Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. július (8490-8508. szám)

1993-07-05 / 8491. szám

31 Kilián laktanyában, hallgattam Maiétert és a többieket, és átvettem a mi szaka­szunk számára a fegyvereket. Puskák, géppisztolyok és kézigránátok. Harcban nem vettünk részt. Novem­ber 4-én hajnalban, majd egész nap első­ként kellett tapasztalnunk a szovjet túl­erőt, mert a széles Stefánián — Vorosi­­lov út — végeláthatatlan sorban nyo­multak a belváros felé a T—34-esek. Re­ménytelen dolog lett volna géppisztolya­inkkal — egy-két tár lőszer tartozott hozzá — beléjük kötni. A diákszálló né­pe néhány nap múlva úgy döntött, hogy a fegyverek jelenléte nagy veszély forrá­sa, valaki feljelent és szétlövik az épüle­tet, ahol semmiről sem tehető lányok is laknak, ezért a fegyvereket el kell tüntet­ni. Ez a feladat is rám várt. Ki kellett azonban várni egy biztonságos szünetet, amikor nem járt arra semmilyen tank. lgv kerültek a fegyverek az átellenben lévő Központi Tiszti Ház kertjébe. Egy igaz barátom segített a műveletben, amely messze kockázatosabb vállalko­zás volt november 8 — 10. táján, mint a kiosztás. A kihallgatáson persze mindezt bevallottam Annak kivételével, hogy valamiben valaki is segített nekem. Mindig min­dent magamra vállaltam. Nem hősiesség vezetett erre, hanem a dramaturgiai ér­zék. Ha társakra kenek akármit, azzal magamon nem segítek, ellenben beleza­varhatnak a valjomásba. Egyébként;, minden kíhállgélás'után újra meg újra le, kellett írnom a vallomásom. Nyilván azt szerették volna, ha eltévesztem és bele­zavarhatnak. A harmadik kísérlet után felhagylak ezzel. Persze másra is kíváncsiak voltak. A főiskola akkori vezetői közül, a mi volt osztályfőnökünk, Háy Gyula ját­szotta a legnagyobb szerepet a forrada­lomban azzal, hogy november 4-én haj­nalban ő olvasta fel a magyar írók se­gélykiáltását a világ népeihez és kormá­nyaihoz. Háy Gyula március 4-én már több hete letartóztatásban volt és én ezt természetesen tudtam. Háy Gyulát én, mint diákja nem szerettem, sőt mint az enyémtől merőben idegen szemléletű in­ternacionalistát, kommunistát és mosz­­kovitát megvetettem. Rideg ember volt, nem szerette és nem is ismerte a magyar irodalmat. Amikor róla kérdeztek, vele kapcsolatban is csak az igazat mond­tam. Arra a kérdésre tehát, hogy milyen volt a viszonyom Háy Gyulával, azt vá­laszoltam, hogy „nem szerettem, mert kommunista volt". Ezt a mondatomat, amikor kiszabadult évek múlva, és né­hány hónapot itthon töltött Svájcba való távozása előtt, ő személyesen is megkö­szönte, mert hát valami kicsit csak szá­mított a kihallgatásain és a bíróság előtt is. Ekkor már egy kicsit más szemmel néztünk egymásra. A Deák térről 8 nap után a Gyűjtő­fogházba szállítottak zárt, zsúfolt rabo­mobilban. Megérkezésünkkor órákig kellett arccal a falnak, hátra lett kézzel állnunk. Egyesével vittek be bennünket a részeg, gumibotos és fegyveres pufaj­­kásokkal teli irodába, ahol beírták a ne­vünket, elszedték személyes tárgyainkat és kegyetlenül megvertek valamennyiün­ket. A verésben nem a fiziknl fájdulom az elviselhetetlen, hanem a megalázás. Nekem, mint korábban jó nevű ifjúsági atlétának, súlylökésben és diszkoszve­tésben értem el országosan is jegyzett eredményeket, el kellett tűrnöm szadista csiszlikek ökölcsapásait, pofonjait, mi­közben a részeg kórus röhögött és buz­dította a verőket vagy maga is beszállt egv-egy suhintásra. Gumibottal teljesen szétvertek egy selyeminget a hátamon, s miközben a vért mostam le az arcomról, az altestemet verték, s hogy tovább pü­­fölhessenek, hosszú mosakodásra kény­­szeritettek. Mindez azonban az eljárá­son kívül történt és megismétlődött. A nőket is megverték. Éjszakánként sikolyok és üvöltések verték fel a fogház csendjét. Valaki beleőrült a kínzásokba. Levetette magát az emeletről. A smasz­­szerok rohangáltak a trepnin és vonszol­tak valakit valahová. Valahogy mégis­csak megismertük a házat és megtudtuk, hol van a Kisfogház. Már akkor is vé­geztek ki embereket. Bizonyosat nem tudtunk, csak a halálos sikoltásokból következtethettünk. Körülbelül három hétig voltam a Gyűjtőben. Mint később megtudtam, ezalatt méltató kritika jelent meg a Nép­­szabadságban a könyvemről, Kemény Györgynek, a Thália Színház későbbi dramaturgjának a tollából. Kemény nem tudott arról, hogy a méltatott fiatal író a hatóságok vendégszeretetét élvezi, s úgy látszik, a Népszabadság sem. Sza­badulásom után arról is értesülhettem, hogy az írószövetségben József Attila-! díjra való felterjesztésem is szóba került, mert ott sem tudták lefogásomat, vagy pedig igy akartak nekem segíteni. Ké­sőbb az írószövetséget megszállták és feloszlatták, az írókat bebörtönözték. Kemény Györggyel csak a hatvanas évek végén találkoztam, amikor a Thália játszotta a darabjaimat. Valamikor, ké­sőbb pedig arról értesültem, hogy ön­gyilkos lett. Levetette magát az emelet­ről. A Gyűjtőben hozott össze jósorsom mindmáig megbonthatatlanul barátom­mal, Dénes Jánossal, az 56-os Munkásta­nács egyik vezéregyéniségével. A zsú­foltság nemcsak hogy egy cellába, de egy emeletes vaságy alsó részére kény­­szeritett bennünket. Ilyen körülmények között csak azok nem utálják meg egy­mást és csak azok képesek életre szóló barátságot kötni, akiket valami mély életigazság, azonosság köt össze. A szé­kely származású, de már ízig-vérig kőbá­nyai Munkástanács-vezetőre, a nálam három-négy évvel idősebb Dénes János­ra még hosszú és keserves börtönévek vártak, de a magyarság iránti és a forra­dalom iránti elkötelezettségét nem tud­ták megingatni. Minden alkalommal mélyen meg vagyok bántva, amikor a mostanság elharapódzott ficsúros szo­kás szerint valami morajlás fut végig a Tisztelt Házon Dénes János szólásra emelkedésekor, Nem tetszik n sz.ófűzéso, nyersessége egves MSZMI’-ből vagy KISZ-ből képviselővé előlépett alakok­nak. Mit számít már a Munkástanács, a magánzárkás hónapok, az éhségsztrájk a börtönben, mit számit a forradalomnak az a veteránja, aki most is a népi olda­lon áll... Szabadulásom után azonnal felkeres­tem a szüleit és megvittem a hirt meg az üzenetet, amit rám bízott. Április közepén egy ügyészségi bizottság jelent meg a börtönben és sokunk elé egy nyilatko­zatot tett. Ebben az állt, hogy alulírott kérem közbiztonsági őrizetbe helyezése­met, mert egyrészt veszélyesnek tartom magam a közbiztonságra nézve, más­részt pedig meg is kell engem védeni a népharag elől. Formanyomtatvány volt, amelyet természetesen aláírtam, tudo­másul véve, hogy hat hónapra internál­va vagyok, valamint azt is, hogy ezt a hat hónapot kétszer minden további nél­kül megnoiuznbblthatjn a rendőrható­ság. Ez persze nem zárta ki azt, hogy az aláíró bíróság elé kerüljön, ha valami bűnére rábukkannak. Ez mindenesetre egy kis megkönnyeb­bülést jelentett: eddig nem tudtak egy vádiratra valót összeszedni ellenem. Vagy talán nem is akartak? Kistarcsára érkezve — a szállítás a fentebbi módon történt — sajátságos fo­gadtatásban volt részünk. Egy hatalmas betonterembe tereltek be bennünket, sű­rű gumibotcsapások közepette. A helyi­ségnek egyetlen vasajtaja volt és csak a csupasz betonfal. Hosszú órákig álltunk itt víz és ürítési lehetőség nélkül. Ez a megviselt szervezetű idősebbek számára rettenetes kín volt a hosszú, a rabszállí­tóban való zártság után. Aztán nyilt az ajtó és ábécésorrendben elkezdtek szólí­tani bennünket. Lehettünk vagy kétszá­zan. Amikor valakit kiszólitottak, rá né­hány másodperc, néhány tiz másodperc után pisztolylövés dörrent. A sok ember egymásra nézett. Vajon igaz-e, vagy blöffölnek? Mire én, a C» betűs, sorra kerültem, kialakult az a nézet, hogy ez nem lehet igaz, képtelenség, hogy min­denkit főbe lőjenek, mégsem volt kifeje­zetten könnyű kimenni a kis cókmókka! a vasajtón. A kistarcsai életet most nem festem le. Óriási termekbe voltunk kétszázasával összezárva, és módszeresen zaklattak, gyötörtek bennünket. Valamikor nyár elején lehetett jelentkezni munkára. Az egyik állásponttípus az volt, hogy „ezek­nek" nem dolgozom, a másik az, hogy a munka kint lesz és elfoglal. Jelentkez­jlhexM'' srilílvisii A -tu?r.m j. .>.• ■ . A Budaörsi úti, Hadik laktanyába vittek bennünket Jobb körülmények közé kerültünk, katonák őriztek bennünket, ugyanazt a kosztot kaptuk, mint ők. A feladat az volt, hogy tisztába kellett tenni a lakta­nyát. A forradalom alatt ugyanis szovje­tek tanyáztak benne. Volt olyan hálóte­rem, amelyben fél méter magasan állt a már száradt emberi ürülék. Minden tönkre volt téve. Fertőtleníteni kellett és meszelni, eltüntetni a „kommunista em­ber" nyomait. Mégis jó volt. Kapcsolatot teremthet­tünk szeretteinkkel, kijárván ,a városba nyitott teherautók platóin, anyagvétele­zés céljából, beleszagolhattunk a „sza­bad" életbe, megszűnt számunkra az a

Next

/
Oldalképek
Tartalom