Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. február (8406-8422. szám)

1993-02-09 / 8411. szám

Népszava, 1993.febr.4 04 MAGYARNAK LENNI - A SZOMSZÉDBAN Beszélgetés Enta Crf>3« óllamtitharraj A határon túli magyarság háromnegyed résié köivet­­len szomszédságunkban — Csehországban, Szlovákiá­ban, Ausztriában, Szlovéniában, Horvátországban, Szerbiában, Romániában és Ukrajnában — él — mond­ja Entz Géza államtitkár. A Határon Túli Magyarok Hivatalának vezetőjével arról beszélgettünk, hogyan érzi magát, milyennek ítéli meg saját helyzetét a hatá­ron túli magyarság e része. Elsőként azt kérdeztük, hogy meg tudja-e őrizni nyelvét, kultúráját a Csehor­szágban és Ausztriában élő kis létszámú ás »Iszórtan élő magyar kisebbség? — Igyekeznek fenntartani identitásukat, és ehhez mind­két állam biztosítja a szüksé­ges feltételeket. Csehország­ban 25 ezer magyar él a kas­sai kormányprogram követ­kezményeként 1946-ban a szudétanémetek helyére erő­szakosan kitelepítettek le­származottai. A diaszpóra­helyzet mindig hátrányokkal jár együtt, és a lélektani ne­hézségek is érezhetőek. Vi­szont bizakodásra ad okot, hogy a cseh kormány támo­gatja az ott élő magyarság kulturális szervezetét. El­mondhatjuk: semmiféle aka­dálya nincs, hogy kulturális igényeiket kielégítsék. Ausztriában, a Burgenland tartományban éló őshonos magyarság és a főképpen Becsben élő volt emigráció alkotja a magyar kisebbsé­get. Az osztrák állam támo­gatja identitásuk megőrzése érdekében kifejtett tevékeny­ségüket, képviselőik jelen vannak az osztrák kisebbségi tanácsban. Nagyobb lélekszámban él­nek magyarok Szlovéniában, Horvátországban és Ukrajná­ban. E három országot gyak­ran emlegetik pozitív példa­ként, amikor a kisebbségi po­litika kerül szóba. — Ez azzal magyarázható, hogy e három ország politl­. kai irányvonala és Magyaror­szág törekvései lényegében egybeesnek. Így a kisebbségi ügyekben is sokkal könnyebb kózios -nevezőre jutni, mint ! azokkal az államokkal, ame- j lyekkel más kérdésekben is ‘ eltérő nézeteket vallunk. | Szlovéniában, Horvátor- | szágban és Ukrajnában is el­fogadta a parlament az illető ország kisebbségi törvényét. 1 Ezek a nyelvi jogok széles körét garantálják az ott élő kisebbségek számára. Más­részt mindhárom országgal kormányközi vegyes bizottsá­got hoztunk létre a kisebbsé­gi kérdések kezelésére. E bi­zottságok munkájában részt vesznek a kisebbségek de­mokratikusan megválasztott képviselői is. közi megállapodás is hozzá­járul ahhoz, hogv a Szlové­niában élő magyar kisebbség igényeit a lehető legteljesebb mértékig kielégítsék. Mindez fordítva is igaz, hiszen ha­táraink mentén hasonló lé­lekszámú szlovén kisebbség él. A szlovén alkotmányos rendszer biztosítja azokat a garanciákat, amelyek szüksé­gesek ahhoz, hogy az ott élő kisebbségek maradéktalanul kielégíthessék igényeiket. Az ukrán állam megalaku­lásával egy időben a kisebb­ségi kérdés súlyának megfe­lelő helyet kapott az állam­közi kapcsolatainkban. Kár­pátalján becslések szerint 200 ezer magyar él. Ezért tartot­tuk szükségesnek, hogy a ki­sebbségi politikánk alapelveit közös kormányközi nyilatko­zatban szögezzük le. Ukrajnában a kisebbségi jogok azéles körét biztosítják, így többek között a nyilvá­nosságot és a hatóságok előt­ti szabad nyelvhasználatot Nemrégiben a magyarlakta települések visszakapták tör­ténelmi nevüket, nemcsak magyarul, hanem ukránul is. Ugyanis a trianoni békeszer­ződés értelmében Csehszlo­vákiához került területen a régi magyar elnevezéseket fantázianevekkel váltották fel. Ezeket azután a szovjet közigazgatás is átvette. Most viszont újra az eredeti elne­vezések kerültek vissza a névtáblákra. Hogyan jellemezné a ma­gyar—szlovák együttélést? — Szlovákiában végzett Amíg a délszláv konflik­tust nem sikerül békésen ren­dezni, a Horvátországban élő magyarságnak is komoly ve­szélyekkel kell szembenéznie. Egyharmaduk elmenekült, egyharmaduk a szabad Hor­vátország területén él, egy­harmaduk a szerb irreguláris erők megszállta Baranyában Lakik. Mivel e közösség létét fizikai veszély fenyegeti, ösz­­szetartásuk lehetetlen. Hang­súlyozom, hogy minderről nem a horvát politika tehet. A magyar—szlovén állam­közvéiemény-kutatási. adatok szerint a két nemzet között nincs feszültség azokon a te­rületeken, ahol a magyarok és a szlovákok régóta együtt élnek. Ez Dél-Szlovákiára jel­lemző. Nem mondható azon­ban ez el Észak-Szlovákiában, ahol szintén közvélemény­­kutatási adatbk szerint na­gyon erős a magyajeüenes­­ség. Ott sokan úgy vélik, hogy a kisebbségi kérdés megoldása a magyarok elűzé­se. Ha ezt a tömegkommuni­káció gyűlöletkeltő propagan­dával támogatja, altkor a helyzet tovább romolhat. Általában elmondható, hogy a problémák azokon a terü­leteken jelentkeznek, ahol hatalmi okokból mestersége­sen megbontották a közössé­geket, és a polgári fejlődés szempontjából teljesen meg­alapozatlanul kényszerítettek össze embereket. A kultúrák összecsiszolódása hosszas fo­lyamat, Svájcban ennek több mint fél évezredes múltja van. Viszont pozitívum, hogy a szlovákiai magyarság komoly választói támogatást élvező erős pártokkal rendelkezik. Jelen vannak a törvényho­zásban, véleményük, állás­­foglalásuk nemzetközileg is ismert. Szlovákiának az európai rendszerhez kell kap­csolódnia. Ennek pedig egyik feltétele a kisebbségi kérdés megfelelő rendezése. Az al­kotmányos rendben meg keli mutatkoznia annak, hogy itt eltérő közösségek élnek. Biz­tosítani kell az alkotmányos garanciákat a kisebbségek identitásának fenntartásához szükséges intézmények kiépí­téséhez, működtetéséhez. Szlovák részről többször hangoztatták, hogy biztosíta­ni kívánják a magyar kisebb­ségnek a nemzetközi szerző­désekben előirt jogokat. Am a magyar kormány valamifé­le többletjogokat követel. —A magyar.kormány sem­mi olyat nem vár el, amit az adott területen élő kisebb-

Next

/
Oldalképek
Tartalom