Hiradó, 1958. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1958-01-23 / 4. szám

AFÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE — . . . s egyszersmindenkorrf elengedem, —'kacagott fel a kis lány vére kibuífanó nevetéssel í a válla köze húzta a fejét. — Mint a múltkor Görömbey bá esi . . . — s elkezdett hahotázni. Annyira furcsa s feszült volt í hangulat, mint az h uolában dél­utáni vallásórán ... Itt volt a múltkor, és igy véletlenül ráta­­náltam toppani a lábára. Par­don! mondom, azt mondja, csal tessék! . . . Nahát abban a pilla­natban csak az Isten őrzött meg hogy szót nem fogadtam s jól rá nem ugrottam szelességemben a lábára, de jól: a tyúkszemére, sarokkal! aj de finom lett vol­na . . . .S elkezdett menthetetlen vig­­sággal hahotázni. Miklós nevetgélt, halkan, fojt­va a kacagást, s hmtelen szébe villant, hogy ugyanilyen anyá­sán nevetgélt az előbb az ő csa­csogásán a papné, mikor a nagy­apjáról diskurált. A papné megreszketett vala­mi hirtelen rémülettől s a lányá­ra nézett, oldalról, lefelé fordult szemmel s várakozó ellenséges­séggel, a lányára, aki virult, mint virág a napon. — Ismeri Pap Jancsit? — kérdzete egyszerre Márta. — Azt a hosszút, — mondta gyanakodva Miklós. Márta hangosan felkacagott. — Épen azt: gólya fészkel a atejébe . . . Most tette le a káp­­ánit. — El is bukott. — No nézze az nem is lehet. — Miért? — Nem is mert neki menni. — De jól ismeri. — Ja, már kétzsre volt itt le­­átus. Márta kissé felhúzta a szem- Idökét, elgondolkodott felpity­­yesztette az ajkát. — Hát az olyan gyáva? — londta magát megcáfolva s né­­,i érdeklődését elárulva. Aztán irtelen szokott váratlan neve­dével mondta: — De csak a rofesszoroktól fél . . . —- A lányoktól nem?—mond­­a Matolcsy s érezte, hogy eny­­iyire közvetlen s egyszinvona­­on még sose volt lányhoz. — Na! — kiáltott fel Márta ; végnélkül kezdett vihogni, nintha a nevetése emlékedbe iulna. Matolcsy ellenségesen emlé­­cezett vissza Pap Jancsira, aki tét évvel volt nála lejebb s hír­eién éles szemmel kereste a Hártácska arcán valami sebti­­jen, sötétben odalopott csóknak a helyét. A papné szigorú szemmel néz­­;e most a fiatal ember arcát s átta, hogy most nem veszi ész­re, hogy ránéz. Vér szökött fel az agyába s egy pillanatig össze-AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakúit 1898 Julius 4 •én. — Tagokat felveszünk születéstől 85 éve* korig. Különféle előnyös életbiztosítás'/ kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi szervező: CSÍK SÁNDOR 93 LOUIS STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CUarter 9-6228 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORABA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. Csík Sándor KÖRZETI SZERVEZŐ (79 és 80-ik oszt. PERTH AMBOY, N. J.) ST. MIKLÓSSY ALBERT, 23 Evergreen Aves. FORDS, N. J. Tel. Hlllcrest 2-7384 A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: 13—PASSAIC. N. J. Joseph Molnár 19 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfseld. N. J. 20—TRENTON. )M. J. Molnár -lósr-f 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27 — PHÓÉN I X VJi.LE, PA. x> -" Ctiír.,7 Tibor 505 Main Street VI—NK'W BRUNSWICK. N. J Kcvács Ernő 14 Division St. Tel. CH. 7-8620 33- NEWARK. N. J. Andrew Dnhowiczk, 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 *-» Al RHA N J Wnliam Velők. Lee Avenue s*. El ÖABP.TH N J Mike Jak.b 227 Gordon St. Tel Chestnut 5-9173 Roselle. N. J. S2 ALBANY. LA. R.»v Alexander Bartus R F D Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Sev Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 «4—t nn.nutLi'tllA, fA Oaroczy András, 1016 touru. Ave. Lester. Pa »3—WHARION, N. J. da.suyl Jaoos 31 Church 3trcel 113—FRANKLIN, N. J He to Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. Tel. Frankm Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megye«) Géza 16 Cypress St. lel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON. PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANV1LLE, N. J Kiss Károly 218 So. 8th Art. 250— WOODBRIDGE, N. J. Gvenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N ' Rév. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 16«—ROEBI JNG. N I Rév. Réky Zoltán 180 Home Ars. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY. N. J. Ifi. Does Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 264—SOUTH RIVER. N J. Mrs. Margaret Varga Ziegert St. 290—STOVE, PA. Varady Béla 416 W. R&ce Street .02 -N KW BRUNSWICK. N.J Kosa Andrasns 179 Somerset St. >06—-NFW BRUNSWICK. N.J Rev. Joseph Rasky 22 Schuyler St. Tel. KI. 5-1058 313—LINDEN, N. J. Rév. Hunyady László 74 Caroline St. W uodbrid&e, N. J Id Ö-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Maga Antai 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. OiuKa György 308 V alley Road $30—PATERSON, N. J. Mrs. Heien St. Mikío»»y O-öó — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Swathan 6-2256 366— NfcsW ÜKUNaWiCK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-60Ő5 367— NEW BRUNSWICK, N.J Kovács Károly 256 Redmond St. Tel. Kilmer 5-3014 368— PASSAIC, N .J. Eleven 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 Field Supervisor: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95—34th Street, Fairlawn, N. J. Tel. SWathmore 6-2256 Hungarian Reformed Federation of America 'Kossuth Home" 1801 “F Street, N W. Washington 6, O. C. szorította fogait, akkor a lány­ra nézett: — Margit sommit sem üzent? — Mit? Kis csönd lett. — Ki az a Margit? — kér­dezte Miklós, mert érezte hogy ell kell hárítania valamit magá­ról. — Az uj tanítónőnk! — szólt gyorsan Márta. — nagyszerű lány. Az asszony ránézett: — Az nem “nagyszerű lány,” az egy tökéletes kis teremtés,— mondta.—Most végezte a tanító­nőit, olyan fiatal, hogy a diplo­máját még nem is kapta meg, de olyan önálló, hogy eljött hoz­zánk ... és kifogástalanul meg­állja a helyét . . . Karakter . . . Finom., eszes és amellett' naiv, bájos, komoly lény, Úgy tud gon­doskodni magáról! . . . Mond­hatom, nem ismerek hozzá ha­­soriló nőt: ideálja annak, mi­lyennek kell lenni egy nőnek . . . sőt egy igazi embernek . . . Mikor azt mondta, hogy mi­lyen jól tud gondoskodni magá­ról, Miklós újra elpirult és fel­villant bene, hogy ez a tanítónő ... ez az a titok, amit az öreg papné neki akar ajándékozni, a­­mivel meg akarja menteni, uj sínre vinni . . . valahogy az első villanatban kellemetlen volt, de már a másikban milndaz az ér­zés, amit fel tudott benne kel­teni a papné, reményt a jövőben, hitet az okosságban, az mind át­hárult az ismeretlen fiatal lány felé s már akarta látni, már hú­zódott feléje . . . s félt tőle, már röstelte magát előtte. (Folytatjuk) A RÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) a különjelentés most ott van a világ könyvtárainak tízezrei­ben és semmiféle • Szputnyik­­kutyával kikapartatni nem le­het. Az ő szemükben nagy bűnös Bang-Jensen. Ha ö nem ígérte volna meg az abszolút titok­tartást, a különbizottság nem dolgozhatott volna kellő ered­ménnyel és valami silány, vér­szegény jelentés látott volna napvilágot. A bizottság külön jelentése elitéli a Szovjetuniót a magyar forradalom során tanúsított gyalázatos viselkedéséért. Az ENSz-közgytilésnek határoza­taival együtt világtörténelmi dokumentum ez, amely még a Szputnyíkot is túléli. Ezért kell elvesznie Bang-Jensennek. Ha van mód rá, mutassuk meg iránta érzett tisztelő sze­­retetünket. Bálint József: “A LÁRMAFÁK NÉPE” Gyönyörű leírás a székely­földről és a székelyekről $^>.00 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. j- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bárme’y részébe és megelé­gedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bár­hol másutt élő szeretteinek pénz­beli segítséget kiván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar; — ha útlevelek, ki- és bevándor­lási engedélyek beszerzésére, vagy' bármilyen nyelven irt hiteles ok­iratokra, vagy a lolc lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-ba­jos dolgainak szabályszerű kidol­gozásáért és elintézéséért FORDULJON BIZALOMMAL a mi 50 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbízhatónak bi­zonyult szakemberünkhöz. Címe: CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAiley 5-3661 | Perth Amboy, N. J. \ Linded Független ReL Egyház Hírei 1135 Clark St., iAnden, N. J. ffUXYADl LÁSZLÓ, lelkész Vasárnapi iskola minden va­sárnap 10-től. istentisztelet minden vasár­nap i 0:30-tól. Nőegyletünk tagjai minden kedden csigakészitésre jönnek össze este fél héttől. Énekkarunk minden szom­baton este 7-től tartja gyakor­ló óráját. Szeretettel hívjuk a híveket: Jöjjenek, adjunk hálát az Ur­nák! Angolnyelv-tanitás van egy­házunk iskolájában minden csü­törtök este 7:30-tól, teljesen díjmentesen. Minden érdeklődőt szívesen látunk! Hány fajta vér van? Az orvosi tudomány mai megállapítása és véleménye alapján négy külömbőző alap­típusú vére van az embernek. A négy tipusu vár közül minde­gyik lehet két különböző fajta. A négy típus ez: “0,” “A,” “B” és “AB’ típus. Minden típus lehet pozitív, vagy negativ ‘Rh’ faktoros. így tehát nyolc kíilömböző vére van az embernek. Semmi külömbséget nem jelent, hogy valaki néger-e, fefhér-e, vagy barnabőrü. Még az sem tesz külömbséget, hogy valaki északi-e, vagy déli, avagy férfi-e az illető, vagy nő Minden száz ember közi 1 85- nek a vére ‘Rh’ pozitív fíktoros és csak 15 ‘Rh’ negativ ffakto­­ros. Az ‘Rh’ a rhezusi majmok nevének a kezdőbetűje. A Rhe­­suson élő majmok vérében ta­lálták meg először a vérnek ezt a karakterét. Száz ember közül 46 ember­nek van “0” tipusu vére. Ezek közül 39 ‘Rh’ pozitiv és csak 7 ‘Rh’ negativ. Száz ember közül 40-nek van “A” tipusu vére. Ezek közül 34 nek ‘Rh’ pozitiv és 6 ‘RRh’ ne­gativ vérü. Száz ember közül csak 10- nek van “B” tipusu vére. Ezek közül csak 2-nek van ‘Rh’ nega­tiv és 8-nak ‘Rh’ pozitiv vére. Száz ember. közül csak 4-nek van “A” tipusu vére és ezek kö­zül 3 ‘Rh’ pozitiv és 1 ‘Rh’ nega­tiv vrrü. A legritkább tehát az “AB” tipusu és ‘Rh’ negativ vérü em­ber, mert minden 100 között csak egy ilyen található. A leggyakrabban előforduló ember ezzel szemben az, akinek “0” tipusu és ‘Rh’ pozitiv vére van. Minden száz ember között 39 van ilyen. Jó, ha az ember tudja önma­gáról, hogy milyen tipusu vére van mert sürgős esetben, ha gyors vérátömlesztésre van szükség, tudjuk, mihez tartsuk magunkat: könnyen található-e vér számunkra, vagy nehezen. ? Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. SZENTMISÉK E HÉTEN Hétfő: Fugel Istvánért, kéri Fugel János és Rankl Jánosért, kérik a Franish és Ott csalá­dok. Kedd: Erdős Ágnesért, kéri Müller János és Tóth Jó­zsefért, kérik gyermekei. Szer­da : Kovalencsik Ilonáért, kéri Moór Pál és Bachstaedter Júli­áért, kéri Gross Ignácz. Csütör­tök: -Winter Terézért, kéri a Dolgas család és Götz Ilonáért, kéri Jansák András. Péntek: Kovács Terézért, kéri a Ro­­minszky család és Chaupek Máriáért, kéri Huber Ferenc. Szombat: Feczr Jánosért, kéri Evans Márton és Milthaler Iré­nért, kéri Milthaler Gyula. Va­sárnap : Csoltó Pálnéért, kéri Takács Lajosné és Tróják Jó­zsef 25-ik házasévfordulójára, kéri a család. Bárki tud bármi munkaalka­lomról, jelentse a plébánián. Sok fiatal menekült fiú muhka nélkül van. Vasárnap, jan. 26-án a Sza­badság-Harang színészei Fa­ther Kish meghívására Tren­­tonban játszanak. Január az utolsó hónap, ami­kor tavalyi havidijat be lehet fizetni. Minél előbb tegyük meg, mert szégyen volna, ha bárki neve után 00 lesz. Minden hó 2. hétfőjén a ma­gyar- és angolnyelvü Szent Név Társulat gyűlése. Minden vasárnap délután szentséges áldás. Utána gyűlé­sek. A templomban aj imaköny­vek haphatók. Az 1957-re szóló havidijak most már késedelemben van­nak. Hozzuk rendbe! Szerda este 7-kor magyar, 7:30-kor angolnyelvü novéna. (Csütörtökön este Szentóra Ma­gyarország felszabadulásáért. Péntek este pont 8 órakor bingó. Minden hó második vasár­napján fűtési kollekta van. Ha azt akarod, meleged legyen és gyermekeiknek tudjunk fűteni az iskolában, akkor tedd lehe­tővé. A katholikus inségakció to­vább folyik, mert napról-napra érkeznek a könyörgő levelek. Orvosság, ruha az, ami nagyon de nagyon kell. Legyünk na­­gyobblelküek az eddiginél, mert nagyobb a szükség! Péntek este pont 8 órakor Bingó lesz egész éven át, kivé­ve Nagypéntek. Második vasárnap Oltár Egy­let gyűlése. Harmadik vasárnap a Har­madik Rend gyűlése. AZ AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG ÉS A MAGYAR SEGÉLYAKCIÓ állandó címe: American Hungarian Federation vagy pedig: Coordinated Hungarian Relief, Inc. 1761 “R” Street, N. W. WASHINGTON 9, D. C. ! MI ÚJSÁG PASSAICGN? (Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me : 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) IVÁN DEZSŐ, a magyar nó­takirály és énekesprimás a ma­gyar színművészet és zene szol­gálatában eltöltött 50 éves ju­bileuma alkalmából 1958 már­cius 8-án színre hozza a pas­­saici Klturteremben Kálmán Imre örökbecsű gyönyörű ope­rettjét, a “Cigányprimás”-t. Az előadásra vonatkozóan még ir­­in fogunk. A GARFIELDI Amerikai Magyar Polgári Liga jan. 26- án, vasárnap d. u. 3 órai kez­dettel tartja ezévi tisztujitó és beszámoló közgyűlését a 2 Shley St., garfieldi saját helyi­ségében. KARÁCSONY JÓZSEF vplt magyar csendőr alezredes (201 Jefferson St.) jan. 14-én 62 éves korában szivszélhüdés­­ben hirtelen meghalt. Elhunyta nemcsak közvetlen hozzátarto­zóinak jelent pótolhatatlan veszteséget, de megsiratta őt számos barátja, tisztelője és volt bajtársa is. Nagyszámú gyászoló közönség részvételé­vel jan. 17-én temették a ma­gyar református templomból. KYÜRE ANNA (5 Hobart St.) jan. 15-én 76 éves korában elhunyt. Jan. 17-én temették a Szt. István r. k. templomból. MISS COFFEY, a Rizsák utazási iroda fáradhatatlan beltagja, Rizsák János köz­jegyző bájos unokája ismét hallatott magáról bravúros vi­lágkörüli útja befejeztekor. ha'gyasz éri” forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 BÚTORÁT VÁSÁROLJA R 0 TH I FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Mint modern Merkuris, 80 nap ta s. ezzel a teljesítménnyel a mai modern utazási lehetősé­­ramja: Washingtonból kiin­dulva : London, Franciaország, Belgium, Prága, Görögország, alatt a föld nagyrészét beutaz­­gek legavatottabb hirdetőinek a sorkba lépett. Október 6-tól karácsonyig terjedő utóprog- Egyptom, India déli része, GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­vér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. Bombay, New Delhy, Thai­land, Cambodia, Hong Kong, Tokyo, Alaska és Canada és vissza Washingtonba. Min­denütt résztvett az utazási ügyvivők konferenciáin, időt szakítva magának arra is, hogy a világ minden táján élő bará­tait és ismerőseit felkeresse. Szeretettel köszöntjük újra itt­hon Coffey kisasszonyt! PASSAICI MAGYAR SZENT ER­­ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG­­SEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyű­léseit tartja minden hó 4-ik vasár­napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is­kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter Artd­­rásné; alelnök Polonkai Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 121 East Cliftor. Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth József­­né, 72 Dayton Ave , Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Ist­vánná, Ábrándi Józsefné, betegláto­­eatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfield­­en Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendel­­né, Novák Fcrencné; tiszteletbeli or­vos: dr. Julianna Schwartz, 115 Pros­pect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lapSzabad Sajtó. KITŰNŐ ALKALOM Gyönyörű uj Chevrolet és más használt, de kifogástalan állapotban levő személy-automobilok vásárlására. Magyaroknak külön kedvezményes fizetési feltételek és segítség a hajtási engedély megszerzésénél. Kerese fel, vagy hívja telefonon UHL GYULÁT, a SHEA CHEVROLET CO. tagját RIVER STREET HACKENSACK, N. J. (A Bus Terminal-lal izemben) Tel. HUbbard 9-3400 Minden hétköznap este 6 után is rendelkezésre áll JOE’S MAGYAR IMPORT STORE 148 MARKET STREET, PASSAIC, N. J. Telephone: PRescott 9-1350 New Jersey egyetlen magyar importüzletében mindent megtalál, amit keres! MÁK SZITÁLVA, DARÁLVA, DIÓ, MOGYORÓ I Mazsola, vanilia rudak, sütőporok, tarhonya, rétéslapok Magyaros s'zalámi ^— importált juhturó w v t- Ha/ai mérlegék, íkemétt'yfa, gjyurótáblák, nokedli szaggatók, zománcos fazekak éfi lábasok, lázmérő, játékkártyák. Az összes magyar hanglemezek (10 darab vételnél egy lemezt ráadásül kap a vevő). Kérje ingyenes hanglemez árjegyzékünket! IKK A és gyógyszerküldés garanciával! BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN __________DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos cimünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyeiv­­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvény esi teni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 2 1958. JANUÁR 23 *

Next

/
Oldalképek
Tartalom