Irodalmi Szemle, 1982

1982/10 - FIGYELŐ - Csiba Géza: Évadnyitás a MATESZ-ben

zőről, a szereposztásról, a próbákról, a jel­mezekről és a díszletekről kiszivárgott hí­rek — nem rosszindulatú pletykák (a színházi életben egyébként nem lebecsü­lendő a pletyka szerepe) — keltették íöl a nézők érdeklődését. A kérdésre, hogy jól választott-e a társulat vezetősége, amikor az Ibragimbe- kov-dráma mellett döntött, puszta igennel vagy nemmel nem válaszolhatunk, erre majd a „kiszállások” száma ad feleletet. Mindenesetre kockázatot vállalt a szín­ház, mert a szerző és a mű ezidáig is­meretlen volt közönségünk előtt, bár a dráma témája nagyon Is időszerű, mai. Rideg, rohanó, már-már elidegenedő csa­ládi és közösségi életünkben szükséges az ilyen mementó. E színpadi alkotás lényegében kétsíkú, mégis egységes. Az egyik esemény Apá­nak, Gumid bácsinak [Turner Zsigmond) és Anyának, Halida nénninek (Ferenczy Anna érdemes művész) a telkén játszó­dik. A homokos portán egy nagy, meteo­ritszerű kőszikla áll, s amíg azt el nem távolltják az útból, nem foghatnak hozzá a családi ház építéséhez. Az elemi aka­dály leküzdéséhez, a szikla elgö-rgetésé- hez pedig a szülők és a gyerekek együt­tes ereje szükséges, de, sajnos, valaki min­dig távol marad. Az Anya ennek ellenére is reménykedik, bízik a családi fészek jö>- vőjében. Betegen és öregen hozzáfog a munkához. A cselekmény másik szála El­dar (Dráfi Mátyás) otthonában bonyoló­dik. A harminckét éves főiskolai tanár, tudományos dolgozó beleszeret hallgató­jába, Valjába. Valja (V. Mák Ildikó) — szertelen, modern, de őszinte lány — viszonozza Eldar érzelmeit. A szépen in­duló szerelemre Alik (Boráros Imre) vá­ratlan megjelenése vet árnyékot. Miköz­ben Eldar a szüleinél, a dácsán töpreng életén, jövőjén és szülei sorsán, addig Alik szerelmével ostromolja a lányt... A szerző egyetlen napba sűríti a lélek­tani drámát, amelyben nyíltan bonckés alá veszi korunk társadalmi életének problémáit, pozitív és negatív megnyilvá­nulásait. J. P. Kiszeljov alkotása mentes volt a hatáskeltő gesztusoktól, a pátosztól, ke­rülte a csepürágás minden formáját, a klasszikus orosz vonalat követte. Egy-egy szép képe csehovi miliőre emlékeztet. Úgy vélem, hogy nézőink és színjátszásunk számára máskor is megtiszteltetés lenne az ilyen vagy ehhez hasonló vendégmű­vész-megoldás, főleg a nagy oroszok — Gogol, L. N. Tolsztoj, Dosztojevszkij, Cse­hov vagy Gorkij — színre vitelekor. Ki­szeljov a színpadi művet alig észrevehe­tően zárta, csaknem nyitva hagyta, teret engedve a továbbgondolásnak, a közönség ítélkezésének. A koreográfiát Quittner János vállalta. A díszlet- és jelmezterveket Platzner Ti­bor készítette; a díszlet jól illeszkedett a műhöz és a rendezői elképzeléshez, nem volt hivalkodó. Puritán egyszerűségével a mindennapok realitását tükrözte. Dráfi Mátyás (Eldar) azonosult az írói és a rendezői elképzeléssel. Hitelesen ala­kította az aggódó fiút, a tudományos dolgozót és a szerelmes férfit. Sodró játé­ka V. Mák Ildikót is magával ragadta. Boráros Imre könnyed, elegáns, célratörő csábítója meggyőző. Cs. Tóth Erzsébet ez­úttal is bizonyított. A darab egyik kiemel­kedő epizódalakja Tóth László éjjeliőre volt. Petrécs Panni kezdetben kissé fél­szeg erotikával, majd a későbbiekben egyre Inkább magára találva oldotta meg feladatát. Bugár Gáspár (Gulam) kicsit „burzsujabb” lehetett volna (avagy a har­sány, ravasz és számító újgazdagot a ren­dezési koncepció mérsékelte?). Ferenczy Anna érdemes művész és Tur­ner Zsigmond a tőlük megszokott és el­várt igényes játékot nyújtották; főleg Turner természetessége és alapossága ér­demel figyelmet. A bemutató előadás után kellemes meg­lepetésben volt részünk: a színház veze­tősége kötetlen beszélgetésre, eszmecse­rére hívta meg a nézőket, a művészeket és a vendégeket az előre lefoglalt Söröző­étterembe. Csiba Géza

Next

/
Oldalképek
Tartalom