Irodalmi Szemle, 1979

1979/4 - ÉLŐ MÚLT - Turczel Lajos: Szemelvények két háború közti humoros sajtónkból

Távirat a harctérre: Nagyságos Környey Dénes úr, Tábori pósta 7: Anyád súlyos beteg, jöjj azonnal. Apád, Kohn. (Vizeslepedő) Vízállás: Víz neve Vallása Állása centiméterekben Duna r. k. 675 Tisza prot. 460 Dráva gör. keleti 300 Száva gör. kath. 300 Kis (Klein) Küküllő izraelita 150 Balaton (előbb: Braun) kikeresztelkedett 403 Ördögárok rendezetlen vallású 102 • Vörös tenger ? ? (Az Ojság) III. PARÓDIÁK A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR ÍRÓKRÓL ÉS IRODALMI ÉLETRŐL Rund um Kassa — Nagy emberek nagyképű nyilatkozata 1. Schalklffiz Sára, a „Néger furulya” szerzője, néhai könyvkötő, jelenleg — miből lesz a cserebogár! — szerkesztőcskét játszogat: Mostanában a Taknyos trombita című regényemen dolgozom. Munka közben feltétlenül szükséges, hogy feketén furulyázza­nak fülembe, mert az ad ihletet. Csak a rőlam elnevezett Schalkház szálló liftjében tudok írni. Könyvkötő koromban sokat dolgoztam enyvvel, ezért ragadt rám annyi idegen benyomás.----------2. B. Palotai Boris, az „Áradó tavasz” szerzője: Csak pult m ellett tudok dolgozni, kiszolgálás után, ha sikerült a vavőkre valamit rásőzni. Egy hatalmas költői munkán dolgozom, amelynek címe: „A menydörgő tél avagy a Textil­bolt titka”. (Futár-Stefi) ,-Győrvallentinyi Vallentinyi györe Dezső: Batyiságos jajbaroppanás séta után balog A szlovenszkóságos kisebbségi Kiskésit neki Nekem már versben mindent szabad mert én firhangtalanul peceklő főfiú vagyok és tomvadt palauc troszkákon bodászok ténferegve Huj! Huj! Kupán recsintem a Mazna Nyafkaságok nyemmintős nyámnyám nyavalyás Nyüveit kéthasábosan könyöklök a drémálók Hasába lévén ama bizonyos Nagykukori Kú Zászlórúdnak Való lámpavas abzugos dérdur rakoncátlan újarcú Ehető Kefe bitangos muszájolt Kenyereit új Fokos tulintyós hetyke Nagyfelbugyborék és szlovenszkóságos Hármas Kiskés, az egész világ csak egy kisebbségi Géniusz mivelhogy a Nagyobbság én vagyok így tehát az én rozmántos magyarlink győrységeimből mindenki kutyaköteles kikobakolnl a méltőságos zagyvalékság tragikakáns balhogyos kassákolványzatát mely aztán mint igazi dumdum kraftpoezis ugyancsak dörgően pongyola pitypang bimbambum blöff-blöff.

Next

/
Oldalképek
Tartalom