Hidrológiai tájékoztató, 1971

Dr. Schmidt Eligius Róbert: Az irodalomidézésről

A Mátraaljai Szénbányák rétegvízveszélyes gyön­gyösvisontai külfejtésének víztelenítési munkáinak megismerésére rendezett úton — Eger megtekintésével. A karsztvíz veszélyes szénbányászat aktív (terv­szerű vízszintsüllyesztés), valamint passzív és preven­tív vízvédelmi munkáinak, bányavízhasznosítási mód­szereinek, berendezéseinek stb. megismerése céljából a Tatabányára vezetett kiránduláson, amelyet a Du­nakanyarba (Esztergom, Visegrád, Szentendre) tett látogatás követett. A ibauxitbányászat karsztvízszintsüllyesztési mun­káinak, létesítményeinek, berendezéseinek, és üzem­ellenőrzésének megismerésére Nyírádon, majd Bada­csony meglátogatásával vissza Budapestre. * « « A konferencia nívós megrendezése, a bemutatott tartalmas és magasszintű tanulmányok, viták és hoz­zászólások újabb igen örvendetes és hasznos ered­ményei szakembereink elméleti és gyakorlati tudo­mányos erőfeszítéseinek. A több mint 50 előadó, a megnyitó, bevezető és záró előadások, vitavezetői felszólalások és koreferá­tumok, valamint a bemutatott tanulmányokhoz kap­csolódott kiegészítő megnyilatkozások és hozzászólások során száznál is több szakember tapasztalatát és vé­leményét ismerhettük meg. Egy nemcsak szakmai, hanem népgazdasági szempontból is igen jelentős kérdéskomplexumban, örvendetes bizonyságául annak, hogy milyen szaros a kapcsolat a hagyományos bá­nyászat és az egyre jelentősebbé váló vízbányászat és bányavízvédelem között. Ezekben az iparágakban és tudományszakokban működő szakembereknek tehát a jövőben nemcsak alkalomadtán kell együttműködniök, hanem egymás munkáját és problémáit folyamatosan is szemmel kell kísérniök, miként ezt a kongresszus nyomán a fen­tiekben is megkíséreltük lehetővé tenni. Dr. Schmidt Eligius Róbert Az irodalomidézésről A tudományos munkáknál szokásos irodalomidézés eredeti célja: adatszerűen is dokumentálni a tanulmány tárgyát képező téma fejlődéstörténetét és pillanatnyi ál­lását. És ezzel lehetővé teszi, hogy a szerzőnek a cikkben tárgyalt hozzátenni vagy elvenni valóját az olvasó job­ban nyomon követhesse, ellenőrizhesse és méltányol­hassa. A mai irodalomban azonban gyakran ennél többet is, kevesebbet is kapunk. Némely irodalomjegyzékből, és az idézés módjából nem mindig tűnik ki, hogy a téma­körben vannak e szerzőnek elődjei, kik azok és mit is mondottak. Megállapítható ellenben, hogy a szerző mennyire tájékozott vagy tájékozatlan a szóbanforgó szakirodalomban, hogy adott időpontban kinek a jóin­dulatát keresi. Azzal pl. hogy ha kell, ha nem idézi vagy azzal, hogy patrónusa, illetve sajátmaga vélt vetélytár­sának megemlítését mellőzi, esetleg mindkét módszer együttes alkalmazásával. Persze találkozni differenciáltabb, sőt kifinomultabb eszközökkel is. Ha teszem a legszívesebben mellőzni kí­vánt szerző mégsem hallgatható el teljesen, akkor idé­zik, de nem a témának megfelelő munkájával. Ezzel de­monstrálást nyer az idéző jó szándéka, de egyben az is, hogy az idézett nem sokat tett a szóbanforgó tárgyban. Lehet a példák szerint valamit sejtetni vagy félrema­gyarázni valaki munkájában és ezt, mint az illető szer­ző véleményét beállítani, csak azért, hogy az eredeti forma ismét, de mostmár mint saját megállapítás le­gyen beállítható. Ha egy nagyobb összefoglaló munkában jónéhány­szor idézik valamely érdemes kutató eredményeit, rö­viddel rá pedig az új kiadásban csak immel-ámmal, ab­ból még nem következik, hogy az idézett szerző meg­állapításai időközben elévültek, mindössze annyi, hogy „kegyvesztett" lett, esetleg csak a második „javított ki­adás" szükségességének igazolásképp, de lehet más praktikus célkitűzésből is. Egyes tankönyvírók az irodalomidézés terén erősen emlékeztetnek arra az első világháborús tábori lelkész­re, aki „hallgatóságának" nem kis épülésére prédikációit mindig úgy tartotta, hogy az a, á és o betűket tartalmazó szavakat konzekvensen mellőzte, és helyettük „e"-s sza­vakat használt. A saját neve Orosz Ádám. helyett pl. lengyelek ellene s emberek elsejé-t mondott! Hegyi be­szédei persze nem hatottak mindig meggyőzően, de két­ségtelenül bravúrosak, s derűt keltőek voltak. Az irodalomidézés mikéntje alapján tehát nagyon jól nyomon követhető a barátságok és az érdekek hullámzó alakulása. Kiolvasható belőle, hogy ki hová pályázik, ki kit tart riválisának.Egyik másik irodalomidézés, tudo­mánytörténet helyett valósággal „szellem történet"-ként hat. Kérdés azonban, hogy helyes-e ez? Az elöljáróban el­mondottak szerint, úgy gondolom, nem. Jó lenne tehát, ha a lektorok és szerkesztők a jövőben élesebben felfigyelnének e jelenségekre, arra, hogy az irodalomidézés is korrekten, rendeltetésszerűen történ­jék. Ez mindenesetre nagyobb bizalmat, és a múló örömnél időállóbb sikereket hozna a szerzőnek is. Az olvasóknak pedig az oknyomozás helyett több időt en­gedne a tárgyban való elmélyülésre. Vagy nem ez a cél? Dr. Schmidt Eligius Róbert 75

Next

/
Oldalképek
Tartalom