Hiradó, 1949. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1949-02-03 / 5. szám

PERTH AMBGY HERALD Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone; If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 8-1369 Megjelenik minden csütörtökön Előfizetési ára egy évre $3.00 Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. Kedves Szerkesztő TJram: . . . kiosztották Brunswickon azokat a bizonyos ajándékokat, de nem magyar kapta a kétezer dolláros autót... Pedig a SORS­JEGYEK nyolcvan százalékod magyarok vették meg. Ezért kém lehet ezt a közönséges sors­játékot ajándékosztásnak nevez­ni. Mert hiszen ha ajándékosz­tás lett volna, akkor -nyilván ma­gyaroknak ajándékozták volna azokat a nyereményeket... Na de mit 'ártsam bele magáméi: megint, ebbe a dologba. Szer­kesztő uram egy sort se irt az e­­gészről, távoltartotta magát et­től a sorsolási micsodától, még én is tartóztattam magamat s neveket nem emlegettem, hát most már hagyjuk is az egészet. Csak annyit említek még meg-, hogy éppen a sorsolást megelő­zőleg küldői■' ke egy tiltakozást a brunswicki Presbyieriánus Egyház a trentoni törvényho­záshoz, hogy a bigózást pedig nehogy törvényesítsék ebben az államban, mert az szörnyű len­ne a jámbor hívek lelki életére nézve... Egyik brunswicki magyarunk házához, orvost-hívtak s a vizs­gálat után igy szólt a doktor a házigazdához: — Szegény barátom, a maga anyósa nagyon rosszad van. A- zonnal be kell vinni a kórházba. Amire a mi magyarunk ezt mondta: — Drága doktor urpugy ke­zelje, mintha a saját anyósa volna! a früstököt az asszony reggel az urának, csak amikor már hozzá­lát az' evéshez az atyafi, szólal meg az életpárja jó csípősen: — Jól hallottam, hogy az éj­jel, amikor hazajöttél kettőt ü­­tött az óra! — Igen, drágám — feleli a férj — jól hallottad, mert tizet akart ütni, én a másodiknál pnegállítottam, mert nem. akar­tam, hogy a sok ütésre feléb­redj... Azt mondja egy asszony nagy lelkendezve az utcán egy másik asszonynak: — Tiz éve nem láttalak, de a­­zonnal megismertelek! — Csakugyan semmit sem változtam azóta? — kérdi ra­gyogó arccal a régi ismerős. — Dehogyis nem! Rád ugyan alig lehetne emlékezni, úgy né­zel ki, de a kalapodról azonnal felismertelek!... Egy ember berohan a házas­­ságközvetítőhöz és szidni kezdi: —- Maga szemtelen, maga svindler! Becsapott engem! Azt mondta, hogy a menyasszony púpos és sánta és van százezer dollárnyi hozománya... Csak most, az esküvő után derült ki, hogy egy megveszekedett pen­ny je sincs...! — Jó, jó — mentegetődzik a házasságközvetitő. — A hozo­mánnyal tényleg becsaptam... de a többi, az igaz...! Magyarországon, az államosí­tott. gyárak kapuin, falain ha­talmas, ordító felírások vannaks “TIÉD A GYÁR, MAGADNAK DOLGOZOL!” “KÖZÖS MUN­KA, KÖZÖS RÉSZESEDÉS” és hasonlók. Egy szép napon az e­­gyik gyár pénztárosa kiemelte a pénztárban levő összes pénzt s meglépett vele. Másnap reggel a gyár vezető­sége a kasszába na pénz helyén cédulát talált s arra ez volt Írva : “Gyári részesedésemet magam­hoz vettem. Éljen a népi demo­krácia !” Más baj nem történt, Tisztelettel: A PERTH AMBOYI KÁL­VIN JÁNOS MAGYAR REF. EGYHÁZ HÍREI Rév. Szathmáry Bertalan, lelkész Isten segedelmével elértük, hogy gyülekezetünk ez évben, május 29-én, megünnepli 20-ik évfordulóját. A jubileumi ese­ményre máris készülődik a gyü­lekezet s a banket megtartására a St. John The Baptist Görög- Katholikus gyülekezet Division Street-i tágas helyiségét foglal­ta le. Kérjük testvéregyházain­kat és a helybeli egyleteket és köröket, hogy lehetőleg enged­jék ezt a dátumot át jubiláló gyülekeztünk számára. Bocskay Nőegyletünk febru­ár 12-én, szombaton este 7 óra­kor, kötény és rétes teaestélyt tart az iskola-teremben. Ifjúsá­gi körünk táncmulatságot ren­­desz feb. 19-én, a Pulaski Hall­ban. MRS. KOTKODÁCS Tpésíi negyedben] 'özli: ÖZV. BÁLINT ANTALNÉ, 784 Amboy Avm, Perth Amboy, N. J j (Telefonszámunk: Perth Amboy 4-4571.) A Bizonfi angol-magyar, ma­­ar-angol szótár nélkülözhetet­len, minden- magyar otthonban nagyon is hasznavehető tolmács­­könyv. Megrendelhető a Híradó szerkesztőségében: 237 Madison Ave., Perth Amboy, N. J. — A legújabb kiadás többszőz oldalas hatalmas munka. Ára csak (a kettő egybefüzve) : $3.75. Hibian Lajosné — Felszánhatok még én is ? — kérdi az autóbusz vezetőtől egy atyafi, látva, hogy a kocsiban sokan vannak. — Felszállni felszállhat, de csak állóhely van! — Állva gyalog is mehetek — mondja a magyar s elindul gya­log.1. Szó nélkül kel fel s készíti el Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus eslotekbén. A “MUSCULAID” az egész vilá­­g'on az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartal­maz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen IN­GYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. * Pontos cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd. South Bend 17f Indiana .FIGYELEM ! Ha aazaKüldésre szánt dolláPjaiért teljes értéket óhajt kapni, lépjen velem érintkezésbe. Irodámban eredeti árban megveheti bármiféle utazáshoz szükséges hajó, repüíc- és vasútjegyeit, beszerzem útlevelét, vizumját és le­foglalom részére a szállodát a világ bármely részében. Közjegy­zői ok: ltokat és bevándorlási affidavileket gyakorlott szakér­telemmé. készitelc. Megbízhatóságomra vonatkozólag minden szó­val kimondható, vagy tollal leírható ajánlatnál nagyobb garanciát nyújt önnek 42-ik éves állandó üzleti tevékenységem. CSÍPŐ LAJOS KÖZJEGYZŐ ÉS NEMZETKÖZI UTAZÁSI SZAKÉRTŐ 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N- J. 186&— 79 ÉVI SZOLGÁLAT —1948 Helyezze el betétjét ebben a hetvennyolc éves takarékpénztárban! Rt szíves barátsággal kezelik be­tétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva, havonta kap kamatot l “Békesség, szeretet közöttünk lakozzék, Kö­zülünk a szere­tet soha el ne múljék,” — ez az édesanyám jeligéje s ezzel köszöntőm én is olvasóinkat továbbra is. Fizettek a Híradóra a kö­vetkezők : Mrs. John Galambos, Charles St. 3 tallért. Mint anyám legjobb barátnőjének, Írok ide egy ver­set. (Anyám diktálta) : ^‘Min­den este imádkozom, Édes ar­coddal álmodom, Jaj de szép is ez az álom... Minden este imád­kozom...” Mrs. Charles Takács, Grove St. 3-at. Hallom, beteg volt. Ezt a verset küldöm: “Majd ha egy­szer fáj a szived, Csendes al­konyórán, És a lelked titkon, halkan, Beoson majd hozzám, Akkor az én bánatomat, Talán te is érzed, S meglátod, hogy a szivemben Mennyi bánat fér el...” Mrs. Géza Toth, Cortland St. 3-at. Igazán szeretnék magával megismerkedni. K ö s z ö nőm, hogy olyan kedves volt elkülde­ni a pénzt a bátyámmal. Majd egyszer találkozunk. A cimsza­­lagot megcsencsoltatja a Szer­kesztő ur. Folytatom. MRS. LOUIS HIBIAN sorsunkat, Égi kezek szőtték, A szivünket mindörökre, Egymás­hoz kötötték... Azért, mert a Sors könyvében így lett az meg­írva, Hogy aszivünk egymás nél­kül, Dobogni se birna... Tudom, hogy boldog a házas­életük. Adja Isten, hogy olvas­hassák a Híradót együtt még sok számos éven át. Tisztelem mindkettőjüket, kívánok jó e­­gészséget! Máskor is gondoljon rám, kedves frendem! Szovjet uránium A Harvard egyetem kutatói szerint az oroszoknak bőven van urániumjuk. Meglevő kész­leteikből atómerőt fejleszthet­nek, sőt iparukat is átválthatják atómhaj tóttá erőtelepekre, hogy ha majd felfedezik az atómbon­­tás titkát. Taskent környékén, 250 mérföldes körzetben van a legtöbb uránium lelőhely. Mrs. Rose Schamberger, Eli­zabeth, N.- J., küldött 6 tallért. Kedves Mrs. Schamberger, meg­kaptam jevelét s benne a Money Ordert, a karácsonyi szeretet­­kártyát is. Nagyon szépen kö­szönöm, kedves, aranyos szive van, hogy rám gondolt. Messzi­ről való jó hir többet ér az a­­ranvnál... Ezért leirok egy szép verset: “Mért van az, hogy ha bejár­nám Ezt a najjy világot, Nem ta­lálnék senki másnál, Ilyen bol­. % dogságot? Azért van, mert a Szerkesztő urat kérem, adjon helyet e pár .«mák : E hó 20-án ismét feladott a postán a leányom egy 20 fontos csomagot Lippai Gáborné névre, Szabolcs megyébe. Három pár jó cipőt és sok jó ruhát küld­tünk,, mert az az asszony na­gyon könyörgott... Nem kért, de könyörgött, hogy ő beteg és he­ten vannak a családban és mez­telenek... Nem volt nyugtom, se éjjelem, se nappalom, amig fel nem adattam ezt a csomagot... A Mrs. Kovács Jánosné, Wag­ner Ave., adott 1 dollárt és egyet, az ő jó baránéja, Csordos Tesszi. Én tettem hozzá egy dollárt a magaméból, igy tudtam feladni. Nagyon szépen megköszönöm azt a 2 dollárt a nélkülözők ne­vében is. Ez is még a Hiradó Segély­akciójához tartozott, de még mindig jönnek a levelek minden­felől, már nem birom sírással... Ha a jó lelkek összefognának, még tudnánk segíteni a szeren­csétleneken. Annyian vannak menekültek is kint Ausztriában, Németországban, semmijük, senkij ők nincs s pusztulnak, vesznek... Ha valaki segítene, még tudnék , csomagot küldeni, de egymagám nem birom... BÁLINT NÉNI KÉRJE . . . Nekünk van . . . ! A kereső ember számára “a bankügylet” rendszerint taka­rékbetétet jelent, az üzletem­berek számára pedig általá­ban kölcsön-ügyletet. Ez a National Bank min­denki számára nyitva áll s fel van kellőképen készülve és nincs olyan szolgálatunk, a­­mely csak egy bizonyos cso­port számára volna fenntart­va. Jhs, PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár huszon­ötödik éve áll megszá­­kitás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. BIZONFY SZÓTÁRT rendelőket kérj ük, legyenek türelemmel még pár napig; mert utánrendelésünk útban van s amint megérkezik, a- j zonnal postázzuk cimükre. KIADÓHIVATAL Méltóságteljes temetkezésünk magában foglalja a következőket: Ábra szerinti koporsó, külső burkolat koporsó, a holttest elszállítása a kórházból, vagy otthonról, balzsamozás, két kocsi, ravatal, a temet­kezési kápolna használata, halálozási hir a helyi lapban, gyászjel a ház kapuján, székek használata, részvétet köszönő kártya, semé'lyes szolgálat, gyásS díszítések. Minden egyes temetéssel több mint 50 féle szolgálat jár. Minden benne van, halotti öltözet, temetői költsé­gek és templomi szolgálaton kivül. Kiállítási termeinkben számos nagyszerű koporsó látható, fábókvagy fémből. A vezetőszerep nem önmagától jön — azt ki kell érdemelni! Hírek a Budapesti Női Demokrata Klub köréből Szombaton, február 5-én este 6:30-kor lesz az indulás autó­busszal New Yorkba, ahol a ki­ruccanáson résztvevők a Madi­son Square Garden hires “Ice Show”-ját fogják megtekinteni. Az autóbusz előzőleg megáll Fords-on d. u. 5:45-kór a Liber­ty és Wolf utcák sarkán, vala­mint a karbáj n előtt, hogy felve­gye az onnan feliratkozottakat. Szerdán, febr. 9-én tartja a klub havi rendes gyűlését a szo­kott helyen. A tagokat meghív­ja, érdeklődőket, vendégeket pe­dig szívesen lát a Vezetőség. AZ EGYEDÜLI MAGYAR BÁDOGOS PERTH AMBOYBAN Elvállal mindenféle épület­­munkát, csatornázást, lefo­lyócső vezetést, pala-javítást és bármilyen más a bádo£>s szakmához tartozó munkát. B. MARKOWITZ 293 SMITH STREET Telefon: P. A. 4-1688-M Csak úgy küldjön szeretetcsomagot Erdélybe - Bánátba - Romániába ha a romániai vámot itt fizeti. A szállítási dij nálunk a legolcsóbb: vámmal és biztosítással együtt Románia bármely részébe egyformán 22 FONT CSAK $13.75 NE küldjön nehezebb csomagot — NE küldjön uj holmit Magyarország — Csehszlovákia — Ausztria minden részébe küldünk csomagokat pontosan szállítva méltányos egyforma áron. Pontos és megbízható szállítás — Méltányos árak Felvilágosítással szívesen szolgál és csomagokat felvesz helyi képviselőnk JOHN FÁBIÁN R.eal Estate 83 Gordon St. Perth Amboy, N. J. Tel: PE 4-4084 Főiroda: AMERICAN TRANSATLANTIC PACKAGE FORWARDERS, Inc. 38 PARK ROW NEW YORK 7, N. Y. zipper teljesen modern alkalmatosság s már\ a jelen század bekövetkezte előtt szabadal­mazták a U. S. szabadalmi hivatalában. A könnyen kapcsoló zipper azonban csak az első világháború idején terjedt el. Azóta könnyű kezelése, gyors nyitása és zárása miatt sokféle módon használják. A zipper ma már sokoldalú; háztartási, keres­kedelmi, ipari és nevelési szempontból is fontos. Használják férfi öltönyökön, női- és gyermekruhá­kon. Ott találjuk a sport felszereléseknél, bőröndök­nél, iskolai és camp-tárgyaknál, háztartási cikkeknél, autó és repülőgép kellékeknél. Otthon van a földön, tengeren és levegőben egyaránt. A “zipper” elnevezés egy vállalat törvényes tulaj­dona ugyan, de használata elterjedt és minden könnyen kapcsoló alkalmatosságnak ez a neve. A különbség az anyagban és tervezésben van. Egy new Jersey-i vállalat az egyedüli zippert gyártó cég, me­lyet «négy Ízben tüntettek ki az Army-Navy “E” ki­tüntetésével. A villanyáram meggyorsítja és lehetővé tette a tömeggyártást, a gáznak is nagy szerep jut a zipper gyártásában. Figyelje a Public Servicének álla­munkkal kapcsolatos felvilágositó hir­detéssorozatait. A New Jersey vei kapcsolatos ismer­tető sorozatokat kívánatra meg­kaphatja írjon e címre: 80 Park Place, Newark. N J. Room 8308

Next

/
Oldalképek
Tartalom