Hiradó, 1952. július-december (31. évfolyam, 27-52. szám)
1952-10-02 / 40. szám
6-ik oldal HÍRADÓ 1952. OKTÓBER 2. ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Jimmy visszaballagott a rulett terembe. A füstöt vágni lehetett volna. Éva előtt már alig néhány zseton hevert. Most szórta be az utolsókat a tizenhetesre, ugylátszik ez volt a rögeszméje. A tizenhetes azonban egész, este nem jött ki. Vesztett. Jimmy azt hitte, hogy a többi pénz a rétikülj ében van. Hirtelen szúrást érzett a mellében és megremegett a térde, amikor a lány fojtott hangon igy szólt hozzá: — Adja ide a Klára száz pengőjét! — Hogyan? hát az előbbi nyereség? A lány kurta kézmozdulattal jelezte, hogy mi történt. És az én kétezer dollárom? Újabb kézjáték, amely élénken illusztrálta, hogy a ruletten elúszik minden. Jimmy legszívesebben elkapta volna a lányt a derekánál fogva, felfekteti a zöld asztalra és huszonötöt ver a fapallos nyelével a hátuljára, “őrült, eszeveszett liba!” — szitkozódott magában, de Éva nem hagyta sokáig tusázni, a játék sodrától izgatottan ragadta mge a karját: — Gyorsan adja ide, mert rögtön megperditik az orsót! — Bánom is én! — dühöngött Jimmy. — De értse meg . . . — Mindenki tett, nincs tovább! — harsogta a krupier és Jimmy nem moccant. A golyó ide-otja ugrált, aztán megállt: — Tizenhét! — sikoltotta Éva és most rajta volt a sor, hogy dühöngjön a fiúra: — Ugy-e mondtam! Tudtam! Most nyertem volna! Harminchatszoros pénzt kaptam volna! — Sokra megyünk ezzel — sziszegte Jimmy — amikor már egy vagyont elszórt! Én hülye, miért is nem tuszkoltam ki innen az előbb! — Ne szavaljon, adja ide a pénzt! .A veszekedésre már felfigyeltek és a krupiék szemrehányóan néztek rájuk. Jimmy oaalőkte a százast: — Tessék! Éva a tizenhetesre tette'. Vesztett. Aztán felállt és kisétált a kisszalonba, ahová Jimmy szótlanul követte: — No, most aztán igazán készen vagyunk. — Akár a Dunának mehetnénk, a karkötő után — bólintott hlaálos fáradtan a lány. És váratlan vadsággal csattant fel a hangja: — Hogy az Isten verte volna meg azt, aki a ruletet kitalálta! — Ez most már nem segít rajtunk. Inkább hallgatott volna rám. — Magára? Ostoba! Miért Cserepes és vágott VIRÁGOK minden alkalomra! Nagy választék saját virágházunkbél. Csokrok, koszorúk szakszerű készítése. Jutányos árak! Házhoz szállítás! Rudolph Petrick & Sons 766 Colgate Ave. Telefon Perth Amboy 4-35S9 AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztályunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. 144— CARTERET, N. J. Megyesi Géza 55 Larch Street 145— NESQUEHONING, PA, John Tizekker 138 W. Rhume Street 188—BAYONNE, N. J. Czeto Gyula 87 Cottage Street 209—PALMERTON, PA. Molnár Sándor 277 Ave. B. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly Boxl41 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Oak Street 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewítt Street 266—ROEBL1NG, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton, N. J. 269—PERTH AMBOY, N. J. Rév. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 28 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-2256 Irta: Tamás István engedett bemenni a rulett szobába ? — Én engedtem? Megse kérdezett, hanem ment! — Erőszakkal kellett volna megakadályozni! — kiáltotta a lány. — Miért nem állt a sarkára! Micsoda férfi maga? Most itt állunk egy fillér nélkül! Elhallgattak, mert a cingár ügyvéd és a felesége mentek át a szobán. Az asszony Évára mutatott : — Látod, ez az a nő, aki az előbb ötperc alatt ötvenezret csinált egy pengőből! — Na én én? — kezdett hencegni a férfi, de az asszony lesujtón legyintett: — Te? Öt percalatt egyet csináltál ötvenből! Éva fáradtan dőlt hátra a fotelben : — Én úgy tudom, hogy az ilyen klubbokban adnak valamit a nagy vésztőnek. Beszéljen a tulajdonossal. — Én nem megyek koldulni senki kedvéért! — háborgott a fiú és elfordult. Éva felállt: — Akkor majd én megyek! —- Tessék, — és látszólag közönyösen keresztbe csapta a lábát, de izgalmát elárulta a roppanás, ahogy egyetlen csattanással kettéharapta finom mentholos cigarettaszipkáját. Éva előbb a zsetonossal suttogott és Jimmy, aki az ajtóból figyelte, látta, hogy a karvalyorru, menyétszemü bácsika Schylok-szerü sajnálkozó kézmozdulattal j elzi, hogy fájdalom, nem adhat egy vasat sem. A játékvezető ugyanúgy, a klub igazgatója hasonlóképen. Éva erre drámai mozdulattal magyarázott valamit, mire az igazgató aki félt a botránytól, nyomban a kezébe csúsztatott tiz pengőt: (Folytatjuk) Vigyázat! Mázolva! A Bound Brook-i “Magyar Munkás Otthonban” születésnapi party-t és táncmulatságot hirdetnek és a Magyar Jövő c. magyarnyelvű vörös lapon kívül a Newarki Hírlap is közli ezt a hirdetést. Minthogy a newarki lap vidékünkre is jár néhány magyar házhoz, kötelességünk figyelmeztetni ezen honfitársainkat, hogy ez a bound brooki “party” a kommunista party-hoz közelállók pénzszerzési mesterkedése s az ott csinált haszon rendszerint a Magyar Jövő-ék kasszájába (?) folyik be . . . “A Munkás Otthon uj berendezése és a “Nők Világa” javára fordítják” a tiszta jövedelmet — mondja a hirdetés szövege. A Nők Világa nevű folyóirat pedig nem más, mint a “magyar-ajkú” bolsik folyóirata. Az IWO-isták, elitéit kommunistákat és atom-kémeket mentők, koreai háborút Amerika bűnének mondók, Sztalinékat dicsőítők társasága ez, amelyik a jelzett mulatsági hirdetésben magát megnevezni nem óhajtja (nehogy túlságosan kilógjon a lóláb), de amelyiknek ténykedéseit minden Amerikához hü jó magyarnak erősen figyelnie kell, hogy félre ne vezethessenek senkit! Ez a társaság nem “Magyar Amerika,” nem tartozik az amerikai magyarsághoz, semmi közünk hozzájuk és semmi dolgunk velük! Csak egy: számon kell tartanunk, hogy mit müveinek, mit mondanak, mit írnak és névszerint kik azok, akik ebben a díszes társaságban vannak, mert eljön az idő, amikor az amerikai magyarságnak szüksége lesz ezekre az adatokra! Hungarian Reformed Federation of America ‘Kossuth House” 1801 “P** Street, N. W. Washington 6, D. C. Magyar Levelező Iskola Felkértek az alábbi sorok közlésére : A Magyar Levelező Iskola 1950 márciusában kezdte munkáját a bajorországi Niederaudorfban. Célja: levelezés utján tanítani a magyar nyelvtant, helyesírást, irodalmat, történelmet, földajzot és más elemi és középiskolai tantárgyakat. A felnőtteket is segíti hiányos ismereteik pótlásában. Tanácsot ad a szülőknek nevelési tárgyú kérdésekben; a dolgozó szülőknek segít a nevelés nehéz munkájában. A Magyar Levelező Iskola havonként füzetet ad ki, melyben Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával—a tápot *4. nyelvi tanfolyamokat (angolmagyar, német-magyar) közöl. A Képekkel díszített füzet irodalmi, történelmi, filozófiai, természettudományi, földrajzi és művészi tárgyú tanulmányokat közöl. Állandó rovata a Szülők Iskolája, melyben nevelési tárgyú kérdéseket beszél meg a szülőkkel. A felnőttek és gyermekek kedvelt olvasmánya a Magyar Levelező Iskola értesítője. Egy szám ára Amerikában 25 cent. Az európai és más országokból két nemzetközi coupon. Jelentkezését és az Értesítő megrendelését szeretettel várja a M. L. I. a következő címre: Hungarian Correspondence School, P. 0. Box 1579 Sta. C., Cleveland, 0. PATRONIZE OUR ADVERTISERS Gondos Sándor uj regénye Az amerikai magyarság öreg mesemondója, Gondos Sándor, akinek négy évtizednél hosszabb idő óta jelennek meg a különböző magyar lapokban saját és álnevek alatt irt elbeszélései, regényt irt. A regény meséje a magyar életből merítve, mindvégig érdekes, izgalmas és elejétől a végéig tele van azzal a mély humorral, ami az öreg mesemondónak ismert jellemzője. A regény címe: “Az Átkozott Katinski Hagyaték.” Gondos Sándor e regényét azért adta ki, mert pénzre van szüksége. Hetvenhét esztendő ment el a az öreg mesemondó felett és némi kényelemre lenne szüksége, hogy tovább szőjje, Írja meséit... Aki úgy érzi, hogy Gondos Sándor megérdemli ezt, küldje be neki a könyv árát, három dollárt erre a címre: A. S. Gondos, 121 Valley Street, Dayton 4, Ohio. Tegye meg ezt ma, nem holnap, kéri az öreg mesemondó. A pompás könyv postán megy a megrendelő címére. Bizonyos lehet benne, hogy élvezettel fogja olvasni. "The Visitor Speaks" “The Visitor Speaks” a cime annak a szép kiadványnak, amelyet Washington 150 éves fennállásának emlékére irt az amerikai külügyminisztérium két kiváló tisztviselője, Dr. Andor C. Klay és Walter Kamprad. A kiadvány 11-15. oldalain Kossuth Lajos amerikai látogatásának a története és a 26-29. oldalain Apponyi Albert emléke van megörökítve. Ez az emlékirat egyik legértékesebb korszerű kiadvány, amelyre minden amerikai magyar büszke lehet. Az AMSZ központja e hét folyamán a Szövetség teljes cimlistájára szétküldött mindenkinek egy- egy példányt, azzal a kérésréssel, hogy azt tagjaink és barátaink olvassák, terjesszék és ismertessék. A füzet mellé egy kérő levelet is mellékelt a Szövetség, kérve tagjait és barátait, hogy a közeledő Kossuth Centennáriumi Országos ünnepségek alapjához minden amerikai magyar tehetsége szerint járuljon hozzá. A füzetből bárkinek, aki beír érte, néhány példányt szívesen küldünk. Kéréseket a Szövetség központjába intézzék az olvasók, a következő címre: 1624 Eye St., N. W., Washington, D. C. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a Lapot! Nem kell nekik vörös pénz Kommunista Kina 84,000 dollár segélyt küldött a hindu Ínségesek számára, azzal a kikötéssel, hogy azt egy kommunista segélybizottság ossza szét a szükölködők között. India külügyminisztere vissza küldte a pénzt peipingbe. Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, közölje velünk a hirt és mi szívesen közreadjuk lapunkban. You'll Save Time by Looking Up the Number Í It takes but a jiffy to check the number you want in your telephone directory—and then you’re sure! What’s more, checking saves your getting disappointing "wrong numbers”. It avoids annoyance to others, too. And incidentally, most numbers you’ll ever want are listed in your directory—right at your finger tips. P. S. Want a Personal Numbers Booklet for jotting down new numbers and numbers you call most frequently? They’re available free—at any telephone business office. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY MEGNYÍLT ■ A MAGYAR HÍRNÖK ■» • 1 ) és DEBRECZENI LÁSZLÓ KÖNYVESBOLTJA CIME: 134 FRENCH ST. New Brunswick, N. J. Telefonszáma: CHarter 9-3791 Mindenféle könyvek; szótárak szépirodalmi müvek, nyelvkönyvek, magyar és másnyelvü szakirodalmi munkák, magyar újságok a világ minden részéből, folyóiratok, angol magazinok, stb. - ogyszintén Írószerek, papíráruk, magyar karácsonyi üdvözlőkártyák és hasonló cikkek mérsékelt áron szerezhetők be üzletünkben! 10—MT. CARMEL, PA. Mrs. Anna Vishy 921 Chestnut Street Kulpmont, Pa. 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. , Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 25—THROOP, PA. Louis Konrad, Jr. 627 Center Street 27— PHOENIXVILLE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 28— WESTMORE, PA. Mrs. Julius Katona 7 Bowman Street Kingston, Pa. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 51 Holland Street 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 435 Broadway 64—SCRANTON, PA. Hajdú Lajos 1055 Meade Ave. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland Pl. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 61 Gordon Ave. Fords, N. J. 90—BETHLEHEM, PA. Rév. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. 92—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93—WHARTON, N. J. v Garanyi János 31 Church Street Magyar könyvek: Megrendelhetők lapunk Szerkesztőségétől. (Postai rendelés esetén a csillaggal jelzettek árához 25 cent portóköltség számítandó, mivel azokon hasznot nem csinálunk) Dr. Sebestyén Endre: vászonkötés $2.50 “KOSSUTH” (angol nyelven) papirkötés $2.00 Kosáry: “HISTORY OF HUNGARY” — kötve ...........$2.50 Bizonfy-féle Magyar-Angol, Angol-Magyar SZÓTÁR, kötve $4.75 Wass Albert: “Ember az országút szélén” — fűzve .................$1.25 Nyirő József: “ZÖLD CSILLAG” — kötve...............................$2.00* fűzve ...............................$1.50*-----------------------------------------------------------------_------.------Üt------------------------------1----Madách Imre: “AZ EMBER TRAGÉDIÁJA” — kötve............$1.75* Katona József: “BÁNK BÁN” — kötve..........................................$1.25* Eszterház István: / “A besúgó és az apostol” — fűzve ........................$1.50 Magyar Cserkészszövetség: “MI KÖNYVÜNK”, 164 oldalas cserkészkönyv $1.30* Köröndi András: “VIHAR UTÁN” — versek..................................$1.00