Hiradó, 1957. július-december (36. évfolyam, 27-52. szám)
1957-07-11 / 28. szám
Á . , 1957. JULIUS 11. A pap szinte reszketett, de csak a komorság látszott rajta, már ő is úgy lesütötte a szemét, mint a tanitó. Odakinn az asszony, ug£ látszik ezalatt kivallatta a fát s álnok ordításba kezdett faluhoszszat: — Micsoda! Még be se tette a lábát a faluba, má gyilkolja a gyerekemet. Az én gyerekemet! . . . Azér, mer az én uram nem akarta idehozni! . . . Megkérdi a. nevét osztán se szó, se beszéd führe a gyereknek! Kitépi az én gyerekem fiilit, megvérezi az én gyerekemet! ... No megállj pap! . . . Megitattad a falut, de az én uram nem ivott a pájnkád<bul. Elígérted esztendei fizetésedet, de jól van: lesz még a kutyára dér! Legyen a NAFOS OLDALON... AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR ET» YESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyős életbiztosítási kötvényeink vannak« valamint baleset és betegsegély biztosítás. ______________ ^ 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4459 Garfield, N. J. 20—TRENT ON, ft. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIX VÍLLE, PA. Rev. Dr. Csikesy l iber §1**1 Main Street 3-2—NEW BRUNSWICK, N J. Daruka látván 75 Plum Street 33—NEWARK, N. J.; Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Káro ly né i'Oß Main Street Woodbridge, N. J, 80— PER I H AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 80—BETHLEHEM, PA Kev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. He to Ferenc Box 39, Hamburg, N. J Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON. PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANV1LLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N J Rev. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 266-—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán idő Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. If j. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hllicrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga <8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Frank Kish 25 High Street 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M Sinka György 308 Valley Road 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. 3^0—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK. N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA^. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 A pap sápadt volt, mint a fal. Az asszony hangját nem lehetett tovább érteni, csak hallani a rettenetes rikoltozását, amint az utcán végig üvöltött. — Mit tegyek én ezzel? Kimenjek? Megmagyarázzam? — Men ments, — sápitott a tanitóné, — csak olajat öntene a tűzre. Csak hozzájuk ne ággyá magát tiszteletes uram, mer akkor sose fog tekintélyre szert tenni. Jaj, ezek a szegényebbek még utálatosabbak, mint a nagygazdák, nem híjába mongyák, hogy mentül koszmósabb, antul vakarósabb. — De hát ez borzasztó, én hozzá se értem tulajdonképen: én azért érintettem meg, hogy a lelkére hassak, hogy közelebb hozzam magomhoz, hogy a szemébe nézhessek, mert elfcrditotta a . . . pofáját ... a bitang kis kutya . . . A torka berekedt a hirtelen komisz szavakban való kitöréstől. Aaa, tiszteletes uram, — mondta a tanitóné s a karjára tette a kezét, — ravasz a paraszt! Mikor annyi, mint egy tengeri,- má akkor huncutabb, mintahogy uriféle f elbír ja .érni ököllel. A pap erőt vett magán s komoran, erőszakosan lesütötte a szemét. A tanitó viszont felemelte a pillantását. — Különösen ez a magyar paraszt, kérem. Ennél erőszakosabbat én nem ismerek, — mondta száraz, szapora, tárgyilagos beszédmodorán, amelyen soha sem érzett az indulat, vagy fellelkesedés, — voltam én a tótságon is, az még jó nép. Ott megtisztelik a nadrágos embert. Az'kérem, olyan mint az állat. Abba még benne van, amit beléjük vertek az urak, meg a szolgabirók, azt akár ostorral lehet hajtani. De ez? ... Ez mind azt hiszi, hogy ő az Isten! ... Ez elvárja, hogy neki süvegéljenek. Az urak előre köszönjenek neki! .. . Amellett olyan becstelen kutya, lövöldözni kellene őket... A pap összevonta szemöldökét. Minden botrány és minden sérelme mellett is, fölzudult benne a régi énje. Mintha ezekkel a szavakkal, mint .szöges ostorral verték volna végig. Erre fölháborodott. Erre a gyűlöletre. Ezt nem tűrte el, ezt nem engedte meg a tanítónak és senkinek, hogy a magyar parasztról, mint magyarságról beszéljen igy, a magyar fajt szidják, a magyar komiszságát. — Meg vannak az okai ennek is, — mondta indulatosan és kitörve. — Ezt a nevelést kapták századokon keresztül. Korbácscsal állottak felettük s a nép megtanulta, hogy harapni kell ott, ahol lehet. Kizsarolták, most ő adja vissza úgy' és ott és azzal szemben, akivel szemben tudja... Felvilágosodottabb, k u 11 urasabb, mint más parasztság s az urainknak ősi bűne, hogy ahelyett, hogy segítőnek vették volna maguk mellé ezt a népet, amely az ő ellenükre is fölvilágosodott és kiemelkedett a szennyből, vissza akarták sii-í lyeszteni arra az állati színvonalra, amelyen a többi népség még volt. A főuraink bűne. Mert a magyar jobbágy sohasem volt, századok óta nem volt már igavonó barmuk, azért mindent elkövettek, hogy rontsák és üldözzék őket. Tótokat, oláhokat, svábokat és mindenféle rácot, akármit telepítettek a birtokukra: most az egész ország magyar nép lehetne: de ők nem akarták. PASSAIC ÉS Hirek a Szí István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JANOS 223 Third Street. Passaic, N. J. Szent misék e héten: hétfőn Treer Terézért, kéri az Einholz család és Fidler Mihályért, kéri a Seifert család. Kedd: Horváth Ferencért, kéri Kommenda Júlia és Keller Erzsébetért, kéri Stradl Kelemen. Szerda: Lipták Pálért, kéri Hangó József és Tirpák Andrásért, kérik unokatestvérei. Csütörtcjx: Treier Máriáért, kérik a Washei és Benjamin családok. Péntek: Kleszo Erzsébetért kéri Németh József és Misó Margitért kéri jóakarója. Szombat: Hudzik Róza és Mihályért, kéri Mrs. Huber és Juhász Andrásért kéri Ginter Andrásné. Vasárnap: Lados Istvánért, kéri Baby Bednarz Vince és Haffner Jánosért kéri Hoffer József. Múlt vasárnap piknik volt. Minden kiadás lefizetése után 900 dollár maradt tiszta haszonként. Köszönet vendégeinknek, bizalmi férfiainknak, a női kör tagjainak és minden munkásunknak. Nélkülük ezt nem tudtuk volna elérni. Aki 50 centes jegyét nem hozta volna be, tegye azt meg minél előbb. A legközelebbi rendezés aug. 18- án lesz, Szt. István Király búcsúja. Mindenki jegyét postán kapja majd meg. A következő piknikünk szeptember 22-én lesz. Minden gyermeket regisztrálni kell, aki hozzánk szándékozik iskolába járni a jövő évben,, akkor is, ha az idén hozzánk járt .Ez kötelesség, melyet ha valaki elmulaszt, kiteszi magát annak, hogy szeptemberben nem lesz helye. Minden péntek este bingó alatt az Oltáregylet asszonyainak a sütemény vására folyik. Minden darabot ott helyben sütnek. Menekültjeinket kérem, minél előbb regisztráljanak a plébánián. Ez becsületbeli kötelesség, no meg a rend is megkívánja. Csütörtök este Magyarország felszabadulásáén, szentóra \an. Minden vasárnap délután 3 órakor szentségi áldás van. Szerda este szent novenáink vannak 7 és 7:30 órakor. A szülőhaza mielőbbi felszabadításáért végezzük; ez mindenki érdeke, aki magyar! Második vasárnap Oltár Egylet gyűlése. Harmadik vasárnap a Harmadik Rend gyűlése. Minden hó 2. hétfőjén a magyar- és angolnyeslvü i|zent Név Társulat gyűlése. MI ÚJSÁG PASSA1C0N? {Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő Írja, akihez minden ilyen természetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Cime : 82-84 President St. {Apt. 10), Passaic, N. J.) KERESZTES BÉLA — 400 Lafayet Ave., Passaic — közmegbecsülésnek örvendő ujamerikás magyart az elmúlt héten vesekövell operálták a Beth Izrael kórházban. A műtét kitünően sikerült úgy, hogy az operált a hét végén már elhagyhatta a kórházat. WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYLET 87 (V) SZ. FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűléseit tax'tja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 2 órakor, Zakopceán János és Fia termében, Monroe St. Passaic, NJ.. Titkár és ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic, N. J., akihez minden levél és bejelentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Jánosné; számvizsgálók: Bokor Józsei és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ER ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEGSEGÉLYZÖ NŐI EGYl.ET _ Alakult 1898 március 20-án. Gyű léseit tartja minden hó 4-ik vasár napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter Ar«drásné; alelnök Polonkai József né; citkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth Józsefné, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J.t akihez az összes Jevelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Istvánná, Ábrándi Józsefné, beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfielden Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: dr. Julianna Schwartz, 115 Prospect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó.- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és megelégedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt . . • — ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénzbeli segítséget kíván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar; — ha útlevelek, ki - és bevándorlási engedélyek beszerzésére, vagy bármilyen nyelven irt hiteles okiratokra, vagy azok lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidolgozásáért és elintézéséért FORDULJON BIZALOMMAL a mi 44 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbízhatónak bizonyult szakemberünkhöz. Cime: CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAlley 5-3661 Perth Amboy, N. J. TEGZE JENŐ — 22 Brook Ave., Pássaic — honfitársunk ingatlan-eladásra (real estat^ salesman) kapott engedélyt. Hivatását a Rizsák János ingatlanforgalmi iroda keretében fogja gyakorolni. NOVÁK FERENC és neje— 246 3rd St. Passaic—két hónapi üdülésre fiuknak tóparti nyaralójába mentek. KÓRÉH FERENC az-Amerikai Magyar Rádió Műsor rendezője bejelentette, hogy a Magyar Rádió julius 28-án, vesárnagy, nagyszabású pikniket tart a Garfield-i Amerikai Magyar Polgári Liga garfieldi gyönyörű kerthelyiségében. RIZSÁK JÁNOS — 141 Jefferson Ave., Passaic — a Passaic és környéke Magyarságának egyik kimagasló egyénisége julius 17-én tölti be életének 90- ik évét. Barátai és tisztelői e ritka- alkalomra külön ünnepséget készítenek elő, amelynek időpontja és részletei azonban még nem ismeretesek. Közelebbi részleteket, valamint Rizsák János életrajzi adatait , jövő számunkban hozunk. A Szerkesztőség részéről az ünnepeknek már most további jó egészséget és boldog nyugodt életet kívánunk. Magyar mozielőadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U 2 ÓRÁTÓL A Fords Playhouse minden héten szerdán- délután 2 órától folytatólagosan magyar mozielőadást tart. Igazán jó magyar filmek kerülnek bemutatásra. A jövő szerdán, julius 17-én a “Menekülő Ember” és a “Postáskisasszony” c. nagysikerű filmeket láthatjuk az Air .Conditioned hütött-levegőj ü Fords Playhouse-ban...; ^ HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! BÚTORÁT VÁSÁROLJA RO TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Jó tanácsok nyári hőség idejen A test normális hőfokát fenntartani, ha egészségesek és értelmesek vagyunk, nem okoz különös nehézséget. Tág és világosszinü ruhát viseljünk. A világos szin visszaveri a hőt s a könnyű tág ruhán áthatol a levegő és ez elősegíti a test szellőzését. Ne tegyük ki magunkat a napsütésnek, különösen dél tájban. Az izzadás által okozott vizkipárolkást a testből pótoljuk vizivással, a szomjúság nem mindig mértékadó az izzadás következtében testünkből elpárolgott viz pótlására. Ne igyunk túlsók és nagyon hideg vizet, mert az ártalmára van szervezetünknek. Legcélszerűbb 40-50 Farenheit fokú vizet inni. Nagy melegben, nehéz fizikai munkát végző ihat egy óra alatt egy kvart vizet, lehetőleg pohárból, vagy olyan edényből, amelynek űrtartalmát ismerjük, nehogy a fölöslegesen sok vizivással a melegben amugyis igénybe vett szervezetet és szivet tulerőltessük. Citromos vagy más gyümölcsizes vizet célszerű inni, mert az pótolja az izzadsággal testünkből kipárolgó savat s emellett jó hatással van szervezetünkre. , Katonai megfigyelők, akik a forró Agöv alatt harcoló katonák étkezését tanulmányoztaák, megállapították, hogy a husevés a nagy melegben sem káros. Csupán arra kell ügyelnünk, hogy melegebb időben kevesebb húst fogyasszunk, hogy a húsban lévő szénhidrát ne fütse fölöslegesen szervezetünket. Törekedjünk arra, hogy rendes időszakokban étkezzünk. Ha valaki sok időt tölt kocsijában kiránduláskor, könnyű ételeket (gyümölcsfélék és zöldségek) egyen. Ha nagy melegben dolgozunk, egy kis időt pihenésre forfditsunk, lehetőleg olyan szobában, ahol alacsonyabb a hőmérséklet és kevésbbé páratelt a levegő. Meleg idöbe,iv.,,a.iszi.y,..»agytíbftí munkát' fejt '4M, erősebben és gyorsabban működik, hogy a vért az ei'ekbé) mbzgáslja tártsa s atestet ezáltal lehűtse. Minél gyorsabban ver á szív, annál nehezebben működik s mutatja ez, hogy kevés a pihenése. A vakáción, különösen a közép és idősebb korúak ne vigyék túlzásba a szabadban a testgyakorlatokat. Erre különösen azoknak kell ügyelni, akik egyébként sem űznek semmilyen sportot és nem végeznek fizikai munkát. Úszás, csónakázás, gyaloglás vagy gyors futás és felesleges lépcsőkön való járás megerőlteti a szivet, tehát ne vigyük túlzásba. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ {Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész ISTENTISZTELETEK. Vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittestvér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasárnapi iskola; angol és magyar tanítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes istentisztelet és prédikáció. Minden hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacsora-osztás. Tanulmány konferencia Az Urai-altáji Tanulmányok országos konferenciáját New Yorkban rendezték meg a Columbia egyetemen. A konferencia határozatainak végrehajtására egy bizottság alakult, amelynek elnöke Lotz József professzor lett. FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője Löki! Vendel és Klics Ignác tulajdonosok 106 President St. Passaic, N. J. HA GYÁSZ ÉRI < forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA éjjel-nappal — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni biztosítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-173G BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 KÖRNYÉKE-EGYLETI KALAUZ— 2 A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Amikor egy gyerek a világ képét lerajzolja, a nap mindig süt a rajzon - . . még akkor is, ha esik az eső . . Ugyanez a vidám biztonság tükröződik a folytonos takarékosság építette anyagi erősségről is . . . Legyen ön is takarékoskodó s élvezze az élet napos oldalát! . . . JELENLEGI OSZTALÉK-RÁTÁNK 3r° BANKING HOURS: Monday-Thvmdoy 9 A.M. - 9 f.Ki. f rldoy 9 A.M. - 6 P.M. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34tb Street FAIRLAWN. N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VÁRUNK TAGJAINK SORÁBA I Bővebb felvilágoiaitáaérl forduljon bizalommal áakohelyéhez legközelebb eső osztályunk ügykezelőjéhez. * KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK» IOsztály-ügykezelők nevével és címével:) MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat A jótállással, mérsékelt áron csinál j TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. j Ha gyász éri... forduljon bizalommal hozzánk M1TRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY. N. J. ét 531 NEW BRUNSWICK AVE. T elef onszámok: VAlley 6-1712 és VA 6-1713 FORDS, N J. Hungarian Reformed Federation of America "Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C.