Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. február (8406-8422. szám)

1993-02-11 / 8412. szám

05 Magyar Nemzet, 1993.febr.6.- Nem látok szükségszerű kapcsolatot a kettő között. Vitán fölül áll, hogy kívánatos a gazdasági együttműködés erősítése. S ugyan­csak az a szabadkereskedelem minél gyor­sabb megvalósítása, kiterjesztése. Hiszen száz évvel ezelőtt az egész régió egy hatal­mas közös piacot alkotott, s rendkívül káros volt. hogy az I. világháború után sok terület peremv idékké vált, és több forgalmas út szin­te zsákutcává silányodott, vasútvonalak szűntek meg. Ezeknek a régi gazdasági erek­nek a visszavonása, újjáélesztése önmagá­ban is egyfajta gazdasági újjáéledést, prospe­ritást eredményezhet, tehát ez nagyon fontos irányvonal, s a magyar kormányzat ezt messzemenőkig támogatja. képviseli. Biztosra veszem, hogy egy ilyen program megvalósítása lehűti a szenvedélyeket, és megfelel a kölcsönös, reális éneknek. Valószínű, hogy a pénz, az anyagi érdek erő­sebbnek bizonyul a szenvedélyeknél. Tehát ilyen szempontból is kívánatosnak tartom ezeket a lépéseket, de a kisebbségi kérdés elemzésekor mind kifelé, mind befelé nagyon fontosnak gondolom annak tudatosítását, hogy nem Magyarország „kreálja” a kisebb­ségi konfliktusokat. A kisebbségek az elnyo­matás után élni akarnak a nagyobb szabad­sággal, és sajnos, félnek is. Nem csupán egyes politikusok kijelentéseitől vagy meg­engedhetetlen lépéseitől, hanem - féltik a jö­vőjüket. Az etnikai tisztogatás nem most kez­dődött Boszniában, az Európa Tanács is meg­erősítette, hogy az etnikai viszony ok mester­séges megváltoztatása - teljességgel megen­gedhetetlen. De figyelembe kell venni, hogy az elmúlt évtizedekben a magyarlakta vagy vegyes lakosságú területeken óriási mérték­ben változtak meg az etnikai viszonyok. E fo­lyamat miatt a kisebbségek önnön eltűnésük­től félnek, még akkor is, ha ez akár egy-két­­száz évig is eltarthat - tehát ezt a foly amatot mindenképpen föl kell tartóztatni. Ez áll a kisebbségek által megfogalmazott önkor­mányzati, autonómiatörekvések hátterében. Ezeket a törekvéseket nem a magyar kor­mány találja ki, s hogy mi sugalmaznánk, azt nagyon határozottan visszautasítom.- Az elmúlt időszakban olykor bírálat érte a Külügyminisztérium döntéshozó tevékenysé­gét és személyzeti politikáját is. Mi erről a véle­ménye?- Úgy gondolom, hogy a parlament kül­ügyi bizottsága - hasonlóan magához a parla­menthez - nem „csinálja” magát a politikát, hanem törvényeket készít elő, s a külügyi bi­zottság már csak tevékenységének időtarta­ma miatt sem képes arra, hogy a napi munkát elvégezze. Irreálisnak tartom tehát azokat a véleményeket, így legújabban a külügyi bi­zottság frissen megválasztott elnöke, Kovács László múlt szombaton ugyanitt megjelent nyilatkozatát, hogy a bizottsággal folyamato­san egyeztetni kellene a lépéseinket. Az el­múlt évben több alkalommal is szóvá tette az ellenzék, hogy bizonyos javaslataimat nem vitattam meg velük. Megkockáztatom, hogy sem a NATO, sem az EK, sem a szomszéd országok felé egyetlen olyan javaslatot sem tettünk, amelyben legalább a pártprogramok szintjén nem támaszkodhattunk a politikai pártok egyetértésére. De a napi politikában szükség van a gyors reagálásra, s a csúcsdip-' lomácia - az EK-ban is - éppen ezért került soha nem látott mértékben előtérbe. Sokszor nincs lehetőség a napi kapcsolattartásra, de szükség sincs rá. A kormányzat viseli a fele­lősséget a diplomáciai lépésekért.- Ami a személyzeti munkát (leginkább a Külügyminisztériumból önként eltávozou volt munkatársak részéről megnyilvánuló) bíráló megjegyzéseket illeti, teljesen alap­talan az az állítás, hogy az apparátusnak csaknem a fele kicserélődött. A természetes fluktuációt is beleértve, az elmúlt két és fél évben az állománynak mintegy a negyede újult meg. Azt hiszem, indokolt, hogy a rendszerváltozás utáni Magyarországot - fő­leg a nyugati fővárosokban - olyan nagykö­vetek képviseljék, akik korábban nem úgy tekintettek a NATO-ra és a demokratikus országokra, mint ellenségre, hanem akik be­lülről és igen alaposan ismerik ezeket az or­szágokat, nyelvüket és kultúrájukat. A vérfrissítés révén és sikeres felvételi vizsga után felvett új diplomaták döntő többsége nagyon jól megállta a helyét, hamis és méltánytalan az a gyakori beállítás, hogy ők jó szándékú, de dilettáns kezdők. Nem tudok arról, hogy kiváló nagyköveteket hívtunk volna vissza, nem kínálva nekik tehetségükhöz méltó új posztot. Nem szere­tem a „régiek” és „újak" közötti megkülön­böztetést, de meg kell jegyeznem, hogy a Külügyminisztériumban egyetlen „új” he­lyettes államtitkár s két „új” főosztályvezető dolgozik, viszont vezető pozícióba került a „régiek” harmincas, negyvenes éveikben járó nemzedéke, akik bírják a kormányzat teljes bizalmát. Tehát sem azoknak nincs igaza, akik szerint minisztériumomban túl kevés változás történt, sem azoknak, akik szerint túl sok. S talán az sem baj, hogy nemcsak a bölcsészek aránya nőtt meg némileg az állományban, de a nőké is. Sem jelenleg, sem 1994 után nem látok indokoltnak jelentősebb változásokat a személyzeti politikában, a szolgálat összetételében.- Véleménye szerint van-e hatpárti, nemze­ti egyetértés a külpolitikában?- Úgy találom, hogy a magyar külpolitika fő tendenciáiban, kapcsolataink megítélésében és az előttünk álló feladatok megítélésében nincs koncepcionális különb­ség a kormány és az ellenzék között. Ez az egyes pártok programjaiból is következik, ezért sem igényel formális egyeztetést. A hangsúlyok eltérhetnek, egyes lépéseket eltérően lehet megítélni, de úgy érzem, hogy az utóbbi időben az egyetértés még erősö­dött is. Biztatónak látom, hogy az ellenzék egy része fölhagyni látszik azzal a korábban érezhető gyakorlattal, hogy a belső politikai vitáinkat külföldre vigye. Az MSZP koráb­ban azzal vádolta a kormányt, hogy elha­nyagolja a keleti kapcsolatokat. Nos. az új jelcini vezetéssel kialakított sokoldalú együttműködés ennek éppen az ellenkezőjét bizonyítja. A liberális jelzőt magúknak előszeretettel kisajátító ellenzéki pártok is - úgy tűnik - belátták, hogy a kormány orientációja kiegyensúlyozott. A jelenlegi képlékeny, sok kiszámíthatatlan tényezőt tartalmazó nemzetközi helyzetben fonto­sabb nemzeti érdekeink közös, egymással harmonizáló képviselete, mint 1945 óta bármikor. Martin József

Next

/
Oldalképek
Tartalom