Hiradó, 1959. január-június (38. évfolyam, 1-26. szám)

1959-02-05 / 6. szám

1959. FEBRUÁR 5 — Est. in 1921 — PERTH AMEGY HERALD HUNGARIAN WEEKLY WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED’* “I believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patnots sacrificed their lives and fortunes.” ‘‘I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, pihent aggyal, • pihent testtel menne munkába, de a maga ma­sinája nem engedné a kocsit el­indulni . . . Vagy itt van egy má­sik példa: egy részeg embert lá­tok az u(cán elesve, megsebesül­ve . . talán nem is a városi ut­cán, hanem kint az országút mentén . . . s elhatározom, hogy beviszem a kórházba, hogy se­gítsek rajta. Beemelem a ko­csimba, amely azután — a ma­ga nagyszerű találmánya miatt — nem indul el . . . — Ez mind igaz — mondta a mi komoly gondolkozásu ifjú feltalálónk, — de én úgy gon­doltam, hogy ... — s erre maga is elgondolkozott, abbahagyva a mondatot ... . S lehet, hogy azó­ta is többször gondolt már a le­hetőségekre, amik előfordulhat­nak ennek a furfangos masiná­nak a használata során ... Mi is . . . A SZERKESZTŐ NOTESZÉBŐL... Beállított a minap szerkesztő­ségünkbe egyik fiatal menekült magyar hazánkfia s az iránt ér­deklődött, hogyan juthatna ő a közelébe, hogyan nézhetne-vizs­­gálhatna meg ő közelebbről egy olyan részegség-megállapitó — vagy minek is nevezzük csak — masinát, amit a rendőrség hasz­nál, különösen az ittas állapot­ban autót hajtők megvizsgálásá­ra .. . Hallott ő már arról, hogy valami gumizsákfélébe lehelte­­tik bele azt, akit részegség, vagy ittasság gyanúja alapján bevisz­nek a rendőrségre, sőt, olyan szerkezet létezéséről is van tudo­mása, amelyiknél a beleéléskor egy számlap felett mozgó tü mu­tatja a bekebelezett alkohol­mennyiség hatásának, hogy úgy mondjuk “erejét” . . . Hol lehet­ne egy ilyent megnézni ? — kér­dezte. Az orvosi tudomány elibmeri u méhfullank mergenek hatását rheumatiku? esetekben. A “MUSCULAIU” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely mett­­fullankmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül envhnőlpfi' hat Rheu­ma, Arthritis, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hiilés, stbí eseteiben. NE SZENVEDJEN. _Ne hagyja el a járt utat a járatlanért! Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Elküldjük a U.S. és Canada terü­letén bárhová. Cint. JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana.' — Miért akar ilyen masinát látni ? — kérdeztük vissza, ami­re elmondotta, hogy neki van egy ennél is jobb találmánya, még pedig egy olyan szerkezet, amit beleszerelnek az autóba, s ha va­laki részege«, vagy jól beszeszel­­ve akarná pieginditani a kocsit^ az egyszerűen: el sem indul . . . — Hogy- gondolja —•. kérdez­tük megint — hogy egy ilyen szerkezetet el lehetne adni, piac­ra lehetne dobni? Ki venné azt meg? — Úgy gondoltam, hogy olyan sok autószerencsétlenség van mostanában ... ez a szerkezet segítene csökkenteni a belesetek számát. . . — A gondolat jó s ha tud ilyen szerkezetet csinálni, az nagyon szép — mondottuk megértőleg a mi feltaláló barátunknak — Csak az a baj, hogy ezt a talál­mányt, ezt a szerkezetet nagyon kevesen szereltetnék be itt Ame­rikában a kocsij ukba . . .! Mert, teszem fel, valaki nem belsőleg használja az alkoholt, hanem— mondjuk—valami erős alkoholos szert használ a fájós lábaira, vagy a derekára s reggel, mun­kába menet előtt azzal dörzsöli be magát . . . Mit gondol, milyen szépeket mondana az ilyen em­ber az ilyen masina feltalálójára s hová kívánná őt, ha kimegy a garázsba, beül a kocsiba, hogy munkába menjen . . . s a kocsi nem indul el . . .? Szin-józarinl, “SZABÓ BÉLA, 301 Johnson A ve, Linwood, Pa.” névre és cím­re már vagy két év óta jár jer* seyi lapjaink egyike. Amikorra Camp Kilmerbe érkezett mene­kült magyarjaink ezrei számára ezerszámra vittük be minden hé­ten lapjainkat s osztogattuk szét ingyen, időnként közöltünk egy szelvényt is a lapban s arra kértük azokat, akiket érdekelt s akik megkedvelték lapunkat, hogy ha kimennek a táborból, küldjék be hozzánk a szelvényt kitöltve nevükkel, uj címükkel s mi fél évig még.teljesen ingyen küldjük utánuk a lapot. Számos ilyen szelvényt kaptunk, New Yorktól Californiáig mindenün­nen küldték vissza menekült­jeink az ingyen példányokat i­­génylő szelvényeket, amelyek feltételei között csak annyi állt, hogy ha egy félév múlva úgy ta­lálják, hogy megéri a lap az ér­te kért csekély előfizetési dijat, küldjék be majd előfizetésüket, ha nem kell a lap, Írják meg és beszüntetjük küldését minden zokszó, minden további nélkül. Szeretettel, az idegenbe-szakadt magyar testvér segítségére sie­tés gondolatával tettük ajánla­tunkat s jól esett, hogy tehettük. Hiszen minden értelmes ember tudja itt Amerikában, hogy.la­pot kiadni előfizetésből, vagy a lap példányonkénti árából nem lehet és aki igy ad itt ki lapot, az vagy szélhámos, vagy mások pénzét pocsékoló felelőtlen buta ember! A lapok főbevétele Ame­rikában a hirdetésből van s ezt csak az nem tudja, aki nem akar­ja tudni ilyen vagy olyan okból. Az előfizetés tehát legfennebb a postaköltségeket és a papír árát fedezi! Nos, a fentirt Szabó Béla ne­vére és címére ilyen fentebb irt módon indítottuk meg annakide­jén a lapot s küldtük egészen a mai napig. A magyar testvéri szeretet ilyenszerü megnyilvánu­lását igénybe vevő hazánkfia a minap levelet irt szerkesztősé­günkbe (amboyi lapunkhoz) s a 3-oldalas levélhez mellékletként visszaküldte egyik lapszámun­kat, piros tintával szorgalmasan ki javítgatva benne a sajtóhibá­kat (miket mi kijavítottunk a ki­adás napján a második lapnál, a Magyar Hírnöknél, mert előbb nem volt rá időnk a nyomdában) a levélben pedig elmondva min­ket az ég világon midennek . . . Hogy mi nem tudunk magyarul, nem is vagyunk már magyarok, jobb lenne, ha angol ujsjgot ad­nánk ki, stb. . . . Ennek a szánalmas lelkületű, sajnálatra méltó szegény mene­kült magyarnak erről a helyről annyit üzenünk, nem is annyira válaszul (mert válaszra nem ér­demesítjük durva, törpe érzése­ket visszatükröző sorait! ha­nem inkább csak azért, hogy el­rettentő, szörnyű példának állít­suk őt olvasóink elé: tanuljon meg előbb ő magyarul helyesen Írni s aztán merészeljen helyes­írást bírálni! Aki nem tud kü­lönbséget tenni nyomdai sajtó­hiba és helyesírás között, az ne csapjon fel fogadatlan prókátor­nak s ne bíráljon egy amerikai magyar lapot külszin alapján, nyomdai sietségben felcserélő­dött sorok alapján, vagy azon az alapon, hogy a szedőgépből egy­­gyel több ‘a” betű, vagy eggyel kevesebb “e” betű esett le s úgy öntődött ki az ólomsor, sajtóhi­bával, elsősorban magának a szerkesztőnek legnagyobb bosz­­szuságára, aki oly sok gonddal, annyit éjt-nappallá tevő mun­kával állítja össze lapjait im­már évtizedek óta . . . “Anyagtakérosság” — írja felkiáltójellel levelében a bölcs kritikus a szót, de annyi fáradt­ságot nem vett magának, hogy vorrekturázza Írását, mielőtt el­küldi . . . “Kontroállni” — mond­ja ékes magyarsággal, de ezt sem úgy, ho£y kontrollálni. S aztán idéz a Bibliából valamit, amit. ő közmondásnak ismer ... Van agy csodabogár mondata is, ame­lyik igy töri a magyart: “. . . én íz utolsó lapon a levelemnek le­írtam . . .” A legszemtelenebb része azonban ennek az egész le­vél-dolgozatnak az, ahol szótár­szerűén felsorolja azokat a sza­vakat, amiket ő helytelenül írot­taknak talált a lapban. A szavak legtöbbje sajtóhibával került a lapba, illetve abban a számban, amelyik neki ment, még nem volt kijavítva. Az ezeken felüli pár szó pedig helyesen van lapunk­ban, de a bölcs tanár ur igy Ír­ná és igy választaná el azokat ékes magyar nyelvén: “hal­gatta” (és nem “hall-gatta,’ a­­hogyan mi irtuk), “Jugosz-láv” (és nem “Jugo-szláv,” ahogyan mi irtuk). Minek folytassuk, Már maga az a tény, hogy ez az érdemtelen potyaolvasó kritizálni merte he­lyesírási hibáknak mondott saj­tóhibáinkat (amiből az ameri­kai lapokban, még az egyik leg­nagyobb vezető lapban, a New York Times-ban is az első olda­lakon is van tucatszámra, pedig nekik ezerszámra variak alkal­mazottaik, akik kijavíthatnák!), maga az a körülmény, hogy egy magyarul és helyesen Írni nem tudó potyaolvasó mer beleszólni olyan dologba, amihez nem ért és amiről ha tudná, mennyi kö­rültekintést, mennyi fáradságot, mennyi gondot okoz annak, aki csinálja . . . már ez is elég ah­hoz,-hogy azt mondjuk: az.ilyen “magyar testvér” maradt volna ott, ahol kancsukával osztják — nem a tisztességre nevelést —■ a njórest! Az atyafi levelét méltó helyé­re: a szemétkosárba dobtuk, a lapot — természetesen tovább nem küldjük, az eddigi küldés á­­rát sem kérjük tőle . . . S csak azt kívánj unk: úgy legyen ő bol­dog itt Amerikában, vagy akár­hol, amilyen örömet szerzett ne­künk hálától csepegő gyönyörű soraival . . . lekét visszatükröző alantas gondolataival; A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) ben, Freiburgban, az angliai Manchesterben. Az első világ­háború alatt a budapesti egye­temen tanított, majd Svájcba, Bécsbe, Koppenhágába ment s aztán Párizs után Stockholm lett a végállomása. Nyugaton élő tudósainkról és világhírű művészeinkről vajmi kevés tu­domást szoktunk szerezni. Pedig elsősorban a világon szétszórt magyaroknak kelle­ne őket megbecsülniök. EDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon Haydu György beszéde (Folyt, az 1-ső oldalról) tőinek írásaiból . . . Ennek a rövid, de szenvedés­től teli időszakunk történelme; a szabadság párnapos lángolásá­nak ujjongása és a világ felé kül­dött örök figyelmeztetés jellemzi a szabadságharc költőinek Írá­sait. Történelemirás ez, mely a börtönök mélyéről indult el és el­jutott ide hozzánk egy kis sze­rény könyv formájában, mely­nek neve: “FÜVESKERT.” Kicsiny könyv, mint egy bib­lia, mert ezt is zsoltárosok ír­ták, egy nemzet zsoltárosai, sok­szor névtelenül ... A szabadság és szenvedés ezen bibliájának ünneplésére gyűltünk ma össze és hogy meghallgassuk azt az embert, aki nekünk ezt megmen­tette, összegyűjtötte és ajándé­kozta. Tollas Tibor ez az ember, akit nem kell külön bemutatnom. Ar­ra kérem, hogy érezze azt, hogy testvérek közé jött, akik őt és a sok névtelen hőst, — akidet ő képvisel — soha elfeljteni nem fogjuk és lékük “Füveskertjét” bibliaként fogjuk őrizni, olvas­ni és a világnak hirdetni mind­addig, mig újra kinyílnak á be­­bádogozott magyar ablakok és a szabadság aranyló napsugara ragyogja be újra sbenvedő szü­lőhazánkat. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a leg­alacsonyabb árban kaphatok — részletfizetésre is! 172 MARKET SÍ REET Passaic. N. J. Tel. PR 9-2584 HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartó­­lapunk zavartalan megje’lené­­zásaikat kiegyenlíteni, hogy se biztosítva legyen. Ügyeljünk e két dátumra! Február 11-én, Thomas A. Edison születésének 112-ik évfordulóján ün­nepük a Science Youth Day-t. • 1959 február 8 és 14 között ünnepük meg a Nemzeti Villamossági Hetet. TANULÓK Gondoljatok a Jövőre... saját jövőtökre Megfontolással gondoljatok a napokra, he­tekre és évekre amik még előttetek vannak az iskolában. Ez a villamosság korszaka .. . jelenleg ben­ne élünk ... és a villamosság felhasználása állandóan, roppant mértékben fokozódik. Mi a jelentősége ennek Számotokra? Le­hetőség jövőtöket úgy tervezni, hogy tanul­mányaitok révén a villamos iparban helyez­kedhessetek el. Ez elérhető, ha tudományokat ... matematikát... trigonometriát... fizikát, azokat a tárgyakat választjátok tananyagul, amelyeket a mérnöki képesítés megkövetel. Amerikának, ha erős akar maradni, vezet­nie kell a tudományokban. A Nemzeti Villa­mossági Hét alatt beszéljétek meg szüléitek­kel, barátaitokkal és tanítóitokkal, hogy mily értéket jelenthet számotokra, ha a mérnöki pályára képezitik ki magatokat. A-42,59 VÁMMENTES KÁVÉ’ kakaó’ tea> szövet, vászon, 1 WJriBwS Ifi Kai 11 I BaU gyapjufonál, cipő, építőanyag, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK | MAGYARORSZÁG ás CSEHSZLOVÁKIA ierületén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar 1KKA csomagoktól. ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, i.c BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-rőI i Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. _J(__ Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES ' Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Eon.onai Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone? If no answer.....Ha nem kap választ VAlley 6-3661 Liberty 8-1369___ Subscription rates: Előfizetési ára $3;00 for one year , $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. FORDS PLAYHOUSE 537 New Brunswick Ave. Fords, N.J. Tel. Hillcrest 2-0348 MAGYAR MOZI J Széle» CINEMASCOPE s|pfzonf] CSAK EGY NAP JÖVŐ SZERDÁN FEBRUÁR II-ÉN Délután 2 érától folytatólagosan bemutatásra kerül: KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM ÉGY MŰSORON “ELKÉSETT LEVÉL” Egy mély szerelem megható története. Főszereplők: Szörényi Éva, Uray Tivadar, Feleky Sári, Kamarás Gyula, Makláry és mások VALAMINT: “Tökéletes Férfi” CSONGRÁDI BARÁT SÁNDOR A nagy érdeklődésre való tekintettel közkívánatra megismételjük a “101 VÁLOGATOTT MAGYAR NÓTA ESTET” 1959 Február 7-én SZOMBATON ESTE 8 órai kezdettel HIGHLAND PARK-i Temple Hall ban (409 RARITAN AVE. HIGHLAND PARK, N. J.) FELLÉPNEK: PÓCSI JÓZSEF az egykori híres rajkó-primás és közkedvelt cigány és tánczenekara TAKÁCS MARIKA . TÍMÁR MÁRIA a Budapesti Operettszinház volt tagja a Pécsi Színház volt tagja CS. BARÁT SÁNDOR KAPIN ARANKA a Budapest-i rádió volt énekese énekes, az amerikai magyarság kedvence NAGY LAJOS HAJDÚ TERI a Győri Színház volt tagja magyar nótacnekes y VITÁRIUS GYÖRGY magyar táncos és sokan mások MŰSOR UTÁN TÁNZ REGGELIG — HIDEG BÜFÉ — ITALOK ________________________________________________________________________________________‘ ' ^ ^ ^ I, Jegyek elővételben $1.50-ért kaphatók a szokott helyeken: New Brunswickon a Magyar Hírnök irodájá­ban (216 Somerset St.) a Magyar Étteremben, a Broadway Cafe-ban, a Biró irodában és a helyszínen Család-, gyermek- és mindenféle életbiztosítás a BEN HÚR Biztositó Társaságnál New Jersey-i főképviselők: DR. FELEGY ISTVÁN Office: 18 French St. Tel. CH. 9-7151 Lakás: 43 Lincoln Ave. Highland Park, N. J. Tel. KI 5-1964 ZACHARIÁS LÁSZLÓ 177 Avenel St. Avenel, N. J. Tel. MErcury 4-3187* KORÉH FERENC 83 Grove Street Englewood, N. J. Tel. LOwell 7-2084 Dr. MIKÓFALVY LAJOS 49 Prospect St. Garfield, N. J. Tel. PR. 3-2261

Next

/
Oldalképek
Tartalom