Hiradó, 1960. január-június (39. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-21 / 3. szám

1960. JANUÁR 21 — Est in 1821 — PERTH AMBGY HERALD HUNGARIAN WEEKLY — Na és, — szól rá a mama — mit kell ezen csodálkozni? ,— Mert apuka reggel azt mondta, hogy ma nálunk egy marha lesz ebédre . . . A Kosa Agency társasutazásokat vezet 1960-ban Magyarországra HA... HA... HA... ANNYI BAJ LEGYEN! A vadász a vonatfülkében kétcsövű fegyverét az ölébe fek­teti úgy, hogy a cső éppen az egyik utas felé fordul. — Tessék talán vigyázni — szól idegesen az utas. — Elsül­het. — Nem baj — mondja a va­dász, — majd megtöltöm újra. AZ ÉLET OROSZ­ORSZÁGBAN Oroszországból a finn hatá­ron át érkező utastól megkérdi a finn határőr: — Milyen az élet odaát, ma elvtárs ? — Hát mindenesetere, rosz­­szabb mint tegnap volt, de sok­kal jobb mint holnap lesz! OKOS KISLÁNY — Katika, ha ilyen rossz le­szel, nem kellesz nekem. Ki fog­lak cserélni egy jó kis lánnyal téged. — Ha, ha — nevet a kisleány, — attól nem félek, mert senki sem bolond egy jó kis leányt egy rosszal elcserélni. A Kosa Agency (18 French St., New Brunswick, N. J.) 1921-óta foglalkozik kicsiny­ben és nagyban egyéni utazá­sok, valamint vezetővel menő társasutazások s z e rvezésével Magyarországra és a világ bár­mely pontjára. Ez az ügynök­ség most személyesen vezetett csoport-utazásokat szervez és tűz ki meghatározott időpon­tokra I960 év folyamán Ma­gyarországra, hajón, vagy re­pülőgépen a következő indulási napokon: április 10, május 15, junius 19, julius 17, augusztus 21 és szeptember 4. Természe­tesen más indulási napokat is választhat magának az, aki­nek nem megfelelőek ezek az időpontok és aki külön óhajt utazni. A tervezett társasutazások [ csoportjainak mindegy ikét | egy-egy ismert amerikai-ma­gyar személy, vagy pedig a The Kosa Agency egy embere fogja vezetni. A csoportveze­tők neveit annakidején közöl­ni fogja az Agency. A junius 19-én induló csoportnak veze­tője, például Nt. Dr. Kosa And­rás, a new brunswicki Magyar Református Egyház lelkésze lesz. Ezeknek a csoport-uta­zásoknak a megszervezésében Amerika-szerte mindenütt a magyarlakta városokban köz­reműködnek az utazási irodák, ami azt jelenti, hogy mind­egyik csoportban az ország minden részéből lesznek ame­rikai magyarok. Magyarok, akik rég nem látott rokonaikat, szeretteiket óhajtják megláto­gatni a szülőhazában és akik­nek odautazása elé nem gör­dülhet akadály. GYEREKSZÁJ Az újdonsült gazdag egy na­pon meghivja ebédre egyik régi barátját. Mikor a sültet feltálal­ják, a házigazda kis fia felkiált: —Hiszen ez disznósült. Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rhe urna tik us esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhrtőleg hat Rheu­ma, Arthritis, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, G'örce, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Ne hagyja el a járt utat a járatlanért! Kérjen Ingyenes bővebb értesitést. Elküldjük a U.S. és Canada terü­letén bárhová. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana. MINEK FÉRJHEZMENNI — s ha nagy leszel, te is férj­hez mégy, Mártuska? — Isten ments! Anyuka is mindig mondja, hogy a mai há­zaspárok egy év alatt szétvál­nak és akkor itt áll az a szegény asszony hét-nyolc neveletlen gyerkkel. KÓSA ÁRPÁD A The Kosa Agency ezek­nek a csoport-utazásoknak a megszervezésénél szem előtt tart minden szempontot és igy az anyagiakat sem hagyhatja figyelmen kívül. Éppen ezért örömmel jelenti, hogy lehetővé teszi azok számára, akik rész­letben óhajtják megfizetni az utazás költségeit, hogy ezt te­hessék. “Go now ... and pay later” jelszóval részletfizetési kedvezményt ad az agency an­nak, aki igy óhajtja. Vannak 28-napra, 42-napra és 56-nap­­ra összeállított útitervek, $220-—És hogy lehet az, hogy nem ment a segítségére? — Hát kérem—feleli a tanú szégyenkezve — én akartam ne­ki segíteni, de mikor láttam, hogy egyedül is agyon tudja ver­ni, nem tartottam szükségesnek a beavatkozást... NEM VOLT SZÜKSÉGE RÁ . . . Egy atyafi tanúnak van be­idézve a bírósághoz egy gyikos­­sági ügyben. A biró vallatja: —Hát maga csakugyan látta, mikor a vádlott agyonÉüntötte az anyósát? — Láttam biz’ én! — mondja önérzetesen a tanú. Jő TIPP . . -Egyik hazánkfia szenvedélyes “gembler.” Különösen a lóverse­nyek iránt viseltetik igen nagy előszeretettel... A nyáron elment egyik lóversenyre s 10 dollárt tett a “Good for nothing” nevű lóra... A ló elsőnek jött be s a földi rengeteg pénzt nyert. __Honnan vette a gondolatot, hogy arra a lóra tegyen?—kér­­wezt§ tőle valaki. • __A feleségem adta... Ez volt az utolsó szava hozzám, amikor eljöttem hazulról. FUKARÉK KÜLÖN ÜNNEPI ÖRÖME Istentiszteletet közvetített ka­rácsony napján az egyik rádió­­állomás. Mr. Fukar és neje ün­nepi hangulatban hallgatják a rádiót. Egyszerre csak vége sza­­kakd a hitszónokklatnak, halkan bug az orgona s aztán csend lesz ... Mr. Fukar megdjrzsöli a ke­zét és elégedett hangon mondja a feleségének;,, — Most hordják körül a per­selyt . . . RAGADJA MEG EZT A KEDVEZŐ ALKALMAT... Látogassa meg rég nem látott szeretteit! Tekintettel arra, hogy az amerikai útlevél és a magyar beutazási vizűm megszerzése időbe telik, kérjük minél előbb jelentkezni utazási irodánkban. CIGÁNY-NYELV A cigánybaka azzal a kéréssel fordul a káplárjához, hogy Írjon a szüleinek helyette levelet. — Nos, hát mit írjak nekik? — kérdi a káplár. —Csak ázst írja kálár uram, háromszor: ‘jaj, jaj, jaj!’ Arról aztán mindjárt tudni fogják* hogy jobb volna nekem most otthon lenni. tói felfelé különböző kalkulált árakkal, valamint szállítási költséggel. Az egységárban az összes szálloda-árak, élel­mezés, szárazföldi utazások, átszállási költségek, stb., látvá­nyosságok megtekintési költ­ségei és adók bennfoglaltat­nak. A tura-árakban nincsenek benne: az útlevél-dijak, vizura­­dijak, csomag-biztositás, bor­ravalók, mosás-dijak, portás és inas-szolgálat és más hasonló személyi kiadások. Az utazáshoz szükséges ira­tok : Magyarországi utazásra érvényes amerikai útlevél és rokoni látogatásra Magyaror­szágra szóló vizűm. Külföldi csekkek, bankjegyek, hitelle­velek bevitele Magyarországra engedélyezve van, de a hatá­ron mindent be kell jelenteni a vámhatóság embereinek. A turisták bevihetnek minden olyan dolgot, amire szükségük van az utazásnál, valamint 8 napra elegendő elkészített étel­­nernüt, nem több mint 3 liter szeszesitalt és nem több mint 500 cigarettát. U g y s z i n tén vámmentesen vihetnek be az országba ajándékokat, de nem több mint összesen 1,000 forint értékbem Minden személy 44 font súlyú podgyászt vihet ma­gával a csoport-utazásnál, ezen felüli súly után a fontonkénti teherszállítási dijat meg kell fizetnie. Tekintettel arra, hogy a szük­séges iratok (útlevél, vizűm, stb.) beszerzése időt vesz igénybe, mindenki, aki ezen csoport-utazások valamelyiké­ben részt akar venni, lépjen minél előbb érintkezésbe a Kosa Agency-vel (18 French St., New Brunswick, N. J.). Klubok és más szervezetek csoportutazását is elintézi ez az agency. (Hird.) Uj óriás-hid Európában Dániában rövidesen megkez­dik egy 22 kilométer hosszú hid építését, mely Svédországot fogja Dániával összekötni. A hatalmas két-emeletes hid fel­ső pályáján gépkocsik, alsó pályáján pedig vonatok fognak közlekedni. A hid nem fogja zavarni a tengeri közlekedést sem , mert 68 méter magasra fog emelkedni a tenger színe felett. Fenyegetik nyugat- Berlin polgár­­mesterét Willy Brandt Nyugat-Berlin polgármestere számos fenye­gető levelet kapott, mert he­lyeselte Adenauernek azt a szándékát, hogy válaszul a ne­onáci tüntetésekre, elbocsájt­­tatja az összes olyan hivatal­nokokat, akik nácik voltak, de csak kényszernáciknak vallot­ták maguat és vagy 15-20 ez­ren visszaszivárogta a kor­mányhivatalokba. Forgalmas, jóljcvedelmező kis füszer-csemege-bolt Newarkon, családi okok miatt átadó. Telefonáljon Newarkra: Bigelow 3-9S44 CSEMEZ DR. FELEGY DR.MIKÓFALVI ZACHARIAS István Lajos László 73 Warrington Pl. 43 Lincoln Ave. 49 Prospect St. 177 Avenel St. E. Orange, N.J. Highland Park, N.J. Garfield, N. J. Avenel, N. J. Tel. OK. 3-7818 Tel.KI. 5-1964 Tel. PR. 3-2261 Tel. ME. 4-3187 HUR AMERIKAI ÉLETBIZTOSÍTÓ EGYESÜLET kerületi igazgatói és képviselői, akiknek szaktudása és testvérsegitő készsége az egyesület felé forduló fokozott bizalom titka. Mielőtt biztosítást vesz, érdeklődjön nálunk! SKÓCIÁBAN . . . Skót: Bocsánat uram, ön men­tette ki a fiamat a vízből? Angol: Igen... de kérem, hagy­juk ezt, szóra sem érdemes . . . Ekót: Hogy-hogy szóra sem érdemes? Hol a gyerek sapkája? (Fakutya) Úgy néz ki, mintha lovakat hajtana. Pedig ez egészen más. Egy Porto-Clinic Hajtási Vizsgálat ez, amin a Public Service összes soffőrjeinek át kell esni. Ez a vizsgálat a legpontosabban leméri az illető látóképes­ségét és időérzékét s hogy miként reagál sülyedésre és fordulatokra. Mindez fontos része soffőrjeink kiképzésének. Egy képzett és szaktudással rendelkező alkalmazottakból álló szervezet egyik főoka annak, amiért Villany és Góz Szolgáltatása oly megbízható. 4----------g VAMMENTEC GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, MfiiBliflE.il I Ead KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA íerületén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, ..c BRACK MIKLÓS igazgató BEJARAT A 2nd AVE.-ről Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. . PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ VAlley 6-3661 Liberty 8-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. BEN Gyű, te, Csikó! A 22-60 BAUM BÚTOR-ÜZLET 172 MARKET STREET Passaic, N.J. Tel. PR. 9-2584 LEGYEN MÉGEGY TELEVÍZIÓ OTTHONÁBAN! Könnyen és olcsón véget vethet az örökös vitának, hogy ki melyik mű­sort akarja látni . . . 75 KÜLÖNBÖZŐ ÁTÉPÍTETT HASZNÁLT KÉSZÜLÉK KÖZÜL VÁLASZTHAT Már *2 5 °° 'tó1 • Műhelyünkben mi magunk töké­letesen rendbehoztuk yalameny­­nyit. * Uj készülék garanciáját adjuk vele. ® A képvetítés iámpáo 1 évi jótál­lás van. Az alkatrészeket 90 na­­píg garantáljuk! « 30 napig díjtalanul javítjuk, ha szükség van rá, ASZTALI, ÁLLÓ ÉS KOMBINÁLT MODELEK —- Magyarul is beszélünk — (Kérje GÉZÁT a telefonhoz) ACANixon, Inc. 126 Plainfield Avenue NIXON, N, J, CHarter 7-8974 NAGY TÁRSAS-UTAZÁSOK 1960-ban MAGYARORSZÁGRA A sokévi tapasztalattal rendelkező utazási szakértő KÓSA AGENCY személyes felügyelete alatt. NEW YORKTÓL — BUDAPESTIG ÉS VISSZA repülőgépen vagy hajón 28 NAP 42 NAP 56 NAP INDULÁSOK Részletfizetést B Április 10 I $220 és félj, Augustus 21 is elintéziinl<! i Máíus 15 lés az utazás Julius 17 menjen most, 1 I FIZESSE Junius 19 I költsége September 4 később-THE KOSA AGENCY lg FRENCH STREET — TEL, CH 9 6100 NEW BRUNSWICK, N. J. Egyéni utazásokat hajón bármely napra elintézünk

Next

/
Oldalképek
Tartalom