Hidrológiai Közlöny 1985 (65. évfolyam)

4. szám - Hembach Kamill: A vízszerzés–víztisztítás–vízelosztás komplex vízminőségi megítélése

Hembach K.: A vízszerzés — víztisztítás — vízelosztás Hidrológiai Közlöny 1985. 4. sz. 215 kevesebb vegyszerfelhasználást igénylő vízkezelő el­járások és berendezések alkalmazására. A megoldás és kialakítás kapcsán a „modell" szerint elemezni kellett az egész folyamatban a vízminőség alakulá­sát is, az esetleges kedvezőtlen, spontán vagy a vízkezelést követő vízminőségváltozásokat. Ennek során azoknál a vízkezeléseknél, ahol a kezelés, az azt követően még nyersvíz hozzákeveréssel va­lósult meg, ott ennek következtében a „modell" szerinti „Vízminőségi korrekció" — a keletkező agresszivitás miatt — szénsavtalanítás vált szük­ségessé (71b. ábra). Ez esetben — a „Vízbázis" változtathatatlansága mellett — a „Felhasználás" ból kiindulva a „Felhasználás" és „Vízkezelés" módosításával és „Vízminőségi korrekció"-val vált lehetővé a rendszer optimumának megvalósulása. 5. Vízellátási rendszernél a vízkezelés összehangolása a „Vízbázis" minőségéből kiindulva Tokaj Vízmüve regionális rendszerré való fej­lesztésének létesítményei megvalósítása során a „Vízbázis"-t képező kutak vizében — a kötelező­en előírt metán gázvizsgálattal — nem megenge­dett mértékű metánt mutattak ki, így metán­mentesítés vált szükségessé. A „Vízbázis" minő­ségének változása a „Vízkezelés" módosítását tette szükségessé. A variánsok kidolgozása során minden kútnál egy-egy gázmentesítő és átemelés látszott a legkézenfekvőbb megoldásnak, mert így a folyamatban lévő vízkezelő mű változat­lanul tovább építhető lett volna. E megoldás a „modell" szerint „Vízminőség korrekciónak" volt tekinthető a „Vízbázis" és „Vízkezelés" közti folyamatszakaszra (8la. ábra). A több helyre telepítendő vízkezelés (metánmentesítés) és a hozzá tartozó átemelés a biztonságos üzemet, vala­mint az üzemellenőrzési tevékenységet igen meg­nehezítették volna. Keresve a vízkezelés más, és az előző igények szerinti rendszerét szorosabb egységbe kapcsoló megoldását, kisüzemi kísér­letek készültek a nyomás alatti metánmentesítés alkalmazhatósági feltételeinek megállapítására. A kedvező eredmények alapján kialakított variáns már rendelkezett mindazon előnyökkel, amelyek a rendszer vízminőség változtatásának relatíve op­timális megoldását eredményezik (81b. ábra.) Ezek: — a „Felhasználás" vízminőségi követelményei­nek kielégítése, — a „Vízbázis"-tól a „Vízkezelés" utáni tisztított víz tározóig a rendszer folyamatos, megszakí­tás, átemelés nélküli kialakítása. — az épülő vízkezelő mű kisebb mérvű (nyomás alatti, szabadtéri elhelyezésű gázmentesítő tár­tányok, szerelvények stb.) kiegészítésével, annak lényegében változatlan megvalósíthatósága a többi variánssal szemben a legkisebb költsége­ket jelentő megoldás kialakítása, — a biztonságtechnikai, automatizálási és üzem­ellenőrzési követelményeket optimális kielé­gítése. * E példa — a „modell" „Mérlegelés" ajánlására utalva—azt emeli ki, hogy a célszerűen löbb variáns sokszor indokolatlannak tűnő kidolgozása, az első pillanatban egyetlen — és kézenfekvő — lehetőségnek látszó variánssal szemben végül is meghozza a valóban optimális megoldást. 6. Összegezésként megállapítható, példákkal is igazolt, hogy — a vízszerzés („Vízbázis") — víztisztítás (álta­lánosabban „Vízkezelés") — vízelosztás (ál­talánosabban „Felhasználás") rendszerben a vízminőség szerepe meghatározó, — a vízminőségnek az egyes fázisokban elkülö­nült értékelése a teljes rendszer vonatkozásában és a fázisok összességénél nem feltétlenül adja a rendszer optimumát. Viszont ha a komplex vízminőségi megítélés érvényesül, annak helyes alkalmazásával a megfelelő eredmény mindig elérhető. — hasznosként ítélhető a szemléletet formáló s a különböző vízellátási (esetleg csatornázási és szennyvíztisztítási stb.) rendszerek kialakítás­nál a vízminőségre támaszkodó, egyszerűsítő metodikai segítséget nyújtó „modell" alkal­mazása, a, i ­(—i i I fWrrr/h | | I I | 77T. j OM. TTT. 30nkf I I I I I 3. II s nkf Felhasználós _ j Mm 3//1 Ivovizminosegu technológiai vizek (hűtővíz stb) (8 nkf) SOj, ~ 80 mg/dm 3 Cl a 70 mg/dm 3 I I | I 1200 my, u,,,-^ ^yifbájis j Kút i k-r- p ! I Vizkezel es \ Sótartalom ! l?nn mg/dm 3 > b, r r K0m 3/h | I O.K. \30nkf \ hót \SÓtarlalom\ 11?00mg/Hi^ W/zöózisj a 1 1 " \ a 30 nkf r 80nf/b\ 7 II. i i 1 WinJW PT9T' 8nkf [-J-. ///. s ' ! '8 nkf • 1 . I* [I _/e[hosznólqs_ Mosáshoz • fertőtlenített, csak klarozoltviz (30 nkf) M 1 I Vízkezelés j ^Technológiai. hűtővízé \ pótviz(8nkfKK; pH-7; | -| ZS% „0"nkf-rá lágyít-\ I vo, 75% nyersvízzel | | heverve (30 nkf) j j ; 1 ' Konzervtechnológiai | viz | I (Snkfíai i | S0 t~ 80 mg/dm 3 | Cl * 70 mg/dm 3 I 75% teljesen sótolonitotl^ I 25% ngersvhzel ke- \ I verve (30nkf) | Külön-külön : !• I' 1• hálózat és tárolás S ITI [D Különböző L£J L±j kezelési módok | /fo | = Vízminőségi korrekció 7. ábra. I Jélda: Vízkezelés, felhasználás összehangolása, á ,,Felhasználás"-ból kiindulva (El Kseur és Taher konzervgyárak technológiai és hűtővízellátása) Fig. 7. Example: Concerted u-ater treatment and use ini­tiated from „Water Use" (Technological and cooling water supply of El Kseur and Taher)

Next

/
Oldalképek
Tartalom