Irodalmi Szemle, 1967

1967/5 - FIGYELŐ - Batta György: Veled és nélküled

alkotott és nyomorgott — Krúdy, az ember; Krúdy, a művész és Krúdy, a kor hőse. Éppen a Krúdy-életpálya és mű többrétegűsége és különös légköre miatt volt megfelelő az új módszer, a memoár­nak ez az új művészi típusa: „Ez az új műfaj — valahol a memoár és regény, líra és történelemkönyv, filológia és erkölcsrajz között — a közelmúlt oly szövevényes világában segíti az olvasót eligazítani.. A Tolsztoj-emlékkönyvben is és itt is kétféle célt követett a szerkesztő — a műnek mind hazai, mind külföldi hatá­sát szem előtt tartotta. Nem szorítkozott tehát egyetlen megoldásra. A Krúdy-mű két vonalát követte: mindenekelőtt azt, amely által Krúdy a „legbudapestibb író“ lett, és azt, amely Krúdyt a világ­irodalom összefüggéseiben a Joyce- és Proust-féle „álomrealizmushoz“ közelíti. Ennek a szélesebben alapozott célki­tűzésnek nem felelhetett meg az egy­korú dokumentumok időrendi felvonul­tatása. Tóbiás az egész anyagot — a le­velezést, a bibliográfiát, Krúdy vallomá­sait, a családtagok, a barátok, valamint a korabeli írók nyilatkozatait — hat, sőt hét fejezetbe osztotta. A Krúdy világa először Krúdy szavai­val köszönti az olvasót — Krúdy szám­vetésével (Az 50. születésnap). A Családi album következik: Az első család (Krú­dy Mária), A második család (Krúdy Zsuzsa). A kővetkező részek (Költők tisztelgése, Író és kora, Levelesláda, Mű és mérték, Kései beszélgetések, Adat­tár) mint egy széles, forgatható vásznon vagy forgó színpadon bontják ki előt­tünk a központi eszmét — a lehető leg- őszintébben, leghűbben és legteljesebben mutatni meg Krúdyt — az embert és az írót. Ezért használ a szerkesztő olyan anyagot és olyan technikai eljárásokat, amelyek mind ugyanazt a célt követik, de más-más módon. Ügy érezzük, mintha egyes dokumentumok szűkítenék, mások viszont tágítanák Krúdy emberi dimen­zióit. Némelyik vallomás nyersen, sőt véresen igaz, némelyik nemes gesztus marad, amely igaz is lehet, nem is. Egyszer alulnézet, máskor felülnézet jelzi a legkülönbözőbb életbeli és mű­vészeti helyzeteket, nézőpontokat, ame­lyekből az író megítélhető. Főként a Levelesláda hatásos, amely Krúdy intim természetű, eddig ismeretlen levelezését tartalmazza. A közvetlenség erejével hatnak azok a részek is, amelyek mag­nószalagról kerültek a könyvbe: a Kései beszélgetések, s főleg Az ember című alfejezet. A Szabó Könyvtár két reprezentatív kötetének, a Tolsztoj-emlékkönyvnek és a Krúdy világának koncepciója a könyv­tár fiatal dolgozójának, Tóbiás Áronnak a műve. Mivel a mód, ahogy a dokumen­tumokkal bánik, valamint a magnós in­terjú egyelőre inkább a riporterek gya­korlatában otthonos, mint a bibliográ­fiában, egy csöppet sem lepődtünk meg, amikor azt is elárulta magáról, hogy a híres Eötvös-kollégium egykori diákja szerkesztőként a magyar rádió kulturális rovatában dolgozott, 1956-tól a Magvető szerkesztője volt, onnan lépett át a Sza­bó Könyvtárba, ahol máig dolgozik. Jaroslava Pašiaková Ojabb könyv, amely a szerelemnek adózik: a mai szlovák szerelmi líra an­tológiája. Nem érdektelen a könyv pél­dányszámát tudomásul venni: tizenhét­ezer. Minden század más-más kémcsövek­ben keveri a szerelem elemeit. A cél mindig ugyanaz, de változnak a vég­eredményt kialakító összefüggések. A szlovák szerelmi költészet antológiája a huszadik század éghajlata alatt létre­jött szív műfajú írásokat tartalmazza. A válogatás azt bizonyítja, hogy a szer­kesztő — Pavol Koys — reprezentatív művet szándékozott az olvasó kegyeibe ajánlani, hiszen mindössze hét költőt érdemesített arra, hogy verseivel a gyűj­teménybe kerüljön: Ján Smreket, Mi­roslav Válekot, Pavol Horovot, Ján Kostrát, Vojtech Mihálikot, Milan Rú- fust és Štefan Žáryt. Egy antológia akkor mondható sike­resnek, ha az olvasó ügy érzi, hogy egységes kerek művel van dolga, bár nem egy szerző alkotta. Szerelmes ver­sek antológiáját szerkeszteni? Köny- nyebb és nehezebb feladat. Könnyebb, mert itt maga a téma egységesít. Nehe­Veled és nélküled (S tebou a bez teba)

Next

/
Oldalképek
Tartalom