Hiradó, 1952. július-december (31. évfolyam, 27-52. szám)
1952-08-15 / 33. szám
4-ik oldal HÍRADÓ 1952. AUGUSZTUS 15 A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) kétségnek fennforgását legtöbbször a hibás lépés elkövetőjének javára fogja Írni. Vagyis a közvélemény előtt mindaddig ártatlan valaki, mig bűnössége kétségtelenül be nem bizonyul. Ezért nézte' rokonszenvvel az amerikai közvélemény a finn származású Latva ügyét, viszont u.gyanúkkor megnyugvással vette tudomásul, hogy Los Angelesben hat hónapi tárgyalás után az esküdtszék bűnösnek talál 14 kommunista vezért, kiket az ország törvényes rendjét erőszakkal megváltoztatni akaró bűncselekménnyel vádoltak. Öt évi börtönbüntetésre Ítélték a vádlottakat, kiknek a hat hónapi tárgyalás alatt minden alkalmat megadott a bíróság, hogy ártatlanságukat igazolhassák. Maguk az esküdtek is alaposan megvitatták az ügyet, mert öt napig tartott, mig végleges megállapodásra jutottak. Ez volt a harmadik monstre per a kommunisták ' ellen. Az első 1949-ben volt Ne wYorkban, hol 11 fő-kommunista vezért 9 hónapi tárgyalás után találtak bűnösnek. A második per ellenük most áprilisban volt Baltimoréban, s ebben csak 3 hétre SZEMÜVEGEK mérsékelt áron rendelésre. Lelkiismeretes és szakszerű tiem vizsgálat |Dr. Lester Mann szemész és optometrist Frank J. Tóth, Optician 89 SMITH ST. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig t Tel. Perth Amboy 4-2027 Beszélünk magyarul! volt szükség, hogy a 6 vádlott bűnösségét az esküdtek megállapítsák.------Ami tiz év előtt nem volt bűn, ma főbenjáró bűnnek tekinthető. * A Los Angeles-i tárgyaláson az első számú vádlott, William Schneiderman, ki^a kommunista pártnak californiai vezetője volt, tiz évvel ezelőtt már szerepelt egy országos érdeklődést keltett perben. Ugyanis az Oroszországban született pártvezérnek polgárpapirját akarta a bevándorlási hatóság visszavonatni, azonban az U. S. Supreme Court kimondotta, hogy a kommunista párttagság önmagában még nem jelent ellenséges tevékenykedést és azért nem ok arra, hogy valakinek polgárpapirját visszavonják. Ez 10 évvel ezelőtt történt és azóta a világ sora nagyot fordult. Akkor Oroszország “papíron” szövetségesünk volt; ma pedig “ténylegesén” ellenségünk. Ezt a tényt senkinek sem szabad elfelejteni, mert a néhány évvel ezelőtt törvénnyé vált Smith Act alapján igen könnyen • bajba keveredhetik bárki, aki a sok j ó dacára, mit ez ország nyújt neki, nem átalkodik az ellenséggel rokonszenvezni. Tiz évvel ezelőtt a kommunizmus veszélyét még a Supreme Court sem ismerte fel, vagy legalább is hivatalosan azt nem akarta tudomásul venni. Ma ez a veszély a legteljesebb mértékben fennáll, mert csak a két év óta folyó koreai háborúra kell gondolni és akkor természetesnek található, hogy a kommunista “belső ellenséggel” szemben az ország bírósága mindegyre fokozottabb szigorral lesz kénytelen élj árni. a. a. NYUGTÁNÁL 1)1 CSERI» A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPÓTí GYÁSZJELENTÉS Fájdalomtól megtört szivvel jelentjük, hogy a szerető jó feleség, édesanya, nagyanya, testvér és rokon, a bereg megyei Nagybereg községi születésű és Amerikába 1913-ban kivándorolt ID. TARISKA GÁBORNÉ született FÜZESI IDA áldásos életének 60-ik, boldog házasságának 37- ik évében, 1952. augusztus 7-én, hosszas szenvedés után visszaadta nemes lelkét Teremtőjének. Drága halottunk kihűlt tetemét a Flynn Temetkezési Intézet kápolnájában ravataloztuk fel, ahonnan augusztus 10-én, vasárnap délután, a Független Magyar Református Egyház Kirkland Place-i templomában megtartott gyászistentisztelet után az egyház temetőjébe kisértük s ott örök nyugvóra helyeztük. A megpróbáltató hosszú földi szenvedés után adjon a jó’ Isten csendes nyugodalmat neki a sir ölén! Béke lebegjen áldott porai felett! y A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: bánatos férje Id. Tariska Gábor; —szerető gyermekei: Tariska Albert, Ifj. Tariska Gábor és neje, Tariska János és neje és gyermekük Jenette Ann, Tariska Sándor és neje és fiók Allan és Tariska Irén, férjezett Mrs. Edward Czebrowski és fiók Ronald; — három testvére: Bihari Andrásné és családja, Kovács Andrásné és családja és Nagy Elemérné és családja (az óhazában) ; sógora Tenay Sándor és családja (Connecticut), valamint sógorai, sógornői (az óhazában) és más rokonsága úgy itt, mint az óhazában, úgyszintén a család számos jóbarátja és ismerőse. köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik mély gyászunkban részvétnyilatkozatukkal felkerestek s bánatunkat enybiteni igyekeztek. Köszönetét mondunk Nt. Dr. Vincze Károly református főesperes urnák, aki a temetési szertartást végezte, szép búcsúztató szavaiért, valamint a Flynn Temetkezési Vállalatnak előzékeny szolgálataiért. Köszönetét mondiínk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik autójukkal a temetéskor kisegítettek, akik drága halottunkat utolsó útjára velünk együtt elkísérték és a koporsóvivőknek, névszerint: Bálint Bertalan, Bányácski Ferenc, Czető István, Gedeon Gyula, Gyalog József, Kiszti József és Id. Marosi Károly; — valamint mindazoknak a jószomszédainknak és barátainknak, akik a gyász nehéz óráiban bármi módon segítségünkre siettek & tanujelét adták az elhunyt, illetve irántunk érzett jóérzésüknek. A jó Isten fizesse meg mindnyájuk jóságát ! Perth Amboy, N. J. 1952. augusztus 14. (317 Kirkland Place) ID. TARISKA GÁBOR és családja ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény — Most vagy soha. A Bondyféle estélyen kaptam egy jó címet, ahol reggel ötig bakkoznak és rulettoznak. — És elszántan, makacs akarattal j elentette ki: — Nekem vissza kell hoznom a karkötőm árát! — Szent Isten, és a kétezer dollárommal akar játszani? Hiszen magának fogalma sincs a rulettről és a bakkról! — Éppen azért! A kártyababona szerint az újoncnak mindig szerencséje van és ne féljen, most majd ravaszabb leszek, okosan fogunk játszani! Reggelre mindent rendbe hozunk! — Mire fel állítja ezt ilyen bizonyosan ? — Érzem. Valami azt súgjak nekem, hogy ez a tizenketedik óra, a döntő pillanat, amikor fiilön ragadhatom a szerencsét. A gyáva lemarad, a bátor meggazdagszik! Jimmy savanyúan pislogott, a lelkeszitő szavak hatástalanul peregtek le róla, sőt: megfélemlítették. Mint akit operációra visznek és miközben a betegszállító kocsin kerekezik a mütő felé, azzal biztatják', milyen remek lesz, felvágják a hasikáját... kiveszik azt a csúnya vakbelét! De mit tehet ezzel a vasfej ü lánnyal szemben? Ha bátrabb lenne, akkor most kikapná kezéből a retiküljét és visszavenné a pénzét ... De őrültség ilyesmire gondolni. Talán mégis Évának van igaza, rendes utonmódon aligha oldhatják meg ezt a gordiuszi csomót, fejest kell ugrani és nekivágni! Közben felöltözött és szótlanul lesiettek az uceára. A sarki lámpa előtt megálltak: — Merre megyünk? — Az Erzsébet körútra — és intett egy taxinak. Éva bemondta a soffőrnek a címet és tiz perc alatt odaértek. Jimmy halkan morgott magában, a lány nem értette, ami - nem csoda, mert Éva kereskedelmit végzett, ott pedig nem tanították Cézár hires mondatát, amellyel átlépte a lADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasak! Ne várjon! Ez a legjobb alkalom, hogy jó árat kapjon érte! Keresse fel “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 Megyei frissen palackozott TEJ amely olyan izx, mint a tejszín • • SIMON’S DAIRY PRODUCTS COMPANY 192 First Street Telefon P. A. 4-3795 PERTH AMBOY, N. J. GYÁSZ ESETÉN . . . bizalommal fordulhat hozzánk . .. ZYLKA Funeral Home Edward J. Haclawicz, Mgr. 511-513 State Street Perth Amboy, N. J. TELEFONSZAM: P. A. 4-0702 ‘ -S. ‘ r N4*"- ■ ’ ' Rubikon folyót: — Alea iacta est . . . X. Özvegy Rucsnyákné rulettbarlangja egy előkelő körúti bérház első emeletén működött. A csengetésre pirospozsgás inas kukucskált ki a leső ablakon, fürkésző szemmel nézte őket, aztán ajtót nyitott és néma meghajlással vette el a felöltőjüket. A belső termekből halk moraj szűrődött ki a nehéz függönnyel takart ajtók mögül. Éva a nagy falitükör előtt kissé rendbeszedte a zilált fehér estélyit, megigazította a haját, friss rúzst mázolt az ajkára és meghúzta a szemöldökét. Aztán beléptek a játékterembe. Meglehetősen vegyes közönség volt it egytitt. Elvirult, forgalmon kivül helyezett kokottok, szerepeikből kiesett feleségek, és szerepnélküli színésznők, elvált asszonyok, szerencsevadászok tolongtak a rulettasztal körül. Éva néhányat ismert látásból, újságokból és hírből. Elsőnek a hires szemészprofesszort fedezte fel, aki száz pengőket tett egy-egy számra és rendületlenül veszített. Mellette jobbról, hamis ékszerektől roskadozó ösztövér démon ült és kibicelt, sopánkodott, dörgölőzött. Balról egy letört játékos a szisztémjét magyarázta és ingyen engedte át Irta: Tamás István kipróbálásra. Bár milliókkal kecsegtette a bátor kísérletezőt, mégsem kapott rajta senki, mert itt mindenkinek megvolt a saját módszer, amelytől akkor sem tágított, ha reggelre az utolsó fii lérét is sikerült elveszíteni rajta. — Leülünk? — kérdezte Jimmy a lánytól. — Előbb egy kicsit körülnézünk. Még sohasem voltam ilyen helyen. — Én sem —• vallotta be Jimmy, aki idegenül, gyámoltalanul állt a természetellenes környezetben, a füstös, gőzfürdőre emlékeztető bágyadt zsongásban, ahol csak a krupier hangja hallatszott szabályos időközökben, ez a rekedt, fisztulázó kiáltás: “Mindenki tett? Nincs tovább?” (Folytatjuk) Tóth Farm Fent, a Catskill-hegyek egyik szépséges vidékén, a Delaware folyp partján terül el Mrs. Mary Tóth farmja, amely évek hosszú sora óta kedvelt üdülőhelye azoknak, akik kimondottan pihenésre vágynak. Mrs. Tóth finom magyaros házi-kosztja mellett jó élete, igazi pihenése lehet annak, aki ezen a hegyekkel szégélyezett gyönyörű tájon tölti nyári vakációját. Árnyas fák alatt hivogató pázsit,' rekkenő meleg időben is hüs ligetek s lent a rét alján a Delaware folyó habjai várják a vendégeket. A- ki nyugalmas, csendes pihenésre vágyik, írjon, vagy telefonáljon Hrs. Tóth-nak, Box 15, Arena, N. Y. (Telefon (Margaretville 168-R-ll) Jutányos heti árak, szép szobák, hideg-meleg vizzel, zuhannyal, vagy fürdővel. Nyitva egész szeptember hónapban is. Szerkesztői üzenetek MOLNÁR ÁGOSTON, Elmhurst College. — Súlyos elvi okokból nem közölhetjük. BARTHA ALBERT, New York. — Sajnos már megjelent máshol, több lapban is. Különben is túl terjedelmes. JÓSFAY GYÖRGY, Cleveland, O. — Túlságosan hosszú lapunk számára. Rövid kivonatát közölni fogjuk. PROF. POKORNY, New York'— A kép jól sikerült, másolata megy. A kért címek is e héten postán lesznek, üdv. DR. SOÓS GÉZA, Washington. — Kérésed elintézéséhez e héten hozzáfogok, üdv. TÓTH BÉLA, Perth Amboy. — A címváltozást elintézzük. — Jóakaratu észrevételeit köszönjük s habár nem pontosan arra gondoltunk, amiről ön ir, örömmel vesszük felajánlkozását a “kiegészítéshez.” TÖBJ3EKNEK — A cimszalagon a lejárati dátum kijavítása folyamatban van. Nem kis munka. Türelmüket kérjük! PÁRTOLJA lapunk hirdetőit, mert akik a Híradóban hirdetnek őszinte nagyra becsülői az itteni magyarságnak! Kellemes pihenést talál a romantikus szépségű Catskill hegyekben levő, modernül berendezett, kényelmes, kellemes magyar nyaralóhelyen, TÓTH FARM-on a a DELAWARE FOLYÓ PARTJÁN, egy kies fekvésű völgy katlanban. Ragyogóan tiszta, világos, szellős nagy szobák, hideg és meleg vizzel, fürdőszobákkal, zuhanyokkal. Fürdés, úszás, halászás, kicsinyeknek és nagyoknak a Delaware folyóban. Elsőrangú, nagyszerű magyar konyha, saját farmtermékek. MRS. MARY TÓTH vezetése mellett. Heti pompás teljes ellátás ára ....................................$40.00 és $45.00 ÍRJON VAGY TELEFONÁLJON: MRS. MARY TÓTH Box 15, ARENA, N .Y. Telefon: Margaretville 168-R-ll llllllilÜllllilllllllllllllllllllll Most van a refrigerator vásárlás jó alkalma és ideje ! A lehető legolcsóbb áron adjuk a gyönyörű, uj, 1952-es, önmüködőleg kiolvadó ^Vestinóhouse “Frost-Free” és más modelii VILLANYOS JÉGSZEKRÉNYT Nem kell előleg se! Már Model HD-6 214 95 Mődel DFD-75 ... of course, it’s electric! Vehet akár 3 évet is a fizetésre! Régi jégszekrényéért a legmagasabb becserélési engedményt adjuk!—Most vegyen, amíg még olcsó! BIZTOS LEHET BENNE, HA W^Stlll^llOLlSC LICHTMAN BROS. 152-156 New Brunswick Ave. — (A “Five Corners” közelében) — Tel. P. A. 4-5890 — Perth Amboy, N. J.