Hiradó, 1953. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)

1953-04-02 / 14. szám

8-ik oldal híradó Magyar írók könyvesháza (London) Hétszáz évvel ezelőtt a névte­len magyar költő, az ájtatos zso­lozsmák dalosa kezében kigyul­ladt a magyar irodalom fáklyá­ja. Átoksujtóttá, hazátvesztő és hazátteremtő időkben, halottat sirató, életet dicsérő lantosok vitték tovább az idő végtelen or­szágai tján. Nemzedéktől nemze­dék vette át a magyara szellem és magyar kultúra örök lángját és vitték mindig mélyebbre a magyar életbe. Kinek a kezében lobog ma a magyar irodalom, fáklyája? Erre ad feleletet a Magyar írók Könyvesháza Lon­don, melynek irói és szervezői köszöntik e sorok olvasóját. Az olvasót, aki szabad földön, ide­genek közt otthont talált, de lé­lekben hontalan maradt. Kö­szöntik annak a magyar iroda­lomnak a nevében, amely ezelőtt hétszáz évvel szólalt meg a Má­ria Siralom szavaiban. Ez az iro­dalom, a mienk, azóta minden­kor a magyarság fájdalmainak megszólalta tó ja, reményeinek kifejezője, nyelvének pallérozó­­ja volt. Ma ez az irodalom — mint maga a magyarság is — Magyarországon fogoly, külföl­dön árva. Az irodalompolitika Magyarországon ma hátatfordi­­tott a múltnak, megtagadta a gazdag irodalmi örökséget és el-Frissen vágott, vagy cserepes VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre/ születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb, KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK C L A R K 9 ihn j’ioAiái 215 SMITH ST. (A First Bankkal nemben) TELEFON: P. A. 4-3044 PERTH AMBOY, N7 í Virágot táviratilag is küldünk bárhová SÖRT, BORT, PALINKAT, SZÓDÁT — mindenféle ITALAIT RENDELJE nálunk! — INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK ! Mulatságokra, piknikekre gyors, pontos kiszolgálás: Fords Recreation Liquor Store 571 New Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel. P. A. 4-3694 MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS Élet,- baleset-; automobil-, kompenzációs- és kártalanitási biztosilás gyorsan és előnyösen szerezhető be Frank P. Siwiec & Co. Inc. i ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE IRODA UTJÁN 336 State St. Telefon: Perth Amboy 4-4496 j> AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztositás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cimc: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VÁRUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom* mai lakóhelyéhez legközelebb eső osztá* lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTON! KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztáíy-ügykezelők nevével és címével:) 10—MT. CARMEL, PA. Mrs. Anna Vishy 921 Chestnut Street Kulpmont, Pa. 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 25—THROOP, PA. Louis Konrad, Jr. 627 Center Street 27— PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 28— WESTMORE, PA. Mrs. Julius Katona 7 Bowman Street Kingston, Pa. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. /' Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 64—SCRANTON, PA. Hajdú Lajos 1055 Meade Ave. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 61 Gordon Ave. Fords, N. J. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. 92—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93—WHARTON,_N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. 144— CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 145— NESQUEHONING, PA. John Tizekker M 138 W. Rhume Streéí 209—PALMERTON, PA. Nemecek Ernő 251 Ave. B. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. W. 8-2826-W 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 136 Jersey St. 266—ROEBLING, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 28 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street * Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 18Q'i “P" Street, N. W. Washington 6, D. C. taszította a fáklyahordó feléje nyújtott kezét. Máglyát gyújtott a múlt nagy gazdagságából és máglyára szórt«* a múlt megbe­csülhetetlen irodalmi kincseit. E máglya lángjai azonban nem tudják elhomályosítani a fáklya fényét. Szabad földön is árva a ma­gyar irodalom. Szabadon szólhat ugyan az iró, de senkise hallja. Azt, aki kivánja szavát, olvas­ná könyvét, kiváncsi üzenetére, szomjas a magyar betűre, isme­retlen cimekre, a világ távolabbi zugaiba hajtotta a történelem. Talán nem is tudja, hogy élnek magyar irók, nagy magyar irók, a legjobbak: ugyancsak szabad földön. Talán nem is sejti, hogy fezeknek ■ egyetlen vágya van: megmaradni a magyar irodalom munkásának, magyarul szólni, magyaroknak. Ha a magyar iró és a magyar irodalom elhallgat ott is, ahol még megszólalhat: Nyugaton. A Magyar írónak mondaniva­lója van, keresi az olvasóját. A magyar otthonokban türelmet­lenül várják, hogy az iró szóljon hozzájuk. Várják a magyar könyvet, amelyben az iró a ma­gyar nyelv kimeríthetetlen szép­ségével ábrázolja a magyar éle­tet és élményein és képzeletén keresztül elvesztett életüknek bűbájos világát varázsolja elé­jük. A külföld magyarjai jól ér­zik, hogy az uj haza ad ugyan kenyeret, de a kenyeret “bread”­­nek, vagy “Brot”-nak hivják. Nem “kenyér”-nek. Sem a neve, sem az ize nem igazi. S mennyire nem igazi a lélek kenyere: a könyv, ha idegen nyelven olvas­suk! Sem a szava, sem az esze­­járása nem a mienk. Elszórakoz­tat talán, de egyedül hagy. Necsak a magyar iró árva ol­vasója nélkül, hanem az olvasó is árva irói nélkül. Segithet-e va­lami ezen a kettős árvaságon? Igen! A magyar könyv, a ma­gyar könyv, a magyar könyv­kiadást rendszrees megindulása segtihet! Ez, egyedül ez, adhat módot arra,, hogy ne csak emlé­kezni, hanem gondolkodni, érze­ni és reménykedni is tudjunk magyarul. Továbbra is. E szempontokat követtük, a­­mikor megalakítottuk a Magyar írók Könyvesházát, Londonban. Úgy hisszük a rendszeres ma-A LEGFRISSEBB GYÓGYANYAGOKAT használjuk az általuk készí­tett orvosságokhoz. — Jó ta­nácsért, jó orvosságért hoz­zánk jöjjön! Külföldi recep­teket is elkészítünk azonnal, pontosan. Magyar Patika |CITY PHARMACY, Inc. 285 SMITH STREET Perth Amboy, N. J, lADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasak! Ne várjon! Ez a leg­jobb alkalom, hogy jó árat kapjon érte! Keresse fel “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 Pénzek beszéde A nagy ezüst Dollár S a kis baflM Cent Gördülve az utón Zsibvásárra ment. Egyszer csak a Dollár Szól kérdekve fenn, Mert joggal beszélhet Hol ő meg jelen: “Szegény kicsi Cetit, te, Olcsó, csepp kölyök, Nálad fényesebbre S nagyobbra növök. Becsületem nálad Százszorta nagyobb, Sőt hitvallásom is Mellemen ragyog. Ékes gyöngy hetükkel Róva rám hitünk, Olvashatja bárki: “Istenben hiszünk!” “Tudom — a szelíd Cent Sóhajtva gügyög — Nem vagyok nagy, fényes, Csak olcsó kölyök. Rajtad a hit csillog S muzsikál a fény, — Mégse jársz templomba Oly gyakran, mint én!” SZABÓ LÁSZLÓ gyár könyvkiadás megindításá­val a magyar irodalom, követke­­zéspéppen a magyar nyelv, kö­vetkezésképpen a magyar nem­zetiség fennmaradásán munkál­kodunk. Ezideig hét magyar iró bo­­csájtóttá uj könyvét a Magyar írók Könyvesháza, London, ren­delkezésére, illetve vállalta el, hogy a Könyvesház számára a mai magyar olvasónak regényt ir. Mind a hét iró élete-müve ti­tán becsült, nagynevű egyénisé­ge a magyar irodalomnak. Név­soruk egymaga érzékelteti, hogy a Magyar írók Könyvesháza az élő magyar irodalom minden nemzetdékét megszólaltatja, minden szárnyát egy táborba gyűjti. Cs. Szabó László, Földes Jolán, Márai Sándor, Mikes György, Szabó Zoltán, Tábori Pál, Zilahy Lajos könyveit nyomtatjuk ki elsőül. Ez a hét iró azonban csak él­csapata annak az irodalomnak, amelyet a Könyvesház szabad földön meg fog teremteni. A hét regény csupán első köteteit adja annak a magyar könyvtárnak, a­­melyet a magyar olvasó számára felajánlunk. A Magyar írók Könyvesháza első könyve Márai Sándor nagy regénye: a “u©ke Ithakában,” nemrég jelent meg szép kötés­ben, diszes aranynyomásos fedő­lappal. (Megrendelhető a Ma­gyar Hirnök Könyvesboltjából, 134 French St. New Brunswick, N. J.) Ára $2.80-----A következő müvek megjelenését időről-időre közölni fogjuk olvasóinkkal. Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk ét hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Tel. P. A. 4-1616 SZEMÜVEGEK mérsékelt áron rendelésre. Lelkiismeretes és szakszerű ssemvizsgálat lDr. Lester Mann szemész és optometrist Frank J. Tóth, Optician 89 SMITH ST. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig Tel. Perth Amboy 4-2027 Beszélünk magyarul! ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény — Hogy a mi éber Janka szo­balányunk meghallja és meglás­sa ? A kamrája a folyosó végén van, az előszoba ajtó éppen oda nyilik! A fiú tanácstalanul babrált egy rózsaággal és nem érezte a tövist, amely megsebezte az uj­ját: — Most aztán kezdeni nem ér­teni a dolgot. — Ide figyeljen — fogta meg a kabátja gombját a lány, hogy ha már nem látja, legalább é­­rezze kihez beszél. — Nyitva ha­gyom a szalon ablakát és maga szépen bemászik. — Én? Az ablakon!? — hát­rált megrökönyödve Jimmy. — Mi van abban ? — csodálko­zott Éva a fiú elképedésén — Az ablak nem olyan magas és a vil­lámhárító éppen itt vezet el. — A villámhárítón másszak fel az ablakig? Á lányt bosszantotta ez a ma­kacs ellenkezés és mert csak a praktikus oldaláról nézte a dol­got, megfeledkezett róla, hogy tősgyökeres polgári erkölcsöket sért ezzel a kijelentésével: — A betörők se az ajtón át jönnek! — De én nem vagyok betörő! — tiltakozott a fiú. — Jó, jó, ne lovagoljunk a for­mákon. Szóval nem felejti el, in­nen jobbra, a hetedik ablak. A férfi dühösen rágta az aj­kát és nem felelt. A fűben tücsök cirpelte egyhangú műsorát és lenn, a íényfüzéres Dunaparton a város lihegett, ragyogott és bűnözött az éjszaka extázisá­­ban. Egy kis drótszőrü foxi meg­lógott a gazdájától és kalandra cserkészett a tintafekete éjben. De a íoxinak nem kellett zseb­lámpa, ment az orra után, csal­hatatlanul biztos nyomon . . . Valahol, innen talán nem mesz­sze, egy másik villa kertjében, szintén betörők tanakodtak, ho­gyan hatoljanak a kiszemelt la­kásba . . . Minden lehulló perc terveket érlelt és tetteket szült. — De én nem tudok cipőben a falra mászni! mégegette a villa sima, mesíelt homlokzatát Jim­my. — Hát akkor vesse le a cipő­jét és jöjjön harisnyában! — rendelkezett rebbenő pillákkal a lány. — Mennyi kifogása van! Rómeó nem aggályoskodott eny­­nyit, amikor Julia erkélyére má­szott! — Rómeó nem karkötőt ment lopni! És ettől eltekintve Julia dajkája gondoskodott a kötél­hágcsóról — vágott vissza a fiú. — Nézze, most igazán nem é­­rünk rá irodalom-történeti vitát rendezni — csittitotta Éva az ifjú könyvtárost. — Én inkább feladom. — És mi lesz ha megtalálják az ujjlenyomatomat? — Besavanyíthatják. Ne le­gyen már olyan kishitű! — Én csak óvatos és előrelátó vagyok, ez közös érdekünk. Egy elhibázott lépés mindkettőnket a romlásba dönthet. — Igaza van . . . — Kutya nincs a lakásban? — Nincs. — Nem mintha félnék tőle, de az ugatásával felveri a házat. A Tabánban megkondult egy öregharang, lenn a hegy lábánál Irta: Tamás István villamos esilingelt, a színházak­ban most kezdődik a második felvonás, a mozik előtt lángolnak a neonbetük, most van a pre­mierje a legújabb magyar film­nek, aközönség tódul a pénztár­hoz, a szerző, a rendező és a pro­ducer világsikerről és hollywoo­di szerződésről nyilatkoznak, barátaik pedig fülről-ftilre sut­togják, hogy a film megbukott... De a körúti kávéház sarokaszta­la mellett már uj filmről tár­gyalnak az uj tőkéssel... Az alig négy centiméter széles celluloid szalag olyan, akár a légypapir: aki egy szer rátapadt az árzénes ' mézre, az többé nem szabadul... — Hát én megyer — búcsú­zott a lány. — Maga nem mozdul erről a helyről. Itt nem látják meg, viszont innen kényelmesen figyelheti az ablakot. — Jó — felelte a morcos hang, tele szorongással. — Sietni fogok a vacsorával, hogy ne kellejen soká várnia. — Köszönöm. (Folytatjuk) KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett hireket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk. MÉRSÉKELT ÁRAK LEGNAGYOBB VÁLASZTÉK az egész környéken, országosan ismert nevű és gyártmányú SZŐNYEGEKBŐL és LINÓLEUMOKBÓL FLOOR COVERING CO. 221 Smith St.- Perth Amboy 4-6670 Husvét Vasárnap Az árulás Nagycsütörtökön ... a kegyetlen meg­tagadás Nagypénteken ... és a bánat Nagyszombaton, midőn úgy látszott, hogy a halál diadalmaskodott azon a kereszten ott fenn, a Golgotha dombfokán . . A Husvét dicsősége még hátra volt ... az elren­­deltetés beteljesedésének dicsősége. Mária Magdolna és Bethániai Mária még nem jöttek el a sirhoz a Hus­­véthajnali csillagragyogásban, még nem jöttek el meg­könnyezni és széthinteni a virágokat, miket Meste­­rünek hoztak . . . Még nem látták és nem hallották, hogy a kő el van hengeritve .. . * “Ne félj! Ő már nincs itt! Feltámadott, amint megmondd.” ❖ ❖ * Ezekkel a szavakkal a Kereszténység hitének szabatott irány s ezekre alapult az Örökkévalóságban való hit és bizodalom. Ezekből merittettek az inspirá­ciók, hogy próbáljunk a Messiás szavai szerint élni: szeressük egymást . . . nagyobb szeretete embernek nem lehet ennél: Ő az életét adta az emberiségért. . . “Atyám, bocsáss meg nekik, hiszen nem tudják, mit cselekszenek . . .” “Atyám, a te kezeidbe helyezem az Én lelkemet...” 9 Ezen Husvétkor, mint mindig, a mi őszinte kíván­ságunk az, hogy a Mesternek minden nemes szava és a Feltámadásnak minden dicsőséges Ígérete irányít­hassa a mi életünket. . . hogy gondolkozásunkban és lelkűnkben békesség lakozhassék és hogy megvalósul­hasson az emberi testvériesség és Isten iránti engedel­messég eszméje. FIRST BANK & TRUST CO. Smith & Maple Streets Perth Amboy, New Jersey — A Federal Deposit Insurance Corporation tagja — 1953. ÁPRILIS 2.- - .. . ,-------Est. 1918 --------33 ÉVE szolgálja lelkiismeretesen Perth Amboy és környéke népét — a JOHN S. MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. és 531 NEW BRUNSWICK AVE. FORDS, N J. Telefonszámok: P. A 4-1712 41713

Next

/
Oldalképek
Tartalom