Hitel, 1937 (2. évfolyam, 2-4. szám)

1937 / 2. szám - Szvatkó Pál: Új szellem Szlovenszkón

Üi szellem Szlovenszkón 119 értelemben, mint ahogy Stur elválasztotta a szlovákságot az észak- nyugati szlávság egységétől, vagy ahogy Mistral regionálizmusa dél­francia kultúrát akart teremteni. Természetesen ez nem jelenti, hogy tagadjuk a kisebbségi szellem külön színeit, külön mondanivalóját és önálló szellemi magatartását. De tagadjuk, hogy Szlovenszkón önálló szellemi vezetés kristályosodhat ki, önálló mérték, a fejlődés önálló törvényei, amelyek függetlenek a budapesti színvonaltól és semmi kö­zük az ottani irodalmi és művészeti problémákhoz. Elképzelhetetlen, hogy a szlovenszkói magyar irodalomban, tegyük fel, romanticizmus uralkodjék, Budapesten pedig reálizmus, itt nagy író legyen, aki ott semmi, a fejlődési fok itt más legyen, mint odaát. Tökéletes kölcsön­hatásnak kell uralkodnia: a magyar szellemi mozgalmaknak ide is át kell hatniok s viszont ha Szlovenszkón támad új magyar tehet­ség, akinek új, s akár a helyzettől meghatározott mondanivalója van, akkor annak meg kell termékenyítenie az egész magyar irodalmat, hatnia kell Budapesten is. Önálló irodalmi mondanivaló lehet Szlo­venszkón, de nem önálló irodalmi élet. Úgyis lehetetlen, hogy itt ma­gyar irodalom keletkezzék, amely önálló törvényszerűségre mozog, mert erre gyengék vagyunk s a kezdemény előre halálra van ítélve, vagy ami még rosszabb s dilettantizmusba, nevetségességbe és hatástalan­ságba fullad. V, önmagunk, Európa és Magyarország nézése u’án Prágára és a csehszlovákokra esik tekintetünk, figyeljük életüket, eredményeiket, a jót, amit tudnak, hibáikat és előnyeiket s igyekezünk tanulni tőlük, vagy okulni rajtuk, ami az együttélésben természetes. 1. Látjuk, hogy a szlovákok sok magyar hibát tükröznek, de fris­sebbek, mint mi vagyunk, s látjuk, hogy a csehek a kollektív élet sok­kal több titkát ismerik, mint mi. Igénytelenebbek, primitív pátriárká- lizmus uralkodik közöttük, szolidárizmusuk az elmúlt nehéz évtizedek­ben tökéletesen kifejlődött, tudnak szervezni, lentről felemelkedni, ismerik az aprómunkát, politikailag összetartoznak, demokraták, de demokráciájukat a saját megerősítésükre használják ki, s nem válik gyengeséggé. Sokmindent el szeretnénk lesni tőlük í az összetartást, a demokráciát, a szövetkezeti tudást, az alapos munkát, a szorgal­mat, az igénytelenséget, a reálizmust, a gazdasági erőt, egyszóval a közösségi életükben föllelhető és a kis népek megerősödéséhez na­gyon alkalmas erényeket. 3, Érezzük, hogy a csehekkel és a szlovákokkal nehéz harcot kell vívnunk, ha el akarjuk érni a kisebbséget megillető és életünket egye­dül biztosító autonóm életet. Tévednek, akik azt hiszik, hogy szép­szerével el lehet valamit érni, s nagy dolgokat (nem apróságokat) „kapni" lehel 1 némi ^>’7p1déssel, vagy kiszolgálással. Akik így gondolkoznak, összetévesztik a régi magyar élet szokásait az új körülményekkel, s egyébként is; a német kisebbség példája, vagy a magyar aktívizmus tizenötéves csődje igazolja, hogy elképzelésük — nem bűnös, ezt nem akarjuk mondani, de — téves ! Amit Prágától „kapni“ lehet a jó viselkedésért, nem elég. Sőt veszélyes, mert azt a látszatot kelti, hogy meg vagyunk elégedve a csekélységekkel s nem látjuk, hogy a kisebbségen csak az önkormányzat segíthet. Élet- lehetőségeinkért (nemcsak többé-kevésbbé megadott jogainkért) har­

Next

/
Oldalképek
Tartalom