Irodalmi Szemle, 1987

1987/3 - FÓRUM - Mészáros László: Drámairodalmunk 1981-1986 között

drámairodalmunk saját létünk, múltunk és jelenünk hiteles feltárására sem volt képes vállalkozni. Az elmúlt évtized mű­veinek a negyedrésze gyermekeknek írott darab, további negyed része pedig olyan ko­médiákból áll, amelyekben csak verbáli­sán vagy bohózattá szelídülve vannak je­len korunk problémái. Egy újabb negyed­rész történelmi vagy modellszerű — te­hát időn kívüli — mű és csak néhány kö­zépfajú dráma foglalkozik a ma proble­matikájával. S ezek a viszonyszámok to­vább romlanak, mert az elmúlt öt év ter­mésének már több mint az ötven száza­lékát teszik ki a gyerekeknek írott dara­bok. Drámairodalmunkból hiányzik a tár­sadalomkritikai hangvétel és a szatirikus szemléletmód is. Vázlatos értékelésünk pontosabbá tétele érdekében hasznosnak tűnik megkülön­böztetni a drámairodalom, drámaírás és színjátszás fogalmakat. A különbség a drámát megvalósító szubjektumok különb­ségén múlik. A drámai szöveget az iroda­lomba a kiadók emelik be, a drámaírás maguknak az íróknak a dolga, míg a szín­játszás gazdája elsősorban a színház. Hogy ezek mellé az elemek és struktúrák mel­lé egyebek is társulnak, arra még majd rámutatunk a koordináció és kooperáció problémáival kapcsolatban. 2. A DRÁMAIRODALOM Az értékelt időszakban kiadónk egyetlen szerzőt avatott drámaíróvá Klimits Lajos személyében, aki két rádiójátékát, egy té­véjátékát és három drámáját sorolta be Vad áradás című kötetébe. Ugyanezen idő­szakban az Irodalmi Szemle mindössze Finta László A lusta királyság című me­sejátékát, valamint Moyzes Ilona A tó tit­ka című mesejátékának egy részletét kö­zölte. Ez minden, ami az elmúlt öt-hat évben drámai szövegként irodalmi közeg­ben napvilágot látott. Nyugodtan állíthatjuk, hogy ez így min­denképpen kevés, mert nem tükrözi a va­lós helyzetet. Klimits kötetét ugyanis óhatatlanul Egri Viktor Öt színdarabja és Dávid Teréz Lidércfénye mellé állítja az ember, és ebben a három kötetben felsza­badulás utáni drámairodalmunk többé-ke- vésbé reprezentatív mintáját keresi. Ez a minta azonban sem mennyiségi, sem mi­nőségi szempontból nem optimális. Már az Egri- és Dávid-kötet sem repre­zentálja hűen alkotóink drámaírói mun­kásságát. Ugyanakkor nem hagyható ki a sorból Lovicsek Béla sem, hiszen volt időszak, amikor az ő művei voltak a meg­határozók mind hivatásos, mind műked­velő színpadjainkon. Klimits Lajos művei­nek java része viszont nem színműként, hanem rádiójátékként és tévéjátékként ke­rült a nézők elé. További irodalmi adós­ságként könyvelhetjük el, hogy a Kmecz- kó Mihály és Batta György bemutatkozásá­val induló nemzedék semmiféle művel, még csak részlettel sincs képviselve az elmúlt időszak irodalmi termésében. Pedig egy antológiára minden bizonnyal tellett volna műveiből, ami irodalmi szinten je­lezte volna jelenlétüket. A hatvanas évek­ben az Irodalmi Szemle is bátrabban kö­zölt drámákat és drámarészleteket, s ez legalább a regisztráció szintjén jelezte a drámaírói törekvéseket. Meg kell jegyezni azt is, hogy a dráma- irodalom terén nem folytatódott a múlt felmérése és átmentése sem. Pedig Kováts Miklós tanúsága szerint (Magyar színját­szás és drámairodalom Csehszlovákiában 1918—1938 között) az akkori drámairoda­lom terméséből is összeállítható lett vol­na egy értékmentő antológia, a Szlo- venszkói vásár, a Szép Angéla háza és a többi hasonló kötet mintájára. De mind­össze Sebesi Ernő Haláljáték című drá­mája került átmentésre, a szerző azonos című elbeszéléskötetében. Talán azért nem folytatódott a sor, mert ma már fel sem lelhetők az akkori kötetek, publikációk és kéziratok. Ez figyelmeztető jelzés lehet napjaink számára is: ha kiadónk és az Irodalmi Szemle nem emeli be az irodal­mi és köztudatba a keletkezett műveket, akkor azok — mintha nem is léteznének — néhány évtized múlva fizikailag is meg­semmisülnek. Bulgakov üzenete a Mester és Margaritában, miszerint a kéziratok nem égnek el, csak szimbolikusan igaz, a valóságban a papír nagyon is gyúlékony és drámai gyorsasággal elenyészik. Klimits Lajos kötetének részletesebb elemzésére ehelyütt természetesen nem vállalkozhatunk, ezért csak néhány érté­kelő szempontot és észrevételt villantunk fel. Klimits Lajos társadalmunk időszerű kérdéseire a legérzékenyebben reagáló drámaírónk. Publikált, bemutatott, illetve rádiójátékként vagy tévéjátékként realizált műveinek számát tekintve pedig a legta­pasztaltabb szerzőnknek tarthatjuk. Vad áradás című kötetébe mintha tényleg lég­FÓRUM

Next

/
Oldalképek
Tartalom