Hiradó, 1951. július-december (30. évfolyam, 27-52. szám)
1951-12-06 / 49. szám
SÖRT, BORT, PÁLINKÁT, SZÓDÁT — mindenféle ITALAIT RENDELJE nálunk! — INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK ! Mulatságokra, piknikekre gyors, pontos kiszolgálás: Fords Recreation Liquor Store 571 New Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel. P. A. 4-3694 GYERÜNK A TŰW N ÜZLETBE ! “A barátságos házi felszerelési szaküzlet” VEGYEN EGY 269 SMITH ST. Born five years before the telephone was invented, G. L. Fisher has seen lots of changes in his lifetime. Today he and Mrs. Fisher say th,e telephone plays a big part in successful operation of their farm at Mendham. HOW TIMES HAVE CHANGED! Time was (and not so long ago) when telephones in rural areas were few and far between. Now they’re in more than 60,000 rural establishments in the state. Nearly % of all the homes and businesses in rural areas have telephones. And there are fewer parties on most lines than ever before. In the city and on the farm, telephone service is better than ever, and the telephone grows in value*®day. Telephone progress in New Jersey’s rural areas is typical of progress throughout the state. And in city and rural areas alike this progress is continuing—as - fast as scarce materials are available. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY F Mosógépet Nézze csak mit ad önnek a Maytag: • Hűséges teljesítményt éveken át • A hires Gyrafoam mozgással tisztább ruhamosást • Kizárólagos facsarós viz-eltávolitót • Három nagyszerű model közül válogathat • Kedvező fizetési feltételek — Alacsony havi részletek! PERTH AMBOY 4-7075 1951. DECEMBER 6. — Most nem. De az orvosom szerint naponta kell kezelni, különben újra kezdődik. — Jaj Istenem — nyafogta Stella odább húzódva — remélem nem ragályos? — Ne félj, te csacsi — nevetett Éva — ezt csak idegességből lehet kapni, rájön az emberre, akár a csuklás. — És melyik cseng — firtatta tovább a vörös — a jobb? vagy a bal? — Hülye — vágta hátba Éva — természetesen minclakettő. No, szervusztok! Pity-u csatlakozni akart: — Elkísérlek. — Nem, köszönöm, Jimmy bevisz a városba és délután úgyis találkozunk a lóversenyen! A viszontlátásra! — Ezzel, mielőtt még vőlegénye felsorakoztathatta volna kifogásait, elbúcsúzott és sietett Jimmy után, aki már a kerti kapu előtt álló autóban várta. Az utón sokáig hallgattak. — Min töpreng? — szólalt — Hát? A szived ? — faggatta lágyan a bikahangu vőlegény. — A szivem szabályosabban ketyeg, akár a svájci zsebóra. A fülemmel van bibi... — és elhallgatott, lehorgasztotta a fejét, a hangja reszketőssé vált. — Kérlek, remélem nem mondjátok to-Slip the word to Santa now; A FINE PIANO FROM GRIFFITHS Cserepes és vágott VIRÁGOK minden alkalomra! Nagy választék saját virágházunkból. Csokrok, koszorúk szakszerű készítése. Jutányos árak! Házhoz szállítás! 6-ik oldal ÁLMÁBAN IS HAZUDIK MAGYAR PÉK- és CUKRÁSZ ÜZLET az egyetlen vidékünkön Igazi MAGYAR RÉTES és mindenféle magyar CUKRÁSZ-SÜTEMÉNYEK Diós, mákos, lekváros patkó vább, nem mintha restelném, de drága szüleim nem tudják... A fülem... — Mi van a füleddel? Nagyot hallasz? — sürgette Klára, aki minden testi fogyatékosságtól iszonyodott. — Ugyan! De . . . Folyton cseng! — Mi? — képedt el Pityu, mintha ő hallana nagyot. Éva örült, hogy végre kibökté az elfogadható hazugságot és most már visszanyerte a fölényét. Hévvel magyarázta: — Ritka betegség, többnyire a trópusokon fordul elő. Az embernek el kezd csengeni a füle és éjjel nappal szünet nélkül csilingel, mint egy őrült vekker. A vöröshajuból kibökkent a röhej, mint mikor halhólyagot pukkantanak szét: — Hahaha! És most is csilingel? SZEMÜVEGEK mérsékelt áron rendelésre. Lelkiismeretes és szakszerű szemvizsgálat |Dr. Lester Mann szemész és optometrist Frank J. Tóth, Optician 89 SMITH ST. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig Tel. Pert'n Amboy 4-2027 Beszélünk magyarul! IADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasaki Ne várjon! Ez a legjobb alkalom, hogy jó árat kapjon értei Keresse fe! “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 meg a lány. —1 Azon ámulok, hogy maga milyen ügyesen füllent... — Ennek is maga az oka! — berzenkedett durcásan Éva — hiszen csak nem mondhattam meg nekik az igazat! Képzelje, milyen képet vágna Pityu, ha megtudná, hogy a Duna fenekén pihen a hozományom! — Miért? Hát a karkötő miatt akarja elvenni? — Ne hecceljen! — mérgelődött a lány — azt hiszem Amerikában se haragusznak a férfiak, ha a feleségüknek van némi vagyonuk. Pityu derék fiú, aki szeret engem és csak természetes, hogy örül neki, ha nem éppen ágról szakadt lány a menyasszonya. — Persze... — dünnyögte a fiú az orrán keresztül és grimász ült az arcán. Éva gyors, pattogó szavakkal beszélt és előadta a haditervét: — A Jázmin néni öccsét egyszerűen megvesztegetjük. Ezek az istállófiuk mind komáznak a zsokékkal, akik viszont össze vannak beszélve, hogy ki nyer, ki nyer, ki nem. — Valóban? — csodálkozott Jimmy. Éva bólintott: — Mind egy húron pendülnek. No már most kiszedjük belőle a favoritok nevét, megtesszük a vacskákat és az esetleges nyereségen, már ami az ékszer árán kívül marad, megosztozunk. — Nézze, a nyereséget szívesen átengedem, én beérem a saját tőkémmel is... — sóhajtotta a fiú. — Ne legyen olyan kishitű! Fő a bátorság! Kolumbus tojása az egész! , Egy óra alatt Pestre értek. A hotel előtt Jimmy kiugrott a kocsiból és odaszólt Évának: — Várjon egy percig a kocsiban, mig kiveszem a széfből a pénzemet! — És besietett a hallba. A portás harsány haudujuduval üdvözölte. — A széfet kérem. — A széf kulcsát Plom igazgató ur őrzi — felelte a portás — rögtön megkessük. Hé, Bernát! — rivalt a lajhárra — hívd ki az igazgató urat az irodából. • — Az igazgató ur nincs az irodában — dünnyögte Bernát, a sarokból, ahová bevette magát, mint medve a kuckójába. -— Átment a borbélyhoz. (Folytatjuk) ■ Papíráruk Irodai kellékek, felszerelések, írószerek ÜDVÖZLŐ KÁRTYÁK MINDEN ALKALOMRA Joseph LEONARD STATIONER üzlet 219 SMITH STREET Perth Amboy 4-0742 “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Street» Tel. Perth Amboy 4-1200 KOKAVECZ LAJOS óhazai magyar pékmester és cukrász üzlete RARITAN BAKERY 1020 AMBOY AVE. RARITAN TOWNSHIP, N. J. — A Clara Barton iskolával szemben ■— HÍRADÓ______ FIZESSEN CSAK $j.25 Hetenként Nagy becserélés! engedményt adunk régi mosógépéért! NYITVA NAPONTA FSTF G.tr. ___ Péwtfffw o ír' Santa can trust us with your secret. But it is no secret that the piano you select here will be one of the world’s leading makes, bearing a famous name. You can pay a small amount now and spread the balance to fit your budget. We’ll make delivery any time you say. No matter which piano you choose the little woman will he satisfied because every piano in the Griffith warcrooms is carefully chosen by us too. Otherwise it wouldn’t be here. So come to Griffiths, the best place in the Metropolitan District to choose a spinet, grand or upright piano. Here are the world-famous pianos Santa can see and hear in North Jersey only at Griffiths: STEINWAY • CHICKERING • HARDMAN • KIMBALL MUSETTE • WURLITZER • WINTER • MINIPIANO Please send me lull information on the following (check): n Grand Q Spinet Q Upright □ New [J Used Name.......................................................................................................................... \ Address.............................................................................................................. City.............................................................Zone. . . .State............................................ "The Music Center of New Jersey" GRIFFITH PIANO COMPANY STEINWAY REPRESENTATIVES 605 BROAD STREET, NEWARK 2, NEW JERSEY OPEN WEDNESDAY EVENINGS UNTIL NINE Telephone MArket 3-5880 $740,000 a “CHRISTMAS CLUB” tagok számára Megkezdtük kifizetéseit 1951-évi Christmas Club-unk betétösszegeinek, mintegy 740,000 dollárnyi készpénzt körülbelül 6,800 klub-tagunk számára. A “tagsági kártya” benyújtása ellenében fizetjük ki tagjainknak a járó összeget. Lépjen be most 1952-re! 1952 évi uj Club-unk már megnyílt. Úgy a régi, mint az uj tagokat hívjuk, használják ki ezt a könnyű, szisztematikus módját a pénzmegtakarításnak, egy meghatározott összeg felgyüjtésének egy esztendő alatt. Tervezze ki, hogy 50c, $1, $2, $3, $5, vagy több lesz-e az az összeg, amit hetenként félretehet klubunkban. Lépjen be abba az osztályba, amely saját költségvetésének leglegjobban megfelel. NYITVA PÉNTEKEN ESTE 6 ÓRÁIG (SZOMBATOKON NEM VAGYUNK NYITVA) f^ertlt S)avinc^ó I X S T I TU T I « X PERTH AMBOY, NEW JERSEY MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION 1869 — 82 Évi Bíztonásg a Takarékosoknak — 1951 j MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS I Élet,- baleset-, automobil-, kompenzáciősí és kártalanítási biztosítás gyorsan és I előnyösen szerezhető be § a • • 3 Frank P. Siwiec & Co. Inc. ■ I ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE Í IRODA UTJÁN 336 State St. Telefon: Perth Amboy 4-4496 A FIRST BANK & TRUST CO. szívesen látja a perth amboyi és a környékbeli magyarságot ebben a nagy és erős pénzintézetben, ahol készséggel szolgálunk minden pénzügyi kérdésben a leglelkiismeretesebb és legpraktikusakk tanáccsal mindenkinek. További bankórák péntek esténként 6-tól 8-ig First Bank & Trust Co. SMITH & MAPLE STS. PERTH AMBOY, N. J. A Federal Reserve System tagja Minden betétért 5000 dollárig teljes felelősséget vállal T akai ékbe tét a legkisebb összeggel kezdhető Rudolph Petrick & Sons 766 Colgate Ave. Telefon Perth Amboy 4-3559 Frissen vágott, vagy cserepes VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre ' születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK CLARK, tks jioaíáí 215 SMITH ST. (A First Bankkal szemben) TELEFON: P. A. 4-3044 PERTH AMBOY, NT A Virágot táviratilag is küldünk bárhová