Irodalmi Szemle, 1964

1964/7 - FIGYELŐ - Monoszlóy M. Dezső: Jegyzetek a viszonyítás boszorkánykonyhájáról

rájött arra, hogy ezek súlya és körülkerített - sége egyenes arányban van azzal a vággyal, amely nem akar lefedett és körülkerített világot látni. Déry Tibor is úgy juttatta el a maga kirándulni vágyó G.A URÄT X-be, hogy saját belső vívódásait és látomásait hol idő­nek, hol térnek álcázva úttá változtatta a megfoghatatlant, s ezen az úton (idő és tér útján) elindult a relativen elképzelt és a relatíven ismeretlen felé. A relatívjelző itt a műalkotás igenléséhez tartozik, a művész képzelete ugyanis megfontolt képzelet, a mű­vész által villantott ismeretlen az alkotó ész centrumából indul. Ebből következik, hogy X város földrajzilag ellentétben a szerző előszavával nem a part­talan jövőben, hanem Déry Tibor eszméleté­ben terül el, sok közelmúlt és régmúlt nap felemásságából, viszonylagosságából és viszo­nyításából rajzolódtak ki a határai. Ebben az esetben azonban még a felfedezői szándék­nál is fontosabb a felfedezés kolumbuszi ténye, amely névadásban tévedhet, de ez mit sem von le az eredményekből. S ezzel kapcsolat­ban állíthatjuk, hogy X város a maga emberei­vel, leszámítva a kötet utolsó lényegesen gyön­gébb negyedét, a magyar irodalom egyik legérdekesebb szellem geográfiai hódítása. Mi ennek a sikeres kirándulásnak a titka? Elsősorban az, hogy az ismeretlenbe való íja­zás és megérkezés végig atmoszférát teremtő erővel bír, s véleményem szerint éppen azért, mert sem út, sem város nem esik teljesen kívül az ismerten, sőt valahol mindig a már látott világ boltívei alatt nyugszik. Merre felé vezet ugyanis G.A ÜR útja az ismeretlenbe? „G.A. gyaloglásának tizedik vagy tizenegye­dik napján pillantotta meg az első rozsdás ágyút, mely meredeken felállított óriási csö­vével mozdulatlanul nézte a fénytelen eget. A következő napok során földönheverő ágyú­csövek, feldúlt harckocsironcsok és oldalaikon fekvő vagy kerekeikkel égfelé nyújtózó vasúti vagonok között vitt az útja; becslése szerint több tízezernyi, nagyobbára sértetlen s csak az idő által rongált vasúti kocsi s nem kisebb­számú repülőgép és autóhulla vette körül hármas övezetben X-város környékét...“ S ké­sőbb amikor a városba ér: „G.A. csak har­madnapra észlelt olyan házakat, melyeknek elpusztult lakószobáiban régi bútorroncsok, egy egy bedőlt ágy, felfordított csonka asztal vagy szék egyensúlyozott a mélység fölött, egy üres ferde képkeret ragadt a falon“. Ez nem utópia és nem is a látomás világa. Elvonatkozva a számoktól, hiszen ezeknek fő­leg eufonikus jelentősége van. G.A. ÜR a rombadőlt Budapestre, a háború utáni Varsóba érkezhetett vagy valahová máshová Európába. Innen a kísérteties hatás, mert az elképzel­hetetlen végeredményben nem is ijesztő. A könyv újdonság íze nem is itt kezdődik. Egyelőre G.A. ÜR még csak Guliver. Egy ember az egyenlők közül, aki kifeküdt a part­ra, még nem óriás, akit a törpék megtalálnak, s nem is törpe, aki az óriások közé téved. Az új viszonyítás országa X város embereivel való párbeszédekkel kezdődik. Az elcsigázott G.A. egy fiatalemberrel találkozik, tőle tudako­zódik jármű után. „Nincs itt valahol gépkocsi­állomás? — Lehet hogy van uram — mondta a fiatal férfi. — Hol? — A fiatal férfi mosolygott — azt nem lehet biztosan tudni uram. G.A. ránézett. — A múlt héten láttam itt egyet a közelben — mondta a fiatal férfi — de kétes, hogy megvan-e még: — Megszüntették volna? — kérdezte G.A. A fiatal férfi vállat vont. — Bizonyára nem fog csodálkozni rajta uram — mondta — hogy nem adhatok határozott vá­laszt. Lehet, hogy még megvan, lehet, hogy megszüntették. Ügy vélem, nem érdemes meg­keresni. Több órába is beletelhet, amíg meg­győződhetnénk róla, hogy esetleg megszün­tették. De a gépkocsik amúgy sem tartózkod­nak állomáshelyükön. — Helyes — mondta G.A. — Hol van a legközelebbwvillamosmeg- állóhely? — Az itt van a közéiben uram — mondta a fiatal férfi készségesen. G.A. rá­nézett. — Legyen szíves megmondani, hogy jutok oda? El is kísérném — mondta a fiatal férfi — mert egyedül nem találna el. De kérdés, hogy ma megáll-e ott a villamos. Helyesebben nem is villamos, csak gőzvasút. — Hogy megáll-e? — • Bizonytalan uram — felelte a fiatal férfi — de ha megállna is, meglehet, hogy időközben máshová helyezték át a megállóhelyet, s órák hosszat kellene keresgélni, amíg megtaláljuk.“ Mi ebben a párbeszédben az újdonság íze? Hiszen alapanyaga ismert mondatrészekből áll össze, többé-kevésbé a mondanivaló is ismert, annál inkább, hiszen a kérdések a mi relati­vitásunk vonzkörében teljesen világosak. A vá­laszok a meghökkentőek. Végtelen közömbö­sek? A szuperelidegenedés előszavai? Még nem tudjuk bizonyosan s éppen ezért különös bizonytalanság-érzet lopódzik az olvasóba. A találkozások és a párbeszédek tovább gyű- rőznek s azért egyre meghökkentőbben és azért egyre képtelenebben, mert valójában nagyon is konzekvensen és makacsan az első párbeszéd alaptónusához rugóznak vissza. A kiemelésnek a fontosságát a XX. század nagy realistái szinte kivétel nélkül tudták.

Next

/
Oldalképek
Tartalom