Irodalmi Szemle, 1964

1964/10 - SZÍNHÁZI FIGYELŐ - Monoszlóy Dezső: Móricz Zsigmond: Kismadár

Ferenczy Anna Böske szerepében olyan kis­madár volt, aki végig a költészet hangján énekel. Móricz Zsigmond pacsirtája volt, s kissé Tamási Áron énekesmadarához is hason­lított. Arcjátékával, hangszínével, mélyen átélt és átérzett jatékával még beszédtechnikájának fogyatékosságát is feledtetni tudta, s a ma­gunk talán kissé virgoncabb, törékenyebb és rapszódikusabb kismadár képzete helyére egy lágyabb, „szlávosabb“ égimadárnak építette meg a fészkét. Szívesen elhisszük neki a mű­sorfüzetben mondott szavakat, hogy nagy ajándéknak tekinti Böske szerepét. Mert csak iiyen nagy ajándéknak érzett szereppel lehet ily maradéktalanul megajándékozni nézőt, kri­tikust egyaránt. Az általa uralt, csicsergésével átszőtt szín­padon nethéz feladat hárult a többi szerep­lőire, akik vele akartak lépést, szárnyalást tartani. Ezek közül a gazdát alakító Siposs Ernő igyekezete mindenképpen figyelmet ér­demel. A módos, kappan, gyáva nagygazdát többhelyütt igen ízesen és meggyőzően szólal­tatta meg s még jobb lett volna az alakítása, ha az egyes jeleneteken nem érződött volna az „agyonrendezettség“ szögletessége és ve­rejtéke. De teljesítményével, különösen az első két felvonásban így is meg lehetünk elégedve. A bírót alakító Kovács Józsefre ezúttal igen nehéz feladat hárult, s a többrétű árnyalt szereppel sem neki, sem a rendezőnek nem sikerült teljes sikerrel megbirkóznia. A bíró a nagygazdák önkéntes és muszájszövetségese és rokona szintén szerelmes Böskébe, de hogy a szegény napszámoslányt feleségül is lehetne venni, már csak azután döbben rá, mikor Komáromi Boldizsár megelözi.Ezután kettős indulatok sodorják, megkéseltetné Miskát is a volt és hazatérő szeretőt, de Komáromi Boldi­zsár ellen is tör, mert csak a botrány szaka­dékéból remélheti, hogy hozzá repül fel a Kismadár. Ezt a sok visszfojtott indulatot, ravaszkodást és fondorlatot sugalló móriczi figurát Kovács József leegyszerűsítve egy síkon mutatta be. A sógorasszony szerepében Palotás Gabi ösztönös humorérzékkel és a kelleténél talán egy fokkal még nagyobb temperamentummal robban a színpadra. Ő van hivatva arra, hogy a drámai feszültséget vígjátékká oldja. Az ilyen feladat megoldásához erős, természetes adottsággal rendelkezik. Az „ösztönösség" azonban most is több, mint a tudatos és fe­gyelmezett színészi teljesítmény. Mintha kissé „túljátszaná“ a szerepét. A magyar szavak hangsúlyozásával is baj van, néha idegen ak­centus vegyül az ízes magyar beszédet igénylő' falusi nagygazdáné „dikciójába“. S ha már a beszédnél tartunk, a Miskát alakító Nádasdy Károly okozza a legtöbb bosszúságot. Pedig szép hangja van, termete is igen alkalmas lenne a robusztus szerepre, de beszéde tele van hamis pátosszal. Nem be­szél, nem haragszik, nem fenyeget, szaval! Szinte rá se ismerünk Az Egerek és Emberek Lenni-ére, ott átélt kitűnő teljesítményt nyúj­tott, itt pedig mindössze a helyét keresi és nem sok sikerrel. Ezzel szemben a Böske anyját, az édest alakító- Udvardy Annát és a Böske apját, az Atyust megszemélyesítő Várady Bélát dicséret illeti. A sok epizód szereplő közül kiemelkedett Lengyel Ferenc Löki sógora. Utoljára maradt Konrád József, a rendező munkájának elemzése. Bár a szereplőkön ke­resztül önkéntelenül már róla is szóltunk, a színészeket ért dicséret és elmarasztalás egy­úttal neki is szólt. Lelkes munkáját mind a négy felvonáson keresztül éreztük. Talán csak egyes táncjelenetek lógtak ki az előadás kere­téből. Amit hibájául róhatunk fel, az néhány jelenet „túlrendezése“, néhány epizódszerep „túlexponálása“ itt-ott néhány tempó hiba, főleg a negyedik felvonásban, néhol bizonyos harsányság (ezt rossz szövegpótlások is erősí­tik), amely a darab költőiségét tompítja. Végül a zárójelenet bántó és fölösleges „sztriptíze“, amikor a Kismadár mindenki szeme láttára pendelyre vetkőzik, amit aligha hiszünk el egy szemérmes parasztmenyecskének, s pendelyben indul el a tél hidegébe (a parasztbálok ugyanis ilyenkor vannak), amire semmi szükség nin­csen, hiszen a szerzői utasításból világosan kitűnik, hogy „(egy pillanat alatt felveszi az egybeszabott kis rózsaszínű ruhát, amiben olyan lesz, mint a többi szegény kislány, akik a bálban a csűr előtt táncoltak)“. A díszlettervek Pavel Gábor mellett szólnak,, stilizáltságukban is meggyőzőek. A kosztümök (Bocsek Zsuzsa) is általában kielégítettek, talán Böske ruhája volt kissé túl díszes a második felvonásban (egy cseléd- nélkül dolgozó gazdáné hétköznap aligha pá- váskodik ennyire). A felsorolt kisebb-nagyobb hibák felett végig szivárványosul a lelkes rendezői munka, Fe­renczy Anna magasba röppenő alakítása, a szereplők igyekezete és nem utolsósorban Móricz Zsigmond költészete. Őszintén kívánjuk, szálljon el a komáromi Kismadár a Csallóköztől el egész Keletszlo- váikiáig és rakjon fészket a magyar nézők szívében. Monoszlóy Dezső

Next

/
Oldalképek
Tartalom