Irodalmi Szemle, 1967

1967/5 - FIGYELŐ - Két példamutató magyar könyvről

kulturális intézménynek számit, ahol a könyvészeti, bibliográfiai munkálatok mellett a művelődés legkülönbözőbb ágazataiban a tudományos kutatómunka is fejlődik. A könyvtár az irodalomtörté­netben az elmúlt évek során két rend­kívül sikeres és jelentős publikációt ho­zott: 1962-ben a Tolsztoj-emlékkönyvet, 1964-ben pedig a Krúdy világát. Mindkét terjedelmes kötet (a Tolsztoj 500 oldal, a Krúdy több mint 700) figyelmet érde­mei több szempontból is: 1. ezek az igényes könyvek átlépték a hagyományos évkönyvek vagy doku­mentumgyűjtemények keretét, amelyek egy-egy évforduló alkalmából szoktak megjelenni; 2. nem csupán gazdag dokumentum- anyagot hoznak, hanem új irodalomtör­téneti szemléletet is a dokumentum­anyag feldolgozásában, új technikai módszerekkel. Megjegyzem, hogy ezek az évkönyvek, amelyek mind a hazai, mind a külföldi kritikában nagy visszhangot keltettek, a Szabó Ervin Könyvtár gyakorlatában nem az első ilyenfajta kísérletek ugyan, ■de egészen újszerűek, ami a koncepciót és a technikai módszertani eljárást ille­ti. A felszabadulás óta különböző iroda­lomtörténeti jubileumok alkalmából a Szabó Ervin Könyvtár több évkönyvet is kiadott. így többek között megjelent a Jókai-, Arany-, Móra-, Kosztolányi-, Babits-, Móricz-, Vörösmarty-, Petőfi-év- könyv. Csupán 1947-ben két Jubileumi emlékkönyv is megjelent: márciusban a Kassák Lajos-évkönyv 60. születésnap­jára, októberben a Schöflin-évkönyv 75. születésnapiára. Ezek a kisebb, inkább memoár, mint dokumentációs és kritikai jellegű évkönyvek ugyan meghódították a magyar olvasót és a Szabó Könyvtár részéről rendszeres, hagyományos hozzá­járulássá váltak a jelentős hazai kul­turális megmozdulásokhoz, ámde sem tartalmukkal, sem modern technikai színvonalukkal nem érték el a két utol­só kiadvány szintjét és horderejét. A Tolsztoj-emlékkönyvvel a szerkesz­tőnek nem az volt a célja, hogy kime­rítő képet adjon az íróról, amit ismeret­len hazai és külföldi dokumentumokra épített volna. Igyekezett összekötni a múltat a jelennel, és azt megragadni, ami I,. N. Tolsztoj életművét és egyéni­ségét elsősorban jellemzi: az emberi egyetemességet és az élet teljességét. Ezt már a két rész címével is jelezte: Tolsztoj Magyarországon és Az élő Tolsztoj. A bibliográfiai jegyzetek, sze­mélyes jellegű dokumentumok, színház és filmtörténeti adalékok összekapcso­lása százhúsz mai író vallomásával Eu­rópa harminc államából megfelel a tel­jesen újszerű foto-magnó technikának. (Csupán Franciaországból negyven író szólalt meg; Csehszlovákiából, sajnos, egy sem.) Tóbiás szerkesztő a bevezetőben alá­húzza a kötet központi koncepcióját: „Tolsztoj, halálának 50. évfordulóján, a XX. század hatvanadik évében Kelet- Nyugati párbeszédre hívta az irodalom, tudomány és művészet képviselőit, akik a nagy íróról hallva megtalálták a kö­zös nyelvet, mely egyben az emberiség jobbik, békére és igazságra törekvő felé­nek anyanyelve is“. Annak bizonyítására, hogy ezt a kitű­zött célt a Tolsztoj-emlékkönyv való­ban el is érte, elég felhoznunk a Gor­kij Intézet kétkötetes kiadványát, a Tolsztoj a világbant, amely a magyar Tolsztoj-emlékkönyv közvetlen hatására keletkezett. Sokat idéz és felhasznál az orosz publikáció az először éppen itt megjelent dokumentumok közül. Hasonló igényes célt tűzött ki a szer­ző a Krúdy-kötet összeállításakor is. Kérdésemre, miért éppen Krúdy ösztö­nözte ilyen terjedelmes publikációra, amely messze meghaladja egy bibliográ­fiai dokumentáció kereteit, így felelt: „Bevallom, hogy azon az úton akartam tovább haladni, amelyre először Tolsztoj­jal léptem. Az új módszer a mai olva­só kedvteléseit és igényeit elégíti ki, mert tömörített formában a kor és a mű legkimerítőbb képét nyújtja. A holt levéltári anyagot a kortársak emlé­keivel eleveníti meg. A levelezést a hi­teles magnófelvételekkel váltva közli. Nem fárasztó, sokszínű, és a legigénye­sebb olvasót is kielégíti. Krúdy »a legbudapestibb magyar író«, több okból is felkínálkozott: nemcsak azért, mert az irodalomtörténet épp 1963-ban ünnepelte kétszeres jubileumát (születésének 85. és halálának 30. évfor­dulóját), sem mert a család tagjai haj­landók voltak a tudományos együttmű­ködésre, hanem főleg azért, mert fel akartam vonultatni az olvasó előtt Krú­dy páratlan világát." Kétségtelen, hogy nem volt nála ere­detibb képviselője és ábrázolója a „va­lótlanul való" világnak, amelyben élt,

Next

/
Oldalképek
Tartalom