Hiradó, 1955. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1955-03-10 / 10. szám

L 1955. MÁRCIUS 10. Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó * Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If mo answer—Ha nem kap vála«xt Hlllcrest 2-3528 Metuchen 6-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. — Est. in 1921 — PERTH AMBGT HERALD HUNGARIAN WEEKLY ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! MANASQUAN, N. J. Jól jövedelmező tengerparti nyári­lakások, bútorozva, házhellyel együtt, más foglalkozás miatt eladók nünket, az ne is mondja magát amerikai magyarnak ... ne is Ógyelegjen itt közöttünk . . . áz menjen a mi Magyar-Ameri­kánkból! (Ezt már én mondom, de én is őszintén, szivemből!) Két hazánkfia beszélget a gyárban, falatozás közben: — Én sohasem iszom ‘kávét, mert az árt az egészségemnek. Inkább teáJ iszom — mondja az egyik. — De hiszen a teában még több izgató anyag van — véli a másik. — Az enyémben nem — az enyém tiszta rum! Olvasom, hogy Vasas János, a Rákóczink népszerű főtitkára floridai -pihenése alatt ténylege­sen a szive mélyéig átmelege­dett . . . Ott Floridában felesé­gül vette Özv. Bandré Ferenc­­nét. Gratulálok! Két rab beszélget a börtön­ben: — Magát miért Hozták ide? — Gyorshajtásért! ... És ma­yát /• — Engem lassú hajtásért . . . — De hiszen azt nem bünte­tik . . .'■?-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti ... Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION , több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségűnek tette már lehetővé, hogy könnyű havi * részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik : megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratu kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt IMAGYAR ( * « Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel 9-től délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — A kis Johnny bent van a ma­ma szobájában. A mama azon-Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS 542 Brielle Road. 6-szobás, teljesen bútorozva, első és hátulsó porch, drót ablakokkal. Házhely 25x100. Két kocsira garázs. Kiöntött utcán, városi viz, gáz, villany és sewer. Heti házbér nyári időben $75.00. Eleadási ára $8500.00. 544 Brielle Road és 237 Third Ave. Két ház, 3 családra. Sarok-épület, forgalmas utcán. Egyik ház 5 szo­bás, bútorozva, első és hátulsó porch drót-abla­kokkal. Másik ház 7 szobás, két családra építve, bútorozva. Kiöntött utcán. Házhely 25x100. Vá­rosi viz, villany és sewer. Heti házbér nyári idő­ben $195.00. Eladási ára $17,000.00. Kedves Szerkesztő Uram: « ... ott voltam én is New York­ban a Magyar Szövetség már­ciusi ünnepélyén s igazán örült a szivem annyi sok nép láttán! Mennyi lelkesedés, mennyi szép ínagyar érzés és mennyi felé széthúzás . . . Megint csak erre kellett gondoljak, araikor hal­lottam, hogy milyen előzményei voltak az ünnepély rendezésé­nek . . . A négyórás műsorban nekem legjobban Bácskai Béla közpon­ti titkár urnák a szavai tetszet­tek, aki az uj és régi-amerikás magyarokhoz szólva oly tökéle­tesen fejezte ki a célt és mind­nyájunk óhaját . . . Az, aki nem látja meg a Magyar Szövetség tökéletes “rátermettségét" arra ü szerepre, amire hivatott és a­­tnellyel egy táborba gyűjt ben-560 és 560% Brielle Rd. Két ház egy telken, teljesen bútorozva. Egyik épület 6 szobás, a másik 4 szo­bás, az első porch mindkettőn drótablakokkal. Kiöntött utcán. Városi viz, gáz, villany és sewer. Telek 25x100. Heti házbér nyári időben $140.00. Eladási ára $11,000. Érdeklődőknek szívesen ad bővebb felvilágosí­tást Kósa Imre, tulajdonos, a Magyar Savings and Loan Managere, 101 French Street, New Brunswick, N.J. (naponta reggel 9-től d.u. 4-ig.) Telefon CHarter 9-2438. Délután 4-től: 3 High Street, New Brunswick, N. J. Telefon CHarter 9-0205. — Nem — de olyan lassan hajtottam, hogy a rendőrautó utóiért ... Szerkesztő uram “Furcsa” cí­mű rovatába kívánkozik, amit most mondok: A Magyar Nem­zeti Bizottmány nevű emigráns­politikus szervezet márciusi sza­badságünnepélyt hirdet egy kommunista nyomdában készülő lapban (nem nehéz eltalálni, me­lyikben) s a meghívó-hirdetés pontosan arra az oldalra került (bizonyára nem véletlenül) a­­melyiken egy másik meghívó a kommunisták “márciusi ünne­pélyére" és lapjuk céljára pénzt­­szerző bankettjére csábítja az elbolonditható olvasókat . . . Az egyik meghívóban a helyettes igazságügyminiszter neve, a másikban pedig a kommunista lapot kiadó vállalat elnökének a neve szerepel . . . Kedves, nem­de? Erre valami olyasmit lehetne mondani, hogy nem tudja a bal­kéz, mit csinál a jobb? Elmérgesedett családi vita tanúja voltam. A végén az asz­­szonyka odafordult hozzám és igy szólt: — Tudja, én már kezdem azt hinni, hogy minden férfi hülye... Mire én, alaposan szemügyre véve az asszonykát s átgondolva az elmúlt öt perc alatt a szájából elhangzottakat, csendesen meg­jegyeztem: — Téved, asszonyom . . . Van­nak, akik agglegények marad­nak. — Hallod-e, Joe — szólítja meg uj inasát egy jómódú em­ber — Miféle cipőt hoztál te ide nekem? Az egyik barna, a má­sik sárga . . . — Uram, ezen már én is csu­­dálkoztam és igazán nem értem ... de a legfurcsább az„ hogy a cipőszekrényben még egy ilyen pár van . . . Egy real-estates ember kint jár az egyik farmon s amint a házba bemegy, az olyan tiz-ti­­zenkét évesnek látszó fiú előzé­kenyen nyitja előtte az ajtót . . . Amikor meg dolga végeztével jönne kifelé, a fiú ismét odaug­­rik s nyitja az ajtót . . . Meg is jegyzi a mi brókerünk a gazdá­nak, hogy: — Udvarias fia van . . . min­dig nyitja előttem az ajtót . . . Amire a gazda magyarázókig mondja: — Hozzá van itt szokva eh­hez ... a marháknak is mindig ö nyitogatja a kaput . . . A KIRÁLYFI HÁROM BÁNATA MÉCS LÁSZLÓ VERSE Amikor születtem, nem jeleztek 'nagyot messiás-mutató különös csillagok csak az anyám tudta, hogy királyfi vagyok. A többiek láttak egy siró porontyot, de anyám úgy rakta rám a pólyarongyot, mintha babusgatná a szép napkorongot. Megadta nekem édessége teljét, úgy ajándékozta anyasága tejét, hogy egyszer a földnek benne kedve teljék. Isten tudja honnan, palástot kerített, aranyos palástot váltamra terített, fejem fölé égszin mosolygást derített. Ma is úgy foltozza ingemet, ruhámat, ma is úgy szolgál ki, főzi vacsorámat, mint királyi ember királyi urának. Amerre én jártam, kövek énekeltek, mert az édesanyám izent a köveiknek, szive ment előttem előre követnek. Amíg ő van, vígan élném a világom. Nem hiányzik nekem semmi a világon, három bánat teszi boldogtalanságom. Az egyik bánatom: mért nem tudja látni egymást a sok ember, a sok-sok királyfi, úgy, ahogy az anyjuk tudja őket látni? A másik bánatom: hogyha ö majd holtan fekszik a föld alatt virággá foszoltan, senki sem tudja majd, hogy királyfi voltam. Hogyha minden csillag csupa gyémánt volna, minden tavasszal rügy legtisztább gyöngy [volna: kamatnak is kevés, nagyon kevés volna. Hogyha minden folyó telkemen átfolyna, s ezer hála-malom csak zsoltárt mormolna, az én köszönetem úgy is kevés volna. Hogyha a föld minden szinmézét átadom, az ő édességét meg nem hálálhatom, ez az én bánatom, harmadik bánatom. KÖNYVEKRŐL... (Uj rovatunkban időről-időre magyar könyvekről és főleg: újabb kiadású magyar könyvekről fogunk rövid ismertetőt adni. Tekintettel arra, hogy a múltban csak igen ritka esetben közöltünk lapunkban könyv-ismertetést; néhány évre visszamenőleg fogunk ezentúl e helyen foglalkozni magyar szerzők müveivel.—Szerk.) DR. TOKAY LÁSZLÓ: “KULTÚRA ÉS CIVILIZÁCIÓ’ Ez a könyv, a magyar emigrá­­ció legnagyobb jelentőségű tudo­mányos müve, arra hivatott, hogy fajtánk szellemi tevékeny­ségének méltó reprezentánsa­ként foglalja el a helyét minden gondolkozó ember könyvtárá­ban. Szerzőjének neve sokak előtt még ismeretlen, de bizo­nyára már nem sokáig . .. Az emberi társadalom fejlődé­sének egészen újszerű tárgyalá­sán túl az egész teremtett élő világ evolutiv kialakulásának olyan mérhetetlen területeit öleli fel a szerző, hogy az ember szin­te döbbenetes megjületődöttség­­gel áll meg egy-ejjj^ej ezeténél! A teremtés menetének újabb és újabb titkairól lebbenti fel a fá­­tyolt olyan könnyedséggel és a ban át akar öltözködni s kiküldi a fiúcskát. — Miért menjek, mamikám ? — érdeklődik Johnny■ — Azért, mert egy kisfiúnak nem szabad azt nézni, ha egy nő öltözködik — magyarázza a mama. De a fiúcska tovább kérdezős­ködik, még pedig eképpen: — Milyen nagynak kell len­nem ahhoz, hogy nézhessem? meggyőző erőnek olyan biztos­ságával, hogy az ember szinte csodálkozik azon, hogy mindezt csak a könyv olvasása nyomán érzékeli . . . E műnek a legnagyobb jelen­tősége talán mégis az, hogy a biológiai tényezőknek eleddig soha nem tapasztalt szerepet juttat a társadalom és az egész élő mindenség kialakulásában és ezzel dérit világosságot a cimadó Kultúra és Civilizáció ködbeve­sző kérdéseire. A könyv olvasása nyomán a teremtő Isten világot alkotó mindenhatósága jelenik meg a tudományos meglátások tükré­ben s alkalmas arra, hogy a hi­vő embert hitében megerősítse, a hitetlent pedig hivővé tegye... hogy megnyugtassa az embert látván a világmindenség igazga­tásának tökéletességét és pará­nyi voltunknak tudatára ébresz­­szen! Tokay László könyve tudomá­nyos mű, amely nem korábbi müvek egybevetésének eredmé­nyeként született, hanem egyéni meglátások, Újszerű felismeré­sek gazdag tárházaként jelent meg a gyakorlati jogász élveze­tesen fogalmazott, logikus elren­dezésében. Nem adathalmaz, ha­nem uj történelemszemléletre serkentő mü, amelyről beszélni fognak s amelyet minden szelle­mi téren mozgó embernek ismer­nie kell! (Az egészvászon kötésű, kü­lön borítólappal ellátott, 5Q0-ol­dalas könyv ara $6.—. Kapható a könyvosztályunkon: Foreign Book Shop, 240 Somerset St., New Brunswick, N. J.) WEVD (1330 Kc.) •Endrey Jenő és Pádly Margit 24 éve közismert rádió-órája az uj WEVD állomásról hallható ezentúl minden szombaton délu­tán 3:30-tól 4:30-ig, egy teljes óráig, az 1330-as szám alatt. Az állomás úgy a rendes, mint az FM készülékekkel fogható (FM 97.9 pontnál). Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAÍD” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz, fájda­lom nélkül enyhitőleg hat. Rheu­ma, Arthritis. Viszketegség, Csípő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hitleréit Road, South Bend 17, Indiana. «

Next

/
Oldalképek
Tartalom