Hiradó, 1950. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)

1950-09-07 / 36. szám

7 2-ik oldal HÍRADÓ 1950. SZEPTEMBER 7. PERTH AMBGY HERALD Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 6-1369 Megjelenik minden Előfizetési ára egy évre $3.00 csütörtökön Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of Match 3, 1879. > I Kedves Szerkesztő Uram: . . . ahogy megígértem, íme, megcsináltam a lapokat. Semmi­ség az egész! Legfennebb -annyi baj lehet velük, hogy egy-egy hirdetés kimaradt, esetleg fel­cserélődtek a fej címek, egy-két beküldött cikk is kimaradt ta­lán, de 'készen vannak az eheti lapok! / {Azt, hogy hogyan csináltam ezt, ne kérdezze senki, úgy se mondom meg. üzleti titok!) Remélem,.. Szerkesztő., uram már jobban van s a jövő héten már bejön korrektúrát olvasni... földiníc odaszól a mellete álló ba­rátjának : — Látod azt a szerelmes párt abban a parkolt kocsiban? Ezek már tiz éve házasok! —Valóban?. Szinte hihetetlen ez a nagy gyöngédség... — Pedig úgy van! Házasok. Csak nem egymással... — Engem nem lep meg, — mosolyog a gazda — de mit szól majd a kísérlethez a .. . bika? Meghalt egyik honfitársaunk nyelves anyósa, aki miatt a de­rék magyarnak sok bosszúsága volt. Leengedték a koporsót a sírba s a földi egy font szóda­port dobott utána a koporsóra; Nem állhatta ezt a hnéllette álló s megkérdezte: — Miért dobtál te szódabikar­bónát a sírba? Amire a múltban sokat gyö­tört atyafi halkan felelte: — Azért, hogy a föld köny­­nyebijen eméssze meg! Alkonyatkor, az egyik mellék­utcában egy autóban ölelkezik egy pár ... A túlsó oldalon egy Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esteitekben. A “M'USCULAID” az egész vilá­gon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartal­maz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, csipő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen IN­GYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. Pontos cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd. South Bend 17, Indiana ÉRDEMES TUDNI, HOGY CSÍPŐ LAJOS Pénzküldeményeket kézbesít minden országba. Közjegyzői okiratokat szabály­szerűen készít. Automobil, épület és házibutor, stb. biztosításokat közvetít. Elismert utazási szakértő, megbí­zottja az össze Hajó- és Repülő­társaságoknak, 42 éven keresztül panaszmentesen szolgálja a ma­gyarságot. Címe: 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. A városi szegényügyi hivatal­ba beállít egy asszony tizenhá­rom gyermekével . . . Segélyt kér, mert férje elhagyta s nem fizet semmit. — Rendben van — mondja a végén a szegényügyi felügyelő— csalt egyet nem érték. Maga azt állítja, hogy a férje tiz éve el­hagyta és 1940 óta mégis nyolc gyerm&ke született... — Pedig nincs ebben semmi csodálnivaló — mondja ártatlan arccal az asszony. — A férjem ugyanis időről-időre visszajön, hogy bocsánatot kérjen... A kis Ferike elveszett a pikni­ken a nagy emberforgatagban. ■— Katika — szól az édesanyja nem sokkal idősebb nővéréhez — eriggy, keresd meg a kisöcsé­­det, mert elveszett... — Dehogy keresem, — mond­ja Katika — örülök, hogy én megvagyok! Péterke megkérdezi az anyu­— Anyuka, van a ribizlinelc lába? — Nincs, fiam! — Na, akkor megettem egy katicabogarat! A fiatal művésznő falun nya­ral. Az első estén ellesi a fejés tudományát. Másnap kora haj­nalban kimegy az istállóba, saj­tárt, fás széket kerít, lekuporo­dik az egyik állat hátsó lábaihoz s készülődik a fejőshez. Ekkor lép be az istállóba a gazda. — Nincs meglepve, hogy már­is tudok fejni? — büszkélkedik a művésznő. B. MARKOWITZ 293 SMITH STREET Telefon P. A. 4-1688-M AZ EGYEDÜLI MAGYAR BÁDOGOS PERTH AMBOYBAN Elvállal és szakértelemmel vé­gez bármilyen bádogos szakmá­ba tartozó munkát. Épületmun­kák, csatornázás, lefolyócső ve­zetés, palatető javitás, stb. mér­sékelt áron! 1809— 81 ÉVI SZOLGÁLAT 1950 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanegy éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik be­tétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva, havonta kap kamatot! ^Imloy Savings INSTITUTION Smith & Maple Sts. Perth Amboy, N. J. Member Fedet-al Debosit J-n-zkpatice Corporation \Brunswcikon azt beszélik, hogy egyik itteni magyar veze­tő kominak a tulajdon fivérét is letartóztatták Magyarországon s ahelyett, hogy érthetően most már a testvérét kezdte . volna mentegetni és a kommunistákat szidni, azt mondja: “Már a fivé­rem is hazaándó lett!” Hogy va­laki ennyire megrögzött, csökö­nyös, buta hive legyen a moszk­vai vonalnak, az már szinte hi­hetetlen! Az ilyen embernek iga­zán az kéne, hogy átzsuppolják Moszkvába, hadd élvezze a kom­munista mennyország gyönyö­rűségeit! Szeptember 21-én zárul az őszi szeretetcsomag akció A Pedlow—Brack-akció ez év folyamán 3 szállítmány útnak indítását tervezi: őszi, karácsonyi és újévi küldeményeket Mióta a második világháború befejeződött, azóta a Pedlow- Brack akciók igazgatósága 31 szeretetcsomag szál litmányt rendezett és indított útnak Ma­gyarországba. Kétségen kiviil ezek a szeretetcsomag küldemé­nyek, főleg a háború utáni első évben — amikor a vasúti hidak romokban hevertek és vonatok nem közlekedtek — kimondha­tatlan segítséget jelentettek Ma­gyarországnak és leírhatatlan boldogságot, sőt sokszor élet­mentést azok részéré, aki ka cso­magokat kapták. A feladók által összeállított i ruhanemüeket tartalmazó cso­magok, valamint a Pedlow- Brack akcióknál megrendelhető és a budapesti készletből vám­mentesen leszállítandó kávé, ka­kaó, tea, még ma is óriási érté­ket képviselnek az óhazában. Ennek magyarázata az, hogy Magyarország mezőgazdasági Étvágyunknak legjobb őre Bacskayék finom söre! Az amerikai komiknak egyéb­ként már nagyon szorul a kapcá­juk. Készül a szigorú törvény el­lenük. Mindenki által felismer­hetően meg lesznek bélyegezve, mindenünnen ki lesznek rekeszt­­ye, állásaikból kidob jede, őket, lapjaik és .postai küldeményeik “kommunista” jelzést kell visel­jenek, stb. {Most azután meg­tudja néhány jóhiszemű üzlet­emberünk, hogy kiket támoga­tott évéken át bizonyos hirdeté­sekkel... Hiába, mig a világ min­denkit nem lehet bolonddá ten­ni!) • Koreában amerikai fiuk vére ömlik, vörös muszka golyók ölik fiainkat s ezek itt, ebben a sza­bad országban még mindig sza­badon falazhatnák) propagan­­dázhatncik Moszkvának! Éppen ideje véget vetni ennek a visz­­szás helyzetnek! Lakat alá őket, egytől egyig! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Hirek a Budapesti Női Demokrata Klub köréből Október 21-én szüreti mulat­ságot rendez a klub a Pulaski Hall-ban. November 8-án a tagok részé­re Halloween Party lesz a klub­állam és igy az iparcikkeket, va­lamint nyersanyagokat valuta ellenében külföldről kell besze­rezni, ami ezen cikkeknek az á­­rát erősen megdrágítja. A zőszi akció zárónapja szep­tember 21-ike és erre az akcióra csomagokat már fglvesz a new yorki 1220 Second Ave. alatti főraktár. A szállítási dijak nem változtak, vagyis egy 15 fontos vág yannál kisebb csomag szál­lítási dija $7.50, azonfelül min­den font külön 30 cent, amely összegben a csomagok fonton­­kénti 2 dollárra való biztosítása is benfoglaltatik. Az uj magyar vámrendelet értelmében minden font után a csomag küldőjének a feladáskor vámátalányt kell lefizetni még abban az esetben is, ha a csomag tartamla kizáró­lag használt ruhanemű és a cím­zett rendelkezik szegénységi bi­zonyítvánnyal. A magyar pénz­ügyminiszter múlt évi engedélye A PERTH AMBOYI FÜGG. MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ HÍREI Dr. Vinc-ze Károly, lelkész Szept. 17-ikére a bronxi egyház zászlószentelési és em­léktábla avatási ünnepélyére hi­vatalos egyházunk. November 19-ikén a saját jubileumi és tem­plomszentelési ünnepségeink esedékesek. Étvágyunknak legjobb őre Bacskayék finom söre! Frissen vágott, vagy cserepes VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre,' születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb, KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK CLARK, ilw JIoAÍsJ; 21S SMITH ST. (A First Bankkal izemben)' TELEFON; P. A. 4-3044 PERTH AMBOY, n7Í Virágot táviratilag is küldünk bárhová alapján a Pedlow-Brack akciók utján küldött csomagok után ez a vámátalány még mindig csak 20 cent fontonként. A postán küldött csomagoknál a vámáta­lány fontonként 30 cent. A csomagok tartalmára vo­natkozó szabályok sem változ­tak. A Pedlow-Brack akciók fő­irodája kívánatra bárkinek szí­vesen megküldi az uj magyar vámrendeletre és a csomagkül­désre vonatkozó összes tudniva­lókat.------ Est 1918 ------28 ÉVE szolgálja lelkiismeretesen Perth Amboy és környéke népét — a JOHN S. IMBTRUSKA FUNERAL HOME 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. Telefon P. A. 4-1712 NYUGTÁVAL DICbEKD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOTI Étvágyunknak legjobb őre Bacskayék finom söre! KÖNNYEN NEVET, ha egy növekvő takarék-betét­je van a Perth Amboy Na­tional Bankban. Nem kell aggódnia a vélet­lenül felmerülő újabb kiadá­sokért, mert előre felkészült arra ... ha alkalom kínálko­zik, meg van a pénze, hogy azt kihasználja. Szívesen látjuk az ön taka­rékbetétjét — akár kicsi, akár nagy! JAe PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár huszon­hatodik éve áll megsza­kítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. ÄStranger Comes To Town A stranger from out of town got on the bus and asked the operator: “How much is the fare?” “Just a nickel, mister”, the operator replied. “What!”, said the amazed stranger. “Five cents! ] How can you give service for a nickel?”* Well — we can’t! When you stop to think about it, a five cent fare today —1950 — is amazing. It is impossible to furnish you with adequate and dependable transportation at a fare we charged in 1940. __________ Prices have skyrocketed in the last 10 years. Public Service has to pay more for everything that goes into a bus ride — things like oil, tires, bus parts and gasoline are way up over 1940 prices. Wages have been climbing, too. Since July 1, 1948, they have risen by about $4,750,000 on an annual basis — and over $13,500,000 on an annual basis since 1940. i , * .•« . And the bus fare is now only 5 cents. U: V H Public Service filed a petition on July 12, 1950, with the Board of Public Utility Commissioners for relief from the five cent fare until Such time as permanent rates shall have been established by the Board. The company feels that you can readily understand that efficient and adequate transportation service is in jeopardy when we face the loss of nearly $4,000,000 a year. FVBLIC (It) SERVICE >■ ....... ■ 1 ---------­A-273-50 mr j * Overheard at Bus Loading Platform, Pennsylvania Station, Newark r

Next

/
Oldalképek
Tartalom