Hiradó, 1954. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)
1954-07-22 / 29. szám
1954. JÚLIUS 22. PASSAIC, GARFIELD, CL! Hírek a Szt. István Római Katolikus . Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Julius hónapban minden hétfő, kedd és szerda 9:30-tól 11 óráig hitoktatás van public iskolába járó gyermekek részére. Szüleik lelkiismeretbeli kötelessége őket beküldeni, vagy behozni. Minden szerda este hét és félnyolc órakor szent novenáink Vannak. Egész nyáron át vasárnapi szentmiséink reggel 7, 9, 10 és 11 órakor vannak. Ez igy lesz Labor-day utáni vasárnapig. Iskolakezdetig naponként a szentmisék 7 és 8 órakor vannak. Legközelebbi piknikünk jul. 25-én lesz a Visentin farmon. Autóbusz közlekedés lesz egész nap este 9 óráig. Az első autóbusz az utolsó szentmise után indul. Az autójegy magában foglalja a belépőjegyet is. Délben a Női Kör már meleg ebéddel várja vendégeinket, de lesz étel egész nap. A rendes étrend mellé most rostélyos és fasirozott is lesz. A zenekar délután 3 órakor érkezik és huzza estig. Lesz mindenféle szórakozási lehetőség. Szent István ünnepélyünk New Yorkban, aug. 15-én lesz a St. Patrick katedrálisban. Szent István napja ünneplése itthon aug. 22-én lesz, a templom udvarán, illetve délelőtt a templomban. Híveim a közel jövőben megkapják az uj automobil-sorsolc jegyeiket, hogy a régiek helyet; játszhassanak a törvényes -sorsolásunkon. Akiknek régi könyve van, tartsa meg, mig a templomban ki nem hirdetjük, mit kell csináini velük. Szentmisék e héten — Hétfő: Mokray Erzsébetért, kérte a Szabó család és élő és meghalt híveimért. Kedd: Takács Terézért, kérte Szuna István és Szálai Máriáért, kérte végrendeletében. Szerda: Bálint Jánosért kéri Csicsák János és Szilágyi Máriáért, kérte a Sudol család. Csütörtök: Schlegel Antalért, kéri Hegedűs Anna és Guglielmo Józsefért, kéri Link György. Péntek: Weisz Magdolnáért, kéri Teffenhardt József és Pinke Terézért, kéri Andócsi József. Szombat: Ginter Andrásért, kéri Király János és Fazekas Júliáért, kéri Miller Józsefné. Vasárnap : Pécsi Pálnéért, kéri Bacsárdi Pál és neje. Múlt vasárnap piknikünk volt, a jövő számban számolunk be róla. Minden szerda este 7 és félnyolc órakor szent novenáink vannak. Az idén a szent István napja New Yorkban a szent Patrick katedrálisban lesz aug. 15-én. Fiaink vezetik a külső felvonulást. Búcsúnk, vagyis szent István napja itthon, aug. 22-én lesz. Mindenki készüljön rája. Híveim és jóakaróink, akiknek sorsolójegyük van, azt tartsák meg amig az uj könyvecskét kézhez kapják. Minden megkeresés vagy felhívás addig cél nélkül van. HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK rz üzletében, ... ha nem sikerül sgy mulatság vagy hasonló “renlezés,” ... ha nem kapja meg az itteni magyarságtól azt a pártfogást, amire számított és amit. — talán joggal — elvárt, saját nagát okolhatja érte, ha nem airdette azt a mi lapnukban...! A nagyarság, a mi olvasóink hoz:á vannak szokva ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül zagy ha valamely cégnek említésre érdemes üzennivalőja van, írről a mi lapunk utján, kedvelt tteni lapjuk utján értesülnek... HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megj elenése ezzel is biztosítva legyen í GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittestvér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasárnapi iskola; angol és magyar tanítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes istentisztelet és prédikáció. Minden hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacsora-osztás. AZ ÉNEKKAR Kurtz Matilda nővér zongora-kíséretével énekel. Vasárnap este 7 órai kezdettel az önkéntesek vallást tevő szolgálata s utána pedig evangéliomi istentisztelet és prédikáció. — Szerdán este 7:30-kor hétközi imatisztelet, bibliai igék magyarázata. Felhatalmazás KORMÁN FRIGYES urat ezennel felhatalmazzuk, hogy a SZABAD SAJTÓ részére előfizetéseket kollektálhasson és kérjük Passaic-i és környéki előfizetőinket, hogy fogadják őt úgy, mint annak a lapnak reprezentánsát, amely évtizedek óta minden héten hűségesen beköszönt a magyar portákra . . . A SZABAD SAJTÓ KIADÓHIVATALA FTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI ÚJSÁG PAS SAIGON? (Az alá bi híreket Markos Jenő ügx vezető szerkesztő írja, akihe : minden ilyen természetű k zlemény legkésőbb hétfő estit eljuttatandó. Cime: 218 'bird St., Passaic, N. J.) A SZÉN' ISTVÁN r. k. egyházközség i lei utolsó nagy piknikje vasá 'nap, julius 25-én lesz a Visentin Farmon (Fairlawn külvárosában). Autóbuszjárat este 9-ig a templom elől. (Az autóbuszjegy már belépőjegynek számit.) A női kör tagjai nagyszerű eledelekről gondoskodnak, lesz rostélyos, fasirozott és. csöves kukorica is. D. u. 1-től 3-ig baseball-verseny lesz a fiuk és fiatal férjek között. 3 órától zene, tánc. Fürst Rudy és zenekara muzsikál. — Legyünk ott minél többen! KISS GÁBOR és neje ujamerikás kedves előfizetőink a múlt héten távoztak el E. Paterson-i otthonukból Cincinatas közelében lévő birtokra, melynek vezetését átvették. Az ambiciózus fiatal házaspár munkájához sok sikert kívánunk! KATONAHÍR: Nagy Zoltán 24 éves ujamerikás honfitársunk, Dr. Nagy Sándor passaici A CSILLAGOK FELE Vertessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt folytatás Ej-haj! Két ur, aki veszekszik ! A bérkocsis is bámészkodva nézte őket. A sarki hordár is közelebb jött. -Szűcs Gábornak vérben forogtak a szemei, de a botránytól visszariadt. — Gyere be, — szólt mostohafiához elfojtott haraggal. — Mondja meg a leány maga . . . mondja szemembe . . . Juliska arcán az öröm villant át, amint együtt látta őket bejönni. Régóta várta már ezt a percet. De apiint jobban rájuk nézett, elhalványult. — Igaz, Igaz? — kezdte hörgő, fuldokló hangon Szűcs Gábor. — Igaz ? . . . Nem bírta mondani. — Igaz, hogy Eleknek a menyasszonya vagyok, — szólt a leány — és már régen meg akartam önnek mondani. Mert beleegyezését akartam kérni és apai áldását. — Az én beleegyezésemet? Soha, mig élek. A PASSAICI SZENT ISTVÁN RÓMAI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉG ezévi utolsó nagy MEGHÍVÓ e: PIKNIKJÉRE amely Vasárnap, Julius 25-én lesz a VISENTIN FARMON (FAIRLAWN külvárosban) Ingyen autóbuszjárat a templomtól FÜRST RUDY ZENEKARA MUZSIKÁL Finom enni- és innivalók! — Tánc — Szórakozás! ^ Mindenkit szeretettel hiv és vár a RENDEZŐSÉG Transglobus Export & Import Go., ina Garantált Gyógyszerküldés Streptomycin, 10 gr................$ 5.30 Cortisone, 20 cc. a 25 míg. 8.64 Cortisone, 40 tabl. a 25 míg. 16.12 Rimifon, 1000 tabl. ........... 9.92 Penicillin, 1x10 cc. inj.......... 1.80 Hydergin, 60 tabl. .................. 4.28 Hydergin, 1-2 amp................... 4.07 Vámmentes élelmiszercsomagakció Nyugat- és Kelet-Németországba. Élelmiszercsomagok Csehszlovákiába. — HELYI MEGBÍZOTTAK: Garantált PÉNZKÜLDÉS MAGYARORSZÁGRA: 500 Forint ...............................$17.50 1000 Forint ............................... 35.00 CSEHSZLOVÁKIÁBA: 500 Cseh Korona ..................$34.00 ROMÁNIÁBA: 1200 Lei $100.00 JUGOSZLÁVIÁBA: 10,000 Dinár .............................$30.00 I. & B. VARGA TELEFON — Üzleti: PR 9-9801; 549 Lexington Ave. CLIFTON, N. J. Lakás: GR 2-0778 Kiejttete kezéből a gyöngyvirág bokrétát és rá taposott. Aztán egyetlen szó nélkül tántorogva kifelé indult. A leáuy állta: könyörögve utj át — Nem távozhat igy! Nem! Nem! Ha engem szeret . . -Ha szeretem? Hiszen tudja... Szűcs Gábor szeme föllángolt. Mondani akart még valamit, de uralkodott magán és csak anynyit mondott tompán: — Kérem, eresszen most. Beült a kocsiba és haza vitette magát. Hiába várták e délután a bizottsági ülésen és hiába várták este a klubban. Dolgozó szobájában járt egész estig föl és alá, szilaj gondolatokkal küzködve, melyek lelkét tépték. Nem engedi, hogy ez a lány másé legyen... Megfojtja azt a kölyköt. Eltapossa, mint a férget. Kerüljön csak még egyszer a szine elé!... Ökölbe szorította a kezét. Hát vele akar dacolni az a siheder? Ővele? Hát erre kellett neki a teljeskorusitás? Házasodni akar? — Hát vegye el a poklok fenekéből, ahány leány van, csak ezt az egyet hagyja nekem. BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Este, mikor az inas bejött, igy szólt hozzár4’— Ha Elek ur megjön, jöjjön be hozzám. — Már itt van egy órája a nagyságos asszonyál, — jelentette a szolga. — Hát akkor kéretem. Abády Elek bejött. — Az imént heveskedtem, — szólt Sziics Gábor nyugodtságot erőszakolva magára, — most higgadtan akarok veled beszélni. Abból a házasságból semmi sem lehet. , — Miért? —- Elmondhatom az okaimat, ámbái 0.0 okokra te nem sokat adsz. Mikor valaki ilyen házasságra szánja magát, már akkor elhatározta, hogy a házasságnál sem rangra, sem vagyonra, sem összeköttetésekre, amikre az embernek az életben szüksége van, nem néz. — Úgy van, elhatároztam . . . — felelt a fiatal ember. — Nekem azonban és édesanyádnak meg kell akadályoznunk ezt a házasságot . . . — Édesanyámnak is? — Neki is. Mert ha ő meg nem akadályozná, akkor én akadályoznám, még édesanyád föláldozásával is! Abády Elek élesen a szeme közé nézett mostoha atyjának: — Milyen módon? — Hát olyan módon, hogy elválok ayádtól és nőül veszem azt a leányt én. — Anyámtól elválni? Anyámat szerencsétlenné tenni? Hát van önben egy csepp emberi érzés? — Nincs, egyáltalán nincs, ha úgy vesszük. De hiszen tőled függ. — Tőlem? ... És azt hiszi ön, hogy az a leány hozzá menne önhöz ? — Szabad azt hinnem . . . Talán bizakodottság tőlem, ha köztem és közted kell választania. Érezte a maga felsőbbségét. — Nem hihetem, hogy ön olyan embertelen legyen és eltaszitsa anyámat, aki mindenét föláldozta önért ... — szólt Abády Elek csaknem könyörögve. (Folytatjuk) lakos tehetséges fia, több mint egy évi koreai harctéri szolgálat után julius 17-én érkezett haza családja körébe, friss jó egészségben. A fiatal magyar veterán több szép kitüntetés birtokosa. Leszerelés után folytatja tanulmányait valamelyik New Jersey-i college-ben. A PASSAICI KULTURKLUB vezetésében változás történt, amennyiben az eddigi pénztáros Kováth Lajos lemondott. Elnök a pénztári teendők ellátásával Samay Attilát bizta meg. Unde Sam üzeiJ. Akinek Savings Bondja lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon azokhoz a bondokhoz. Egyszerűen hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automatikusan meghosszabbodik az életük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Savings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert félévenként a kamatokat hozzácsapják a tőkéhez. így egy Savings Bond idővel 80 százalékkal többet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Savings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szolgálja és egyben önmagának is a Igejobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy részét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megrendelhető lapunk utján-Graces Airwaves HERE’S a figure Einstein never dreamed of in his calculation on relativity. She is pixiepetite Donna Cole, an alluring bundle wrapped in sarong and lei. Cuddlesome Miss Cole, they tell us, typifies the exotic mood of CBS Radio’s Saturday “Romance” dramas. 32-lapos r helvét magyar kártya mm $1.25 csomagja Y-: MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Zilahy: “ARARÁT” $3 Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) NEW BRUNSWICK, N. J. 134 FRENCH STREET EGYLETI KALAUZSZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapítva 1903 május 1-én. Gyűléseit tartja minden hó 2-ik vasárnapján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic, N. J. Tagja lehet minden tisztességes, egészséges keresztény férfi és nő 16-tól 40 éves korig. 16--35 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1 25 havidij ellenében 12 dollár heti hetegsegélyt fizet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar': Elnök Reiter János; alelnök Larger Károly; pénzügyi titkár Tóth András, a vidéki tagoknak csak a dijait intézi el. A vidéki tagok a dijaikat és a könyvet a titkárnak küldhetik, cime: 115 President St. Passaic, N. J.; pénztárnok Horn József; ellenőr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi tagok minden egyleti ügyeit intézi. Vidéki tagok beteg-jelentést, haláleseti és más jelentést a jegyzőnek küldhetik. Az egyletet érdeklő levelek az ő cimére küldendők, 78 Hartman Ave. Garfield, N. J.; számvizsgálók: Murray Károly, Horváth József és Presztei Imre; bizalmiak: Pink György, Hárer István, Murrai Sándor és Csigány Károly; tiszteletbeli orvosok, uj tagok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZÖ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET _ Egyesült 1921 október 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján délután 1 órától 4 óráig a római katolikus iskolateremben, 212 Market St. Passaic, N. J. Fizet 1 dollár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési költséget. Elnök Pink György; alelnök Ulyák Pál; jegyző és levelező titkár Juhász János,, 243 Outwater Lane, Garfield, N. J., kihez az összes levelek küldendők; pénzügyi titkár Asztalos Károly, 22 Dewey St., Garfield, N. J., akinél minden betegség és haláleset bejelentése eszköziendő. Pénztárnok Szemán István, pénzügyi ellenőr Preszter Imre; beteglátogato ellenőr Zakopcsán János; bizalmi férfiak: Horváth János, Bartek István. Számvizsgálók: Král Lajos, Bárány István, Szabó István; tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. Biczák. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ERZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEGSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyűléseit tartja minden hó 4-ik vasárnapján d. u. 2 órakor a róm. kát. iskola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter Andrásrié; alelnök Polonkai Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 121 East Clifton Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth Józsefné, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Istvánná, Abrándi Józsefné, beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánoswé; Cliftonban Király Jánosné; Garfielden Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: dr. Julianna Schwartz, 115 Prospect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. HORTHY MIKLÓS “Emlékeim” Ára 5.00 Dollár MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 134 French Street New Brunswick, N. J. LÓRÁNTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET _ Alakult 1928 november 1-én. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján d. u. fél 3-kor a református iskola helyiségében, 220 Fourth Street. Örökös, tiszt, elnöknő Dull Jánosné: elnök Györke Józsefné, alelnök Kurucz Miklósné, pénztárnok Pásztor Sándorné; jegyző Dienes Jánosné; lev. ttikár Horváth Mártonná, (kihez minden levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield (Telefon: GR 2-3629) ; pénzügyi titkár Kovács Lászlóné;-zászlóvivők: Zsebik Károlyné, Sza.bó Ferencné; ellenőr Nemesnyik Jánosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwittner Frigyesnő; beteglátogatók: Molnár Istvánná, Nt. Rácz Győző. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűléseit tartja minder hó. 2-ik vasárnapján, d. u. 2 óraKor, Márton József termében, 246 Third St., Passaic, NJ.. Titkár és ügykezelő: Zakopcsán János, 181 Harrison St., Passaic, N. J., akihez minden levél és bejelentés küldendő, (Telefon GRegory 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Jánosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza-HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek 'szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 as MAGYAR CSÁRDA a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Legjobb minőségű husáru, j| kolbász, szalonna, sonka EM KÁROLY hentesnél kapható 31 MONROE STREET I PASSAIC, N. J. Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ Farkas István, tulajdoons 106 President St. Passaic, N. J. BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konyha-bútorok a legalacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizton sitást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő töirvényesiteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 l!llll!lll!!!lllllíll!!!|!!!!i! llülllBllllllll Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 _____________“FEHÉR LILIOM” ARC-KRÉM RAKTÁRON !_____________ A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is címezhetek! BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PRescott 7-4332 \ i \ 3 '