a könyvnek a révén vált előttem világos­sá, milyen az élet, hogy mi fontos az életben, s mi az, ami mellett zsebre tett kézzel, fütyörészve elmehetünk (ha tu­dunk). Nem azt ismertem föl, hogy körülbelül milyen, meg hogy ilyen is meg olyan is, arról számtalan regény, novella szól, de - szerintem - ilyen pontosan kevesen látták, láttatták. Ar­ra gondoltam, egyszer írok róla, de mi­nél többször beleolvastam, vagy minél, többször elolvastam, annál határozot­tabban éreztem, nem lehet róla írni; minden mondatnak, szónak pontosan meghatározott helye van, amit már csak túlmagyarázni lehet, szövegkör­nyezetéből kiemelni, elemezgetni majdnem olyan képtelenség, mint mondjuk kiállítani a város főterére egy hegedűst, hogy egy szál hangszerével játssza el Beethoven IX. szimfóniáját, zenekari hangzásban. Lehet, hogy az élet valóban sors­szimfónia; de az is lehet, hogy sokkal jobban hasonlítható egy pókhálóhoz; sőt, egy abszolút precízen megépített kártyavárhoz, amelyet nem lehet tan­kokkal, nehézágyúkkal lerombolni, de egy elegáns pöccintésre összedől. (A nehézágyúk, tankok meglehetősen otrombák lennének až ilyen finom építménnyel szemben.) Ha az élet be­szélni tudna - Ottlikot idézné, de lehet, hogy már nem mondaná, elefes, ha­nem azt, ezer kartács és bomba, vagy azt a fűzfán fütyülő rézangyalát, vagy valami hasonló könnyed zsörtölődést mormogna a foga közt, amit nem is le­hetne hallani, de egy tiszthelyettes, mondjuk Schulze mégis megérezné, hogy valamiféle, a rendszabályokkal ellenkező esettel áll szemben, mintha valaki lecsapta volna a „lekent“ zsíros kenyerét; megsejtené, hogy valakik fél­szavakból is értik egymást, és ez a ha­talom, no meg a hatalmaskodók sze­mében főbűn, így hát az élet is jobban teszi, ha a Medvére hallgat, és megta­nulja, hogyan kell jókedvűen, élvezet­tel csuklózni a legsűrűbb ködben, ami­kor pedig igazán nem kötelező. Amikor Ottlik Géza meghalt, Pilin­szky János halála jutott eszembe, s az, most aztán sorra írják a dicshimnu­szoknak is beillő, enyhén meakulpázó nekrológokat (lásd pl.: milyen nagy író volt, milyen kár, hogy életében nem becsülték, milyen remekműveket ha­gyott hátra az utókornak - és mellesleg novellákat, esszéket, eszmefuttatáso­kat, kisregényeket - stb.), szalagcím­ben hozzák a magyar olvasók tudomá­sára halálát, ahogy azt mondjuk Ame­rikában tették volna, ha történetesen ott élt volna. De egy regény a magyar iro­

Next

/
Oldalképek
Tartalom