Hiradó, 1949. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)
1949-09-08 / 36. szám
EVERYTHING YOU NEED YOU FIND IN THIS BUSINESS GUIDE and DIRECTORY Költözik? Hívjon minket ! BO RUF & SUNS Költöztetés — Raktározás 502 COMPTON AVE. Perth Amboy, N. J. Tel. PE. 4-2176 és 4-2985 Engedélyezett helyi és távolsági költöztetek — 1902 óta — AMIRE SZÜKSÉGE VAN, MINDENT MEGTALÁL EBBEN AZ “ÜZLETI ÚTMUTATÓBAN,” VAGY LAPUNK TÖBBI OLDALÁN ! You help us, yourself and our advertisers, if you patronize them! Sajátmagának, nekünk és hirdetőinknek használ azzal, ha pártfogolja őket 5 Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Tel. P. A. 4-1616 JÓ BIZTOSÍTÁST AKAR? Autó- tüz-, vagy baleset-biztositását a legjobb kompánik által eszközli MRS. ELIZABETH M. SÉLLYEI (Séilyei F. Lajcaná) INSURANCE AGENT 175 Smith Street 302 Raritan Building PERTH AMBO IT, N. J. Tel. 4-3580 ci ZŐRME JAVÍTÁS átalakítás szakember által itt a helyszínen. Válassza ki szőrmebundáját most ! SZŐRMEÁRUÜZLET 274 Hobart Street PERTH AMBOY 4-2525 Beszélünk Magyarul! i Leghíresebb gyártmányú FÉRFI, Nöl és GYERMEK CIPŐK Treadeasy — Dr. Posner’s, Polly Preston — Etonic Arch - Men’s — Taylor Made VOGUE SHOE STORE 156 SMITH STREET Perth Amboy, N. J.------- Est. 1913 ------28 ÉVE szolgálja lelkiismeretesen Perth Amboy és környéke népét — a JOHN S. MITRUSKA FUNERAL HOME 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. Telefon P. A. 4-1712 A LEGFRISSEBB GYÓGYANYAGOKAT használjuk az általuk készített orvosságokhoz. — Jó tanácsért, jó orvosságért hozzánk jöjjön! Külföldi recepteket is elkészítünk azonnal, pontosan. Magyar Patika CITY PHARMACY, Inc. 285 SMITH STREET Perth Amboy, N. J. Megyei frissen palackozott TEJ amely olyan izü, mint . o tejszín . .. SIMON’S DAIRY PRODUCTS COMPANY 192 First Street Telefon P. A. 4-3795 PERTH AMBOY, N. J. VENETIAN BLINDS redőnyök, hajlékony acéllemezekkel, vagy fa lapokkal, úgyszintén más ablakredőnyök rendelésre, méret szerint készülnek nqlunk. Jöjjön — írjon — Telefonáljon THE SUMMIT co. 240 Madison Avenue SZEMÜVEGEK mérsékelt áron rendelésre. Lelkiismeretes és szakszerű szem vizsgálat LMann&Son t LÁTSZER ÉSZ-OPTIKUSOK Dr. Lester Mann, Optometrist Frank J. Tóth, Optician 89 SMITH ST. Tel. Perth Amboy 4-2027 Finom minőségű GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek Szakszerű óra- és ékszer javítás Kreielsheimer az ékszer-ajándék üzlet 127 SMITH STREET VELENCEI REDŐNYÖK festékek, falpapirok előnyös beszerzési helye SPIVACK BROS. 318 State Street Perth Amboy 4-1936 Ablakredőnyöket helyszínen készítünk. FESTÉK, FALPAPÍR mindenféle varnish és más kellékek beszerzési helye JOHN SQHORK üzlete 340 STATE STREET Perth Amboy, N. J. Telefonszámok: PERTH AMBOY 4-1980 WOODBRIDGE 8-0863 EZ A HELY KIADÓ SZÉN FÜTŐ-OLAJ Kerosene ---- Kopper’s Coke magyar elárusítója Fords Coal Co. 577 New Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel. P. A. 4-0180 Ifj. Bacskay József, tulajdonos Cserepes és vágott VIRÁGOK minden alkalomra Csokrok, koszorúk rendelésre, azonnal! LEE’S WAHRENDORFF FLOWER SHOP 80 Smith Street Tel. PERTH AMBOY 4-0840 Virágküldés telefon vagy távirat utján MAGYARUL BESZÉLÜNK ADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasak! Ne várjon! Ez a legjobb alkalom, Hogy jó árat kapjon érte! , Keresse fei “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 Steuber’s BAROMFI ÜZLET Szárnyasok élve, vagy levágva és megtisztítva NAGYBAN és KICSINYBEN Családoknak, szállodáknak, vendéglőknek, esküvőkre, partykra, bankettekre, minden rendelést INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTUNK STEUBERS POULTRY MARKET 950 Amboy Avenue Tel.: Perth Amboy 4-5656 MAGYARUL BESZÉLÜNK GYÁSZ ESETÉN . . . bizalommal fordulhat hozzánk . .. ZYLKA Funeral Home 511-513 State Street Perth Amboy, N. J. TELEFONSZÁM: P. A. 4-0702 A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) nak szeretni és gyűlölni", aszerint amint azt a magasabb politikai érdekek kívánják. Művész ne politizáljon Paul Robeson, aki máskülönben elég tehetséges néger bariton énekes, mint amerikai hazafi, nem nagyon állja meg a helyét. Igen nagy orosz barát, vagy legalább is a sajtóban közölt nyilatkozatai erre engednek következtetni. Mint a nyilvánosság előtt szereplő művész, ilyen nyilatkozatok után természetesen sok kellemetlenségnek teheti ki magát. Azért helytelen, ha a művész politizál, de viszont az sem egészen helyes, ha a politizáló művész nyilvános szereplésébe mások visznek be politikát. Ez történt augusztus 27-én New York államban lévő Lakeland Acres pikni khelyén, ahol a rnüvészszel homlokegyenest ellenkező véleményen lévő, de szintén anti-demokratikus tömeg, — mert még a legigazságosebb megmozdulás is demokrata-ellenes, ha erőszakra van alapítva — Paul Robeson hangversenyének megtartását erőszakkal megakadályozta. Governor Dewey, New York állam kormányzója, igen helyesen, utasítást adott a helyi hatóságoknak, hogy ennek az esetnek nem szabad megismétlődni. Ezért Peekskill-en a múlt vasárnap délután Robeson hangversenyének zavartalan megtartása céljából 900 főnyi rendőrt és hatósági közeget összpontosítottak. A New York Times kiküldött tudósitójának jelentése szerint, “a legerősebb rendőri erő, mit valaha ebben a körzetben összpontosítottak, képes volt visszatartani az erőszakoskodástól az ellenséges érzelmű háborús veteránokat addig, amig Paul Robeson énekelt, de amikor a hangversenynek 15,00 főnyi közönsége megindult hazafelé, az autóbuszokra .köveket dobtak és több magánautót felforditottak.” A jelentés szerint négy személy súlyosan megsérült és 43-an könnyebb sérüléseket szenvedtek. A romániai postacsomagok vámja A washingtoni román követség hivatalos értesítést adott ki arról, hogyan lehet Romániába posta-csomagot küldeni ,illetve annak vámját itt előre kifizetni. A Romániába küldött csomagok vámját előre kell lefizetni a követség new yorki irodájához címezve. Aki a csomagot küldi, első sorban kérnie kell a nevezett new yorki román hivataltól minden csomag után két-két vám nyilatkozatot, amelyeket a következő módon kell kiállítani: 1. A küldő neve és cime. Meg kell jelölni a csomag súlyát. (Egy-egy csomag súlya legefljebb 22 font lehet.) Az élelmiszer minden tétele részletezendő, például: egy font vaj, egy font Sonka, stb. Használt ruhanemtieket nem kell részletezni. Fel kell jegyezni a címzett nevét és lakóhelyét. 2. A vámot csekkben, vagy money orderben kell a new yorki román irodába beküldeni. Vám minden font után 13 cent. 3. Mellékelni kell a küldő cibélyeggel ellátva. A román követség new yorki fiókirodája a küldőnek a következő elismervényeket fogja küldeni: Elismervényt arról, hogy a vám ki lett fizetve. Az elismervény másolatát (színes papíron). Egy sárga cédulát ezzel a megjegyzéssel: “Taxa Vamala Platita,” mely a csomagra ragasztandó. Az elismervényt a küldő megtarthatja, a vámnyilatkozatta) együtt. A második példányú vámnyilatkozatot (a színes papíron nyomottat) be kell tenni a csomagba. A sárga cédula, mely jelzi az elismervény számát, rá lesz ragasztva a csomagra. A fenti rendelkezések csak élelmiszert és használt ruhaneműt tartalmazó szeretetcsomagokra vonatkoznak. Más küldeményekre vonatkozólag a követség alábbi fiókirodája szolgál felvilágosítással: Romanian Legation, Office of Commercial Attache, 26 West 56th St., New York 19, N. Y. Ki tud róluk? Hübel Ede, aki Németországban él most a hontalanok táborában keresi Kellermann Rudolfot, vagy hozzátartozóit, aki a mármarosmegyei Felsővisó községből vándorolt ki Amerikába 1906-7 körül és 1910-12-ben New Yorkban élt. Közeli rokonok. M. Puskovitz Imrét, kinek 1924-ben ez volt az utolsó cime: M. Puskovitz Imre, Montain I. View Farm House, Essex County, Pleasantdale, N. J. Aki tud róla, szíveskedjen a következő címet értesíteni: Alex Fekete, 121 Denver Ave., Bridgeport 5, — Nálunk 17-en haltak el, ezt j elentette: i ségben. Az egyik községbiró Az alispán jelentést kér arról, hányán haltak meg a közebből 15-en természetes halállal, kettőt a körorvos kezelt. GI biztosítások osztalékait fizetik Bacskay ék finom söre Egészségünk legjobb őre! Ifj. Papp János perth amboyi ügyvéd aki a Catholic War Veterans szervezet “judge aclvocate”-je New Jersey-ben, megbízatást kapott, hogy Middlesex megyében a GI biztosítások osztalékai iránti kérelmeket kezelje. Az application űrlapok beszerezhetők irodájában, 214 Smith St., Perth Amboy. Minden volt katona, akinek legalább 3 hónapig érvényben volt ilyen GI biztosítási kötvénye, jogos a dividendre. Ifj. Papp János kijelentette, hogy minden veteránnak segitséégre állnak az űrlapok kitöltésében, akár tagja a CWV szervezetnek, akár nem. Intézkedett arra nézve is, hogy megyénkben mindenhol segítségére legyenek a veteránoknak a kérvény kitöltésében. A következőknél lehet még űrlapokat beszerezni és kitölteni: PERTH AMBOY Edward A. Podoleski, Comdr., Sgt. Jos. J. Sadowski Post 492, 175 Smith St. Joseph Mika, Comdr,, Holy Trinity Post 693, 229 Neville St. Frank Fedor, Comdr., St. Michael’s Post 959, 36 Juliette St., Hopelawn. Julius W. Bonk, County Commander, 742 Convery Blvd. Joseph Jacko, County Treasurer, 133 Washington St. Joseph A. Grzankowski, County Trustee, 479 Hall Ave. WOODBRIDGE Joseph J. Kocsis, Comdr., Mount Carmel Post 577, 61 Caroline St. Wm. O’Hara, Comdr., Neil J. Lucey Post 568, 424 Smith St. Dr. L. R. Panigrosso, Comdr., Holy Memorial Post 1613, 455 Laurie St. AKI A EM AKAR MEGÖREGEDNI, I 1 'U B IB John A. Henry, State 1st Vice Comdr., 227 Rector St. Joseph Rosko, County 1st Vice Comdr., 273 Washington St. Edward S. Vitale, County Adjutant, 634 Brace Ave. Ernest M. Muska, County O. D., 449 Compton Ave. J. Arva, Post Adjutant, Mount Carmel Post 577, 278 Fulton St. CARTERET Steve Turk, Comdr., St. James Post 615, 56 Lewis St. Alex R. Fazekas, Comdr., St. Elias Post 797, 33 McKinley Ave. METUCHEN Anthony Cloney, Comdr., St. Francist Post 489, 1 Maple Ave. John M. Bullwinkel, County Publicity Chairman, 62 Main St. NEW BRUNSWICK Michael Hammell, Comdr., Rev. J. P. Washington Post 245, 177 Townsent St. Andrew S. Kaszarda, Comdr., St. Ladislaus Post 1453, 61 Wycoff St. Joseph Ford, Sr., County Histori an, 221 Redmond St. SOUTH AMBOY Charles A- Sharo, Comdr., Sacred Heart Post 578, 315 Walnut St. JAMESBURG John J. Perdoni, Comdr., St. James Post 1463, Sherman St. Anne Seminara, County Welfare Officer, Lincoln Ave. Stephen Shulick, Comdr., Sacred Heart Post 619, 2 Passaic St. George Kurtz, County Trustee, 85 Lowell St. Peter V. Cheche, County 2nd Vice Comdr., 31 School St. Salvatore Domino, Comdr., St. Sebastian Post 405, 148 Remsen Ave. William Byrne, Comdr., St. Peter’s Post 757, 226 George St. Leonard V. Travis, County 3rd Vice Comdr., 182 Buckelew Ave. AZ BÁBONYIHOZ MEGY VILLANY-FÜRDŐT VENNI! mmwma urinKüii MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS ■I M a Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációs-I és kártalanítási biztosítás gyorsan és S előnyösen szerezhető be 9 í Frank P. Siwiec & Co. Inc. I i i ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE IRODA UTJÁN 336 State St. Telefon: Perth Amboy 4-4496 ■ ii m:hi:;k».mjw n:.M1 m ■ is ■:1 :■ h h ui * :n' RÍ “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Streets Tel. Perth Amboy 4-1200 FINOM HENTESÁRUK Szendwich Balónik, Virslik elismert gyártója a Kell ner Brothers, Inc. cég, melynek húsárui úgy ízben, mint külső kiállításban, valamint alacsony árban felülmúlhatatlanok! KÉRJE A BUTCHExR-JÁTÓL A KELLNER-FÉLE GYÁRTMÁNYOKAT melyek a magyar házak kedvencei* KELLNER BROTHERS, INC. Elizabeth and Huntington St. sarok TF.LEFON: P. A. 4-0326 PERTH AMBOY, N. J. DEMCSÁK ALBERT és JOSEPH FRITSCHE tulajdonosok